Új Szó, 1969. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1969-05-11 / 19. szám, Vasárnapi Új Szó

KÖZELEDIK A FELVÉTELI! A szlovák törvények általában a következőképpen szabják meg a hallgatók főiskolai felvételét: minden érettségizett egyén két egyenértékű jelentkezőívet adhat be, vagy két különböző főiskolákra vagy egy főiskola két különböző ka­rára: s a jelentkezőíveket római egyessel vagy kettessel kell megjelölni. Ez idén három főszempont érvényesül a főiskolai felvéte­linél. Először: a főiskolai karok fölvesznek mindenkit, aki be­fejezte a középiskolát és érettségi bizonyítványa van. Má­sodszor: a jelentkezőt felvételi vizsgára bocsátják, amely­nek eredményét az érettségi bizonyítvánnyal egybevetve ér­tékelik. Harmadszor: a tanszék esetleg speciális feltételek­hez köti a hallgatók felvételét. Például az elektrotechnikai tanszékek nem vesznek fel olyan diákot, akinek hármasa van fizikából. A feltételeket egyébként minden tanszéknek joga van önállóan megszabni. A felvételi vizsgákra elvből csak az érettségi után kerül sor, mégpedig két időpontban. A római egyessel megjelölt Jelentkelzőívek tulajdonosai június 28-tól július 5-ig, a római kettessel megjelölt jelentkezőívek tulajdonosai pedig július 7-től július 15-ig tehetik le a felvételit. Ebben az évben ki­vételesen ilyen rövid a határidő, különben a felvételik egészen július 30-ig tartanak. Azr><, -kik két tanszékre adták be a jelentkezésüket a vizsgálóbizottság eredményhirdetése után kötelesek érte­síteni döntésükről mindkét tanszéket. A fellebbezést illető­leg ugyanazok az előírások érvényesek mint tavaly. A vágsellyei Dusló dolgo­zoi közt szép számban találtunk fiatalokat is. Ennek ellenére a vállalat ifjú­sági szervezetének mindössze 220 tagja van. Ez a fiatalok számához mérten bizony nem sok. Ha ezt a számot ellemben a közelmúlthoz viszonyítjuk ak­kor nem is kevés, hiszen az utób­bi időben növekedett az ifjúsági szervezet tagjainak száma. Kü­lönösen, amióta megalakult a Szlovákiai Munkásifjúság Szö­vetsége. J. Z e m a n t ó 1, a szö­vetség vállalati bizottságának kultúrfelelősétől az iránt ér­deklődtünk, mivel keltették fel az utóbbi hónapokban a fiata­lok érdeklődését? A kultúrfe­lelős beszélt a jelenről a ter­MITŐL LEHETSZ SZÉP? Nem véletlen, bogy az orvosuk, de a kozmetikusok is régen megállapították, hogy az egész­séges életmód, a kiegyensúlyozott életritmus, a munka és a pihenés helyes aránya az, ami a szépséget megőrzi. A napfény. Voltak korok és kor /rikok, amikor a nők óva­kodtak a napfénytől abban a hitóen, hogy a nap sugárzása szeplőt és májfoltokat okoz. Szerencsére, korunkban és szá­zadunkban az egészséges és természetes női ideál uralko­dik Ma már senkinek sem jut eszébe, hogy a napfény csúfító hatásától tartson. Esetleg a túlzott napimádat, a tavaszi napsütés, vagy nyáron a túlzás­ba vitt napozás okoz károkat a börfelületen. Vannak, akik a szeplőket szépséghibának, csúf jegynek tartják. Nincs igazuk. Rita Pavone köztudottan szeplős. Ennek ellenére semmit sem von le egyéni varázsából ez a „szépséghiba". A víz. Évszázadok óta megfi­gyelték, hogy a víz mellett el­töltött napoknak nyugtató ha­tásuk van. Arról nem is szólva, hogy egy jó fürdő, vagy egy zuhanyozás mennyire frissítő hatású. Aki pedig érzi, hogy esti programja előtt fáradt, egy forró, kainillás párázással fris­sé. üdévé varázsolhatja arcát, ha a gőzölés előtt megfelelő bőrtápláló krémet használ. A levegő. Különösen városok­ban, vagy ipartelepeken lakó, üzemekben dolgozó nők gon­doljanak arra, hogy a termé­szetes környezetben, a friss le­vegőn töltsék a hét végét. Életmód. A fiatal lányok azt hiszik, ha dohányoznak, és a hét végét virrasztva, füstös bá­rokban töltik, ezzel jegyet vál­tottak a nagykorúsághoz. Pedig tévednek. A dohányzás, a szesz­fogyasztás, az éjszakai ébren­lét bár eleinte nem hagy lát­ható nyomot az arcon, Idővel korai hervadáshoz vezet. S mi­re felnőtté válik valaki, rádöb­ben, hogy a későbbi egészséges életmód sem adhatja már visz­sza az üde arcszínt, a csengő hangot és a fiatalos, friss moz­gást ... veikről és a problémákat sem hallgatta el. M i egtudtuk így, hogy a Dus­lo fiataljai rendszeresen kirándulásokat szervez­nek Pozsonyba és Nyitrára — színházba, jégrevüre. Erre fő­Híradós a Duslóból leg azért van szükség, mert Vágsellyén egyelőre nincs meg­felelő művelődési ház. A gyár területén — a terv szerint — 1970-ben ugyan el kellene ké­szülnie egy művelődési otthon­nak, a fiatalok azonban addig nem akarnak várni. Ezért el­határozták, hogy önálló ifjú­sági klubot létesítenek, bár a magyar fiatalok már huzamo­sabb ideje a helyi Vörösmarty Ifjúsági Klubban tevékenyked­nek. Az új ifjúsági klubot a körmöcbányai fiatalok példájá­ra rendezik be. A közeli na­pokban az ifjúsági szervezet vezetői a város s a vállalat élenjárói közül is meghívnak magukkal valakit egy körmöc­bányai tanulmányútra. A fiatalok érdeklődésének fellendítéséhez nagyban hozzájárult az is, hogy az üzemből rendszeresen szer­veznek külföldi kirándulásokat. Jártak már Magyarországon, Ju­goszláviában. Sőt, egyik-másik fiatal tőkés országokba is el­jutott. Legközelebb Budapestre készülnek a Magyarország— Csehszlovákia labdarúgómét.^ zésre.. . A fiatalok az ilyen rendezvényekhez a szükséges pénzt ügy szerzik be, hogy vas­gyűjtést rendeznek s a hulla­dék árát a vállalat megfizeti. K ülön kell szólnunk a vál­lalat ifjúságának sportte­vékenységéről. Itt főleg a nagyon közkedvelt asztalite­nisztornákat említhetjük meg. Oszni az érsekújvári fedett uszodába járnak a sellyeiek. A Duslo fiataljai tehát te­vékenyen kapcsolódnak a Szlovákiai Munkásifjú­ság Szövetségének munkájában. Joggal reméljük, a folytatás sem lesz majd más az új ifjú­sági klubban. —fii — A. DYCKA: KETTESBEN — CIKLUS II. NYIKOLAJ SZOKOLOV: A farkas és a juhász BOLGÁR NÉPMESE Megsimoyat lágyan, úgy kelt anya engem, Ňap süti az ágyam, Nap ragyog a kerten. Kék az ablak tükre, Nap süti a házat, hófehér az inge az édesapámnak. „Tiszta, új ruhádat vedd gyorsan magadra, piros pántlikádat kössed a hajadba. Bátyád már a téren, fényes tank kíséri, azt figyeli régen, integetsz-e néki? Siess, csöpp leányomI Bácsikád is ott van, első itt ís, ahogy első a dologban." Léggömbök, galambok, s mennyi, mennyi ember! Ének szava harsog, árad, mint a tenger. „Fogd te is a zászlót, emeld jel magasra! Ma van, csöpp leányom, a szabadság napja!" Székely Magda fordítása Megöregedett a farkas, kihul­lottak a l'ogai. Nem tudott mér zsákmány után járni. Elcserél­te a bundáját egy kutyáéval, és elhatározta, hogy maga is felcsap kutyának. így átváltozva, találkozott egy juhásszal. Az megállította. — Ki vagy és hová mész? — Én bizony valamikor far­kas voltam — felelte a fogat­lan ordas. — Ami igaz, igaz, sok bajuk volt velem a juhá­szoknak. De nem bennem volt a hiba, hanem a bundámban. Most mindent megbántam, hidd el. Levetettem a régi bundámat, és a kutya irhájába bújtam. Eddig ellenséged voltam. Most szeretném, ha felfogadnál szol­gádnak. Hadd őrizzem a nyája­dat. Bízhatsz bennem! Eskü­szöm a legkedvesebb bárány­kádra! Én elfelejtettem már a múltamat, felejtsd hát el te is, és végy magadhoz. A juhász eleinte nagyon cso­dálkozott a farkas esküdözé­sén, de végül mégis hitt neki. Elvitte a kutyái közé. Még egy szép kutyaólat is épített neki. A farkas testvéri egyetértés­ben élt a kutyákkal. Éberen vi­gyázott a nyájra. Szinte még az igazi kutyáknál is jobban szol­gálta a gazdáját. Egyszer a juhász összeszedte az anyajuhokat. Elvitte őket egy jobb legelőre. A többit meg a bárányokkal együtt a far­kasra bízta, hogy vigyázzon rá­juk. A farkas lefeküdt a ju­hakolba, a báránykák pedig vi­dáman hancúroztak körülötte. A vén ordasnak egyszer csak eszébe jutottak a régi szép idők. Gonosz gondolata támadt. — Soha nem tudja meg az öreg juhász! — Azzal felkapott két fiatal bárányt, és be az erdőbe! Amikor a juhász visszajött, látta, hogy két báránya hiány­zik. Őrzőjüknek is csak hűlt helvét találta. Egyszerre megértett mindent. Csak egy vigasztalta: — Még jó, hogy ilyen kis veszteséggel megmenekültem! Hiszen a farkas akár az egész nyájamat is elpusztíthatta vol­na. De most legalább tudom, hogy a farkas kutyabőrben is csak farkas marad. Tudjátok-e hogy ...a legkisebb halfajta a pandaka. A pandaka hal nem nagyobb a hangyánál. ...a Fülöp-szigetekhez tartozó Luson sziget tavaiban tanyázik az alig 12 milliméter hosszú törpe gébhal. Tizenöt ilyen hal könnyen begyömöszölhető egy gyű­rűbe. 1 Z 3 4 A 6 y » 9 10 11 12 mm k X 13 X ľt X 15 V 16 X 17 X IS X 19 X 20 21 X 22 23 X X 2U 2/S X 26 X 27 2t X Í9 30 X | r X 32. X 33 X M 35 X 36 X 37 X 3S X J-> X X 4J X X H AS t H X 4t X 49 l X VÍZSZINTES: 1. Idézet Szécsenyi István Hitel cfmű munkájából (a nyíl irányában folytatva. 13. Nem ide. 14. Torok része. 15. ... Ta­más, Rákóczi szabadságharcának egyik hőse. 16. Régi űrmérték. 18. KÖP. 20. Tengeri emlős. 21. Zakó egynemű betűi. 22. Óriáskígyó. 24. Török férfinév. 26. Sír. 27. fejfedő. 29. A búzát betakarító. 31. Az idé­zet harmadik része. 32. Végtele­nül leomlől 33. Hiányosan izgultl 34. Tagadósző. 36. Lak betűi. 38. Női énekhang. 39. Kettőzve ma­gyarországi bányaváros. 40. Kor­szak. 42. Jókedvű. 44. Függ (ék.­hiba). 45. Pénz németül. 47. Er­kölcs latinul. 49. Kicsi szlovákul. FÜGGŐLEGES: 2. Hirtelen testi vagy lelki összeomlás. 3. Állami illeték. 4. Kicsinyítő képző. 5. Gárdonyi Géza. 6. Tibeti, gyapjas szarvasmarha-fajta (y = l). 7. A vár ts ez. 8. Életet adó égitest. 9. Gát peremei. 10. Tagadószó. 11. Zoltán, Sándor, Cecília. 12. Keren­szám 16. Az idézet másndik ré­sze (a nyíl irányúban folytatva). 17. Velencei csónak. 19. Idejét múlta, régles. 22. Fás rész a ha­tárban. 23. Tréfa. 24. Lettország fővarosa névelővel. 25. Pírált. 27. Karó szlovákul. 28. Erdei állat és ötven Rómlbin. 29. Vissza: becé­zett női név. 30. O BT. 35. K-val kutat. 37. Idegen főúri megszólí­tás. 39. Távoli. 41. Láz betűi. 42. Szekér Szlovákiában. 43. Folyók partján található. 44. Régi súly­mérték. 46. Dinár. 47. Kétezer ró­mai számmal. 48. Mássalhangzó kiejtve fordítva. 49. Emel közepe. Beküldte: Mnlnár Mária, Perbenyik KÉT HETE MEGJELENT FEJTÖRŐNK MEGFEJTÉSE Az erdők hónapja. Micsurin. Arisztotelész. Charles Darwin. La Mark. Linné. KIK NYERTEK? Két hete megjelent fejtörőnk helyes megfejtői közül könyvjuta­lomban részesülnek: Ács László, Érsekújvár, Borzi László, Tornai­ja, Rencz Rita, Prešov, Bodnár Eva, Rozsnyó és Ádám Attila, Ri­maszombat. Leveleiteket, megfejtéseiteket az alábbi címre küldjétek: fij Szó, GYERMEKVILÁG. Bratislava, Gor­kého 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom