Új Szó, 1969. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)

1969-09-18 / 220. szám, csütörtök

Segíts magadon... Ogy folytatódna, a közmon­dás, hogy ... az Isten is megse­gít. Többnyire ezt mondjuk még ma is, de arra gondolunk, hogy az ember ne legyen élhetetlen, ne várja, hogy a sült galamb a szájába repüljön. Tapasztalatból mondom, — és ezt a nézetemet Hübsch Ist­ván, a közel másfél ezer hek­táros martosi szövetkezet agro­nómusa is megerősítette — a közös gazdaságok vezetői nem bízhatnak semmit sem a jó­szerencsére. A galambot előbb meg kell fogni, csak azután le­het megenni... Elég azonban a példálózás­ból. Azt szeretném inkább el­mondani, hogyan váltották a martosiak aprópénzre az em­lített közmondásokban foglalt nagy-nagy bölcsességet. Az agronómus, amikor a szö­vetkezet dolgairól, pontosabban a növénytermesztésről kezdtünk beszélgetni, mert ez az ő asz­tala, igen kurtára fogta a vá­laszokat. Jó három mondatba beleiért mindaz, amit ő lénye­gesnek tartott. Nem az ő „bű­n^", tehát ha most mégis ki­csordul valami a rövidre fo­gott mondatokból. Nekem azt is el kell mondanom, hogy Hübsch István tapasztalt szak­ember. Évtizedek állnak mögöt­te a szakmában. Érsekújvárról származik, a Garam menti ál­lami gazdaságokban tevékeny­kedett huzamosabb ideig. Leg­utóbb a komáromi szövetkezet­ben agronómuskodott. Jelenlegi lakhelye Vékpusžta, amely ma közigazgatásilag Űgyallához tartozik, és jó tízpercnyi járás Martostól. Amikor 1957-ben vá­laszút előtt állt, egyik ok ez volt, hogy Martosra jött. 3tven körüli, családos embernek már nem öröm a mindennapi utaz­gatás. A nyomósabb ok mégis az volt, hogy — szerinte — a komáromi csak városi szövet­kezet volt. Olyan emberek dol­goztak ott, akik másutt nem tudtak elhelyezkedni. Többnyi­re „bejárók" voltak. Gyökérte­len emberekkel, olyanokkal, akik csak az alkalomra várnak, hogy kereket oldhassanak, ne­héz valamire jutni. Martoson viszont jó hírű gazdák teszik a szövetkezetet. A föld jó, az is sokat jelent, hogy két» folyó érinti a határukat: a Nyitra, meg a Zsitva. Ezt látta, mint kívülálló, erre építette terveit. Amikor aztán már belekerült a sodrásba a dolgok fonákját is látni kezdte: azt például, hogy elődei nem n-agy figyelmet szenteltek a föld­nek. A jónak hitt határ kiélt­nek, legyengültnek bizonyult. Ezen kellett mielőbb változtat­nia. És változtattak. A talajt föl­javították. Ez volt az első ko­moly lépés. Utána következett a búzafajták helyes megválasz : tása. Egyszerre próbálkoztak a Mironovi és Bezosztája nagyho­zamú búzafajtákkal. Az utóbbi bizonyult számukra a legmeg­felelőbbnek. Az eredmény, hogy ma már náluk is harmincnyolc mázsa körül mozog az átlagos hektárhozam. * Az elért eredményeket azon­ban Hübsch István nem tartja véglegesnek. Azt állítja, hogy a lehetőségeket még távolról sem használták ki. — Itt van például a víz — mondja. A kertek alatt találko­zik a két folyó. A mi határunk meg szomjazik. Igen, öntözni kellene. Sokkal nagyobb mértékben, mint ed­dig. Hadd legyen szabad itt közbevetnem, hogy ebben az óhajukban országos, probléma tükröződik. Néhány héttel ez­előtt Bratislavában nemzetközi szinten is szó esett erről a kérdésről. A víz, az öntözés vi­lágviszonylatban is sürgős meg­oldásra váró kérdés. Ezen az értekezleten hallottam, hogy nálunk másfél millió hektárt kellene, vagy legalábbis aján­latos lenne öntözni. És hol tar­tunk ma? Olyan kétszázezer hektár körül. Az értekezlet az­zal zárult, hogy az elkövetkező esztendőkben feltétlenül na­gyobb súlyt kell vetni az öntö­zéses gazdálkodás kiterjeszté­sére. Ezt mondja Hübsch István, a martosi szövetkezet agronó­musa is, aki talán azt sem tud­ja, hogy ilyen értekezlet volt, de ismeri a valóságot és a le­hetőségeket. Egyelőre maguk sem tudják még, hogyan nyúl­janak a dologhoz. Azt azonban már rebesgetik, hogy a szövet kezetük hovatovább gazdasá­gilag megerősödik. Komolyabb öntözőberendezések vásárlásá­ra is jut pénz. Tehát már szi­lárd elhatározásuk, hogy nem mondanak le a lehetőségekről. Nem úgy tesznek, mint annak idején a zöldségtermesztéssel, hogy amikor sorozatosan gon­dot okozott a zöldségfélék értéke­sítése, egyszerűen megszüntet­ték a kertészkedést, holott en­nek hagyománya volt Martoson. Később maguk is belátták, hogy így nem sokra mennek. Egy­részt anyagilag is megérezte a szövetkezet az elhamarkodott döntést, másrészt elestek egy jelentős foglalkoztatási lehető­ségtől. Aztán újra kezdték a kertész­kedést. Az idén például már húsz hektáron kertészkednek, és tizenkét hektáron termelnek dinnyét. A zöldségfélék értéke­sítésével sincs gondjuk, mivel nem bízták a dolgot a felvásár­ló szervekre. Maguk kerestek, és találtak helyet a terményeik­nek. Emlékezünk még az 1965­ös nagy árvízre. Martoson a setíni járásheliek segítették el­tüntetni a katasztrófa követ­kezményeit. A setíni járás és a martosi vezetők között azóta is tart a barátság. Ez a barátság oldotta meg a gordiuszi csomót is. A setíni járásban a martosi szövetkezet olyan piacra talált, hogy csak győzzék szállítani a zöldséget, meg a dinnyét. A martosiak azt tartják, hogy jó „boltot" csináltak. A setíniek sem panaszkodnak, mert jó mi­nőségű friss zöldséghez jutnak. így, leírva milyen egyszerű­nek tűnik minden. Az is. Semmi más nem kell hozzá, csak az, hogy — különösen a vezetők —-. tartsák magukat, akkor a nagy igazságot rejtő közmon­dáshoz: Segíts magodon . .. A Szlovák Nemzeti Felkelés Nemzeti Parkja KÖZÉP-EURÓPA LEGNAGYOBB VÉDETT TERÜLETE 1969. IX. 18. t)| nemzeti park létesül hazánk­Kan. Az új védett teriilet neve: a Szlovák Nemzeti Felkelés Parkja. Már az elnevezés is kifejezi, hogy nem csupán természetvédelmi lé­tesítményről van sző, hanem az SZNF színhelyének természeti mú­zeum jellegű kiépítéséről is. Az új nemzeti park koncepciója jelen­tősen eltér a magas-tátrai Nemzeti Parktól. Míg a Ma^as-Tátrában a legfontosabb egyedülálló termé­szeti — állat- és növényvilág — kincseinek megóvása a kitermelés és a pusztulás elől, addig az ala­csony-tátrai védett területen a ter­mészetvédelmet a turisztika fej­lesztésével szeretnék kombinálni. A civilizáció behatolása a hegy­vidékbe előtérbe helyezi a gazda­sági szempontokat. S ez a leggyak­rabban ellentétben áll a természe­ti kincsek megóvásával. Az ala­csony-tátrai nemzeti park esetében éppen az a lényeges, hogy a kör­nyék további ipari fejlesztése a turisztika — a nemzetközi rend­szer első kategóriájú turistavidé­kéről van szó — összhangban le­gyen a természetvédelemmel. Gya­korlatilag ez azt jelenti, hogy tör­vényes intézmény hangolja egybe a természetvédelem és a gazdaság érdekeit, s e szervnek a beleegye­zése nélkül nem lehet majd ipari -létesítményt építeni ezen a "vidé­ken. A nemzeti park igazgatósága beleszólhat majd az új létesítmé­nyek jellegének meghatározásába is, nem egyezhet bele például olyan tizem felépítésébe, amely szennyezné a légkört vagy a vizet. A természetvédelem csupán látszó­lag van ellentétben a gazdasági érdekekkel. A civilizáció fejlődé­se ugyanis a gazdaság legfonto­sabb tényezőjét, az embert foko­zatosan elszakítja természetes bio­lógiai hátországától, a növényzet­től, az állatvilágtól stb., s ez ká­ros hatással van az emberre. E biológiai hátország megmenté­se és fejlesztése a civilizáció által kőrengetegbe kényszerített ember számára végeredményben jelentős gazdasági tényező: a természeten keresztül az embert oltalmazza. Az új nemzeti park létrehozása tehát nem újabb korlátozások be­vetése egy további területen, ha­nem objektív szükségszerűség fő­leg a jövő nemzedék szempontjá­ból. Az SZNF Nemzeti Parkja egyébként Közép-Európa legna­gyobb védett területe lesz. 80 000 hektáron terjeszkedik a központi rész, és 210 000 hektárt ölel fel azokkal a teriiletekkel együtt, amelyeken a civilizáció behatolá­sa tudományos szabályozás alá esik. (Vilcsek) A repülök napjára Szép élet a berepülő pilótáé, de... A niinirepülótéren 10—12 »» ehiberből álló csoport verődött össze. Feszült figye­lemmel kémlelik az égboltot. Munkazubbonyos konstruktőrök és mechanikusok. Talán soha­sem szokják meg ezt a na­ponta többször is megismétlő­dő izgalmas, de pompás szín­játékot: a sugárhajtású gép szédületes gyorsasággal, szinte merőlegesen emelkedik a ma­gasba, hogy néhány nyaktörő fordulat és bukfenc után for­dított helyzetben, hassal az ég­bolt felé eltűnjön a fellegek között, majd nagy robajjal is­mét feltűnik, megint csak vér­fagyasztó akrobatikus mutat­ványainak lehetünk tanúi... És így megy ez, minden al­kalommal teljes egy órán ke­resztül a prága-letňanyi Kísér­leti és Kutatóintézet repülőte­rén ... A szokatlan látvány után a kis embercsoporthoz lépek. — Duchoň elvtársat keresem — majd a gyengébbek kedvé­ért, hátha nem tudják, kiről van szó, hozzáfűzöm. — Rudolf Duchoň mérnököt, a berepülő pilótát. Az egyik szerelő válaszul a levegőbe bök: — Ott repül, azon a gépen. Ha találkozni akar vele, leg­jobb, ha megvárja. Negyven perc, múlva leszáll... Az igazat megvallva első pil­lanatban némi csalódást érez­tem, mert a pilóta előző na­pon megígérte, hogy nagy el­foglaltsága ellenére is szakít magának egy kis időt rá, hogy elcsevegjünk. Most meg ott röpdös a magasban. Ráadásul a televízió és a film emberei is őt várják kameráikkal. Kihasználom az alkalmat, hogy elbeszélgessek a várako­zókkal. Tőlük tudom meg, hogy e kockázatos, rendkívüli kitar­tást és rátermettséget feltétele­ző foglalkozás cseppet sem irigylésreméltő. Ezért oly ke­vés a berepülő pilóta nálunk, hogy a. két kezemen meg­számlálhatnám őket. Néhány ujjam még így is szabadon ma­radna. Elmondják azt is, hogy R. Duchoň, a kutatóintézet fő­pilótája, már húsz esztendeje végzi ezeket az emberfeletti munka számba menő próbare­püléseket naponta több órán keresztül. Ritka türelme, jó szíve miatt mindenki szereti és becsüli. Szolgálatkészsége nem ismer határt és ami a fő: hihe­tetlenül szerény. Arai a szerénységét illeti, »» arról valamivel később, amikor már bent ültünk az egyik irodahelyiségben, ma­gam is meggyőződhettem. — Nem én vagyok a fontos, ne rólam írjon, hanem erről a pilóták kiképzését biztosító gépről: az L 39-ről, a Vodocho­dy-i Aeroüzem legújabb és legtökéletesebb gyártmányáról — figyelmeztet, hogy elterelje önmagáról az érdeklődésemet. De ne vágjunk az események elébe, hadd mondjam el előző­leg, hogy az atléta termetű, nyílt tekintetű, rokonszenves pilótáról, aki földet érve elő­ször a filmeseknek tesz ele­get: kívánságukra ülve marad, majd feláll, néhányszor leveszi, majd ismét felteszi védősisak­ját és csak azután ugrik ki a gépből — senki sem mondaná, hogy már betöltötte 44. eszten­dejét. Legalább tíz évvel lát­szik fiatalabbnak, ami azonban nem változtat az idő kegyetlen múlására emlékeztető szomorú tényen, azon, hogy előbb-utóbb búcsút kell mondania nagy szerelmének, a próbarepülések­nek ... Nem mintha gazdag ta­pasztalatai és tudása azután kárba vesznének. Nem, erről szó sincs. Hiszen elméleti is­mereteit azután is bőségesen kamatoztathatja majd. És hogy ez nem kevés, erre abból is következtethetünk, hogy tíz év­vel ezelőtt már a híres Del­fin-L 20 jelzésű gép világra­hozatalából is kivette a részét. Igen: a világrahozatalából. A célt ugyanis nem szentesítené az eszköz, ha a pilóta a gép­pel csak a repülőtéren ismer­kedne meg. Ezért fejlesztették együtt éveken keresztül, ezért tanulmányozta és próbálgatta annyi- időn át azt a gépet és gyakorlatozott vele „odafent". Enélkül nem születhetett volna meg az L 29 és továbbfejlesz­tett mása, az éppen élőttünk pihenő L 39 sem érhette volna el mai színvonalát. rvuchoň elvtárs már Közel egy esztendeje dolgozik vele és száll fel rajta — na­ponta ki tudja hányszor —, mert, egy új repülőgép berepü­lése nagyon hosszú időt és fi­gyelmet igényel. De nemcsak azt, haneih jó idegeket, kitar­tást, önmegtagadást és még sok mindent, amiről a főpiló­ta csupa szerénységből nem hajlandó beszélni. — Ugyanolyan foglalkozás az enyém, mint a többi — jegyzi meg szinte szégyenkez­gammai foglalkozni, amikor minden figyelmemet az új gép esetleges fogyatékosságaira kell összpontosítanom. De a magamfajta nemcsak az első repüléskor, hanem minden al­kalommal felkészül a veszély lehetőségére, mely bármikor bekövetkezhet. Ilyenkor a hi­degvér és a gyors beavatko­zás a legjobb orvosság ... Nemrégiben pl. 4000 m ma­gasban az egyik gép kabinjá­nak levált a fedele. Nem kelle­mes érzés, de az ilyesmi elő­fordulhat, ha tekintetbe vesz­szük, hogy a kísérletező piló­tának a legnagyobb teljesít­ményt kell „kihoznia" a gép­ből. Az évek során számos ha­sonló, sőt ennél is veszélye­sebb „epizódban" volt része a pilótának. A legizgalmasabbat akkor élte át, amikor repülő­gépébe, melyből egy akrobata­mutatványokat végző rajt fény­képezett, az egyik gép pilótá­Indulás előtt . . ve, majd hozzáfűzi: — Talán csak valamivel több odaadást és szeretetet feltételez. Sokáig tart, míg az ember elér egy bi­zonyos színvonalat a szakmám­ban. Kezdetben azt hiszi, hogy már mindent tud és csak ké­sőbb jön rá, hogy a berepülő pilóta is holtig tanai, akár a jó pap. Együttdolgozik a techniku­sok egész hadával, ami azt je­lenti, hogy az ő nyelvükön kell beszélnie. Közös vitáik-, megbeszéléseik a gép minden részére, minden csavarjára ki­terjednek. Éppen ezért oly bo­nyolultak azok a gyakori ta­nácskozások, mert nem könnyű az elméiéti elveket a gyakor­latban megvalósítani. E kettő összeegyeztetése egyébként a berepülő pilóta legfőbb prob­lémája. Az ő feladata ugyanis a repülés közben szerzett ész­revételek hűséges tolmácsolása társainak. Hajszálpontos tájé­koztatásai alapján eszközlik a technikusok a gépen a szüksé­ges módosításokat. — Főleg azért végeztem el 38 éves fejjel a gépészmérnö­ki főiskolát, hogy elérjem a tervezők és a konstruktőrök színvonalát. Csak ezzel a fel­tétellel teljesíthetem velem szemben támasztott követelmé­nyeiket — vallja. A repülésre terelem a szót. Megkérdezem tőle,_ mit érez, amikor először emelkedik a magasba egy- új géppel. — Az ünnepélyes pillanat tudatára ébredve örömmel tölt el, hogy munkatársaim fárado­zását végre siker koronázta — válaszolja. U iába is tagadnám, Ő6zin­" tébb, kevésbé mesterkélt feleletet vártam tőle, 5s.weve­szi csalódásomat és sietve biztosít állítása igazáról, majd így folytatja: — Ugyanakkor természete­sen — emberi dolog — bizo­nyos szorongást is -érzek, csak­hogy ez a néhány pillanatig tartó bizonytalanság egyéb sür­gős elfoglaltságom miatt — és azért is, mert megbízom mun­katársaimban — háttérbe szo­rul. Röviden: nem érek rá ma­IA. Hartlová felvétele) ja — rosszul mérve fel a köz­tük levő távolságot — belehaj­tott. Az összeütközést óriási robbanás követte és ő röpítő­szerkezet — katapult — segít­ségével ért földet... De ennek már több mint tizenöt eszten­deje. Régen • volt, el is felej­tette, mit érzett abban a pil­lanatban ... És mit szól mindehhez a felesége és két gyermeke? — faggatom tovább. Vállát von:' — Tudják, hogy nem minden repülés kockázatos, azután meg mit is tehetnének? Bíznak a szerencsémben. Én is ezt te­szem, bár nem vagyok babo­nás. Még talizmánom sincs. Rudolf Duchoň a talizmán­nál is fontosawbnak tartja az elektronikus regisztráló szerke­zetet, mely pontosan feljegyzi a gép teljesítményét, s ily mó­dón a pilóta személyes észre­vételeinek a kiegészítésére szolgál. De arról, hogyan viselkedik a repülőgép a szaltók, a buk­fencek, vagy a sebességváltá­sok alkalmával, illetve az egyik, esetleg mindkét motor kikapcsolása esetén, ezekről a dolgokról mélyen hallgat a re­gisztráló berendezés. Minder­ről a szakemberek csak Du­choň tájékoztatásai alapján ér­tesülhetnek. Ezért várják — mint most is — oly feszülten visszatértét a fellegekből... C zereti a zenét, szívesen ~ jár hangversenyekre és persze színházba is. Ez a kettő a legjobb kikapcsolódás szá­mára. No meg még valami: a kertészkedés. Mert gyomlálás közben az ember zavartalanul tervezgethet, zavartalanul gon­dolhat a munkájára, arra, ho­gyan oldja meg másnapi fel­adatait ... Aki ezek után azt állítja, hogy Rudolf Duchoň él-hal a foglalkozásáért, csak félig mond Igazat, mert a repülőgé­pek berepülése nem a foglal­kozása, hanem a szerelme, szenvedélye, melyért soha sem­miféle áldozattól sem riad vissza. KARDOS MARTA

Next

/
Oldalképek
Tartalom