Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)
1960-04-27 / 116. szám, szerda
Hivatalos küldetésben i Huszonötödször Ausztria ellen NYUGALMAS VASÁRNAP délelőtt A falu csendes. A kémények ontják a füstöt, a konyhákból orrcsiklandó illat terjeng. Ma délelőtt az apák játszadoznak csemetéikkel, hogy a gazdasszony zavartalanul végezhesse az ünnepi ebéd körüli teendőket. Ez is a vasárnap hangulatának tartozéka. A helyi nemzeti bizottság irodájának ajtaját se nyitogatják a falubeliek, ügyes-bajos dolgaikra keresve orvoslást. Ám a látszólagos nyugalom ellenére sem szünetel a munka. Az epvik helyiségben öt fej bújik össze. Az ünnepet ők is szívesebben töltenék otthon, az asszonnyal, a gyerekekkel — a családdal. Most azonban egy nagyobb család — a falu ügyében kell önmagukat megfosztaniuk szabad idejüktől. Az asztalon hivatalos papír, hevenyében rótt sorokkal: a közbiztonsági albizottság ülése folyó év áprilisában Lukács József ügyében. — Ogy lehet, el se jön — szólal meg Szalai József. Hallgatnak. Csak a szék csikordul a szoba csendjébe. Szalai ujjával •az asztalon dobol. Van valami fojtott feszültség ebben a várakozásban. — Ha nem jön, az ő baja. Ezen eltöprengenek. Rágják, forgatják a szavak értelmét. Szalai ujjai egy pillanatra megmerevednek. — Az övé ? Tán a miénk... A beidézett Lukács József ügyében nem először tárgyalnak. Verekedés, lopás és ki tudná hirtelen felsorolni...? Nehéz eset. — Tíz elmúlt. Úgyis elveszett a délelőtt, gyerünk el hozzá — pendíti meg Molnár Imre. — Mi? Az idézetthez? — üti fel a fejét az asztal sarkán ülő tag. Mégiscsak illik megadni a módját. Hisz bíróságot helyettesítünk. — Nincs abban semmi, hisz a prókátor is elmegy törvényt tenni a színhelyre ... Ez dukál. Ha már az ügyész is! Ők meg igazán nem rátartiak, hisz a szülőfalubelijükről van sző. Nem is ítélkezni, segíteni akarnak. Mind az öten szedelőzködnek. LUKÁCS JÓZSEF a 418-as házszám alatt lakik. Nem, itt semmi sem emlékeztet a vasárnapi hangulatra. Az udvaron négy piszkos, elhanyagolt gyerek. Bent se látszik a gondos kéz nyoma. Lukács iszákos, verekedős hírében áll. S most az ember akaratlanul is keresi az összefüggést. Az asszony nemtörődömsége miatt lett a férj iszákos, vagy a férj kicsapongása tette az asszonyt a rend, a tisztaság iránt ennyire közömbössé? Szalai szólal meg elsőnek. i— Jóska, vártunk. — Hagyjatok békén! — szeméből dac, keserűség izzik. .— Jószándékkal jöttünk, Jóska ... — Jószándék? — nyújtja el a szót Lukács és arcára gúnyos, fanyar mosoly ül. Emlékezetében felelevenedik egy kép a múltból: bírósági tárgyalóterem és ö ott áll vádlottként. Vád: többszöri lopás. A bíró hangja még most is a fülében cseng. „A köztársaság nevében — hat hónap szabadságfosztás ..." Akkor is előbb a nemzeti bizottságra idézték. Ugyanezek az emberek... Szalai gondolatai is elkalandoznak. Lukács nehéz eset. Rajtakapták pálinkafőzésen, lopott. Becsukni a legegyszerűbb megoldás. De hát a családról, a négy gyermekről van szó, i— meg róla, a négy gyermek apjáról, akit meg kellene menteni a társadalom számára. — Mi tagadás, törvénybe jöttünk i— töri meg a pillanatnyi csendet Molnár. Megvonja a vállát. — A juhok miatt... i— Szalai hangjából határozottság csendül. — Hát még az is tüske a szemetekben? — Az, Jóska, mert a szövetkezet vetésében legelteted őket. A csősz többször is rajtakapott. Réted, legelőd nincs, juhokat meg akarsz tartani. Lukács megjámborodik. Érzi, sarokba szorul. » .— Eladom őket — a békesség kedvéért. — Te már azt is ígérted, hogy a lovaid eladod. — Azokból élek. — Élsz? Tengődsz! A fuvar ára abrakra, kocsmára se elég. A gyermekeid meg rongyosan járnak. — A szövetkezetbe nem lépek, kár is a szót vesztegetni. — Nem is akarja senki. — Akkor mit akartok? Molnár hangja erélyes. — Csak azt, hogy ne légy mások kárára. — Látod — toldja meg Szalai —, a falubelieket is elidegenítetted magadtól. A szövetkezetbe se akarnak ... Most mintha az arc keménysége lassan feloldódna. A dac keserű, nagyon keserű mosollyá fonnyad. — Mondjátok meg végre, mit akartok? — hangja békülékeny, megadásra kész. — Szövetkezetbe nem, a lovakat adjam el, a juhokat is. És miből fogok élni? — Ezt nevezed te életnek? Életerős ember nem tud annyit keresni, hogy a családját ellássa? Kocsmákban hemperegsz. Meglopod a társaid. Mit gondolsz, a vetés lelegeltetése nem lopás? Az! ÜJRA CSEND. Csak a nyers fahasábok sistergése hallik. Öten állnak eggyel szemben. Az öt meg a faŔit képviseli... A hallgatásban valami érlelődik. Lukács nem elvetemült ember, de gyenge jellem. Ért ő a szóból, csak a szesz rég elsorvasztotta akaraterejét. Az ígérettől messzi a tettekig. — Gondold meg, ha munkába mész, a négy gyerekre is kapsz egész szép összeget — puhítgatja Szalai. A többiek bólogatnak. Gondolkozik. Eladni a lovakat, meg a juhokat? Igen, a takarmány úgyis nagy gond. Kapna értük néhány százast. Utána gyárba menne. Képzeletében füstölgő kémény jelenik meg. Elképzeli magát, amint csomaggal a hóna alatt érkezik haza, új ruhát, cipőt hoz a gyerekeknek. És kézenfogva sétál velük a falun végig, hadd lássák! Karja idegesen rándul. Hatalmas, ismeretlen erő feszül izmaiban, valami a szívébe markol. Minden dacon, keserűségen felülkerekedik az apai hivatás melengető érzése. — A juhokkal több bajotok nem lesz. Eladom őket — meg a lovakat! is... Kezét'nyújtja Szalai, majd a többi felé. Mintha ezzel is jelezné: Ü látó- ! gatás számára véget ért. ; Molnár az ajtóból visszafordul. — Ha szükséged lenne segítségre, 1 tudod, hol találsz meg bennünket. ; Lukács arcán mosoly suhan. Ezek; azt hiszik, hogy ő már csak segítség- • gel tud boldogulni. Nem akar ő senki ] terhére lenni. Munkát találni meg; igazán nem nehéz. AZ „ÖTÖS BIZOTTSÁG" tagjai gon- 1 dolataikba merülve ballagnak haza-; felé. Mai küldetésük véget ért. Mol- ; nár búcsúzáskor nagyot sóhajt: Ej, > hányadszor ígéri már? De hátha az egyszer be is tart-; ja... ; ZSILKA LÁSZLÖ . EZÚTTAL KÉTSZER IS TALÁLKOZUNK AZ OSZTRÁKOKKAL: PRÁGÁBAN AZ „A" - CSAPATOK, :: ÚSTlBAN PEDIG AZ OLIMPIAI EGYÜTTESEK KÜZDENEK EGYMÁS ELLEN • A „B" - CSAPATUNK LENGYELORSZÁGBAN A LENGYEL „B" - CSAPAT ELLEN JÁTSZIK Válogatott labdarúgóink „A"-csapata május elsején Prágában Ausztria válogatott* együttesével mérkőzik. A találkozó ]; eredetileg nem szerepelt válogatottjaink idei jjjnüsorában, az osztrákok azonban nozzánk fordultak, játszanánk-e velük. Előbb ügy volt, hogy április 30-án kétszer is mérkőzünk velük: Prágában a két ország olimpiai csapata méri össze ere• • 0stra v" b an pedig a két „A"-csapat küzd egymás ellen. A terv azonban megváltozott. A műsor így alakult: április 30-án, szombaton Üstíban a csehszlovák és osztrák olimpiai csapat játszik egymás ellen. Prágában pedig május 1-én a két ,,A"-csapat találkozik — immár huszonötödször. < * Fejlődik az üzem—fejlődnek az emberek:: 1946-ban történt. A Galantán megalakított ruházazati szövetkezetben kb. 20 ember kezdett dolgozni s egy év alatt kb. 4000 öltöny került ki ebből az üzemből. Tavaly már 35 000 öltöny készült él a Slovodevben, melyeknek értéke 5 millió korona. Ez annyit jelent, hogy a termelés a hétszeresére növekedett. Ma több mint 100 ember dolgozik az üzemben, vagyis a dolgozók száma 4 és félszeresére emelkedett. Az alkalmazottak nagyobbik része ism«ri a ruhakészítés mesterségét, de nem rendelkezik megfelelő szakképzettséggel. Ennek ellenére olyan minőségi színvonalat értek el, hogy exportra is készíthetnek öltönyöket. Most az üzem vezetősége és a dolgozók be akarják vezetni az új bérrendszert, mely magasabb szakképzettségen alapul s ez bizony egyeseftnél hiányzik. Mit csináljanak, ha nem akarják, hogy csökkenjen a dolgozók keresete?. Erről gondoskodtak Farkas Gyula, a termelési ; osztály vezetője, Antal Lajos minősí- ; tő és Martinka András tervező. Meg- 1 szervezték az üzemi munkaiskolát, ; amelyben 70 dolgozó gyarapítja szak- ; tudását. Itt olyan minősítést nyer- • hetnek, hoťjy keresetük nem csök- ! ken, hanem még emelkedik is. Az ; üzem dolgozói május elseje és ha- • zánk felszabadításának 15. évforduló- 1 ja tiszteletére 87 egyéni és 3 kol- ; lektív felajánlást tettek: 1960. de- ; cember 22-ig 100 %-ra akarják teli jesíteni a termelés tervét s az év ; végéig még 200 ezer koronával akarják túlszárnyalni a tervet, 20 000 koronával túlteljesítik a lakosság részére nyújtott szolgálatokat. Ezenkívül egyéb felajánlásokat is elfogadtak, melyeknek értéke több ezer korona. Nem feledkeztek meg a védnökségük alatt álló gaiantai EFSZről sem. Az üzem gazdasági dolgozói 100 órát dolgoznak le az EFSZ-ben, a könyvelési és nyilvántartási munkákban, Vadovics József. ' HARMINCÖT ÉVVEL EZELŐTT, 1925. május 24-én találkozott első ízben Csehszlovákia és Ausztria válogatott labdarúgó-csapata. A mérkőzés színhelye Prága voit s labdarúgóink 3:1 arányban győztek. Legutóbb 1957. október 13-án Bécsben küzdött egytnás ellen a két csapat s ekkor 2:2 volt az eredmény. AJ eddig lebonyolított 24 mérkőzés statisztikája egyébként közli: Csehszlovákia hatszor győzött, nyolc alkalommal döntetlen eredményt ért el, tízszer pedig vereséget szenvedett. A gólaránv 43:42, tehát az . osztrákok csak egyetlen góllal rúgtak ; többet, mint válogatottjaink. ; LEGSZEBB GYŐZELMÜNKET J Prágában és Bratislavában arattuk vasár• napi ellenfelünk felett a legelső és a hu; szadik mérkőzésen. Az előbbire 35 évvel • ezelőtt került sor, az utóbbira pedio 1948 I október 31-én Bratislavában. Mindkétszer . 3:l-re bizonyultunk jobbaknak. A brati[ slavai mérkőzést szomorkás őszi napon . vívtuk az osztrákokkal, s bár csapatukban ; olyan nagyságok szerepeltek, mint Zeman . kapus, Ocwirk fedezet, az ötösfogatban ; pedig Melchior, Stojaspal és Auredník, . mégis megérdemelt győzelmet arattunk. '. A FELSZABADULÁS ÓTA • hétszer játszottunk az osztrákokkal, négyezer győztünk, egyszer döntetlenül v'é. geztünk velük, kétszer pedig kikaptunk ; tőlük. Bécsben 4:3-ra, Prágában 3:2-re, • Bratislavában 3:l-re és Brnóban 3:2-re ; nyertünk. ; LEGUTÓBB BÉCSBEN ; 1957. október 13-án a dr. Gerő Kupa. mérkőzésen 2:2 arányban végeztünk aj ' osztrákokkal. Az akkor szerzett pont lényegesen hozzájárult az ebben a vetélkedésben aratott végső győzelemhez. MÉG NEM ÁLLÍTOTTÁK ÖSSZE az osztrákok ellen szereplő „A"-csapatot A keretben ievő játékosok a következők: Schroiff, Popluhár, Molnár, Moravčík (valamennyien Slovan Bratislava), Hlavatý, Tichý, Buberník, Dolinský (ČH Bratislava), Bomba, Bubnik (RH Brno), Novák, Masopust (Dukla Praha), Kvašňák (Spártak Sokolovo), L. Pavlovié (Tatran Prešov), Ondračka (Banik Ostrava) és Farajzl (Dynemo K. Vary). DE AZ OSZTRÁKOK SEM TUDJÁK MÉG, hogy milyen csapattal állnak ki vasárnap ellenünk. . ,,A"-csapatuk válogatott keretébe a következő játékosok kerültek: Schmied. Kitzmüller, Windisch, Koschier, Hasenkopf, Hanappi, Koller, Kozlicek II, Knoll, Buzek, Pichler, Probst, Bertalan, tartalékok pedig Swoboda, Horák és Ho£. OLIMPIAI CSAPATUNK ÜJ ÖSSZEÁLLÍTÁSBAN mutatkozik be szombaton ústíban az osztrák olimpiai együttes elleni mérkőzésen. Blažejovský edző ugyanis a következő keretet állította össze: Javorek, Kouba, Urban, Hledik, Weiss, Pohunek, Vojta, Az első nyilvános fellépés Mindenütt serényen folynak a II. Országos Spartakiád kerületi bemutatóinak előkészületei, hogy a gyakorlatozók minél jobban megszokják a nagyobb csoportokban való gyakorlatozást. Ennek érdekében helyi bemutatókat, testnevelési ünnepségeket rendeznek. Ez egyrészt a gyakorlatozók javát szolgálja, másrészt pedig az oktatók és spartakiádvezetök megfigyelhetik, ill. kiválaszthatják azokat a gyakorlatozókat, akik oly jól sajátították el az egyes gyakorlatokat, hogy bizalommal küldhetik majd őket Prágába. Szlovákiában ez évben első alkalommal Hnúšťán került sor ilyen testnevelési ünnepségre. A szépen feldíszített stadionban 120 nő, 98 férfi és 24 ifjúsági lépett fel és mutatta be jól elsajátított gyakorlatát. A jelenlevő mintegy 3 ezer néző szívélyes tapssal hálálta meg a szép bemutatókat. Képeinken a leányok karika-gyakorlatának egy-egy jelenetét láthatjuk. (Zalai felv.) ' v. " ť --- Vengloš, Brumovský, Vacenovský, Pucher, Pokorný, Hrnčár, Navrátil, Kvaček, Kadraba. A keretbe több tehetséges gólképes játékos került, akik eredményesen szerepelhetnek majd Üstíban az osztrákok ellen. AZ OSZTRÁK OLIMPIAI CSAPAT szombaton valószínűleg így áll fel ellenünk: Pichler (WAC) — Bogner (Sportklub), Trubrig (LASK) — Glechner, Hoeltl, Zaglitsch (valamennyien Rapid) — Skocik (Rapid), Blutsch (Ausztria, Bécs), — Lahner (Vienna), Hofímann (Wiener Neustadt), Nemec (Ausztria, Bécs), Floegel (Rapid) és Reisinger (Sturm Graz). Hoeltl és Trubrig kivételével a játékosok mind huszonegy évnél fiatalabbak. „B"-CSAPATUNK VARSÓBAN a lengyel „B"-csapat ellen játszik. Igen érdekesnek ígérkezik a lengyel fővárosban sorra kerülő mérkőzés is. A találkozó értékes tájékoztatót nyújt majd a második vonalba tartozó fiataljaink jelenlegi formájára vonatkozóan. ,,A"-válogatottunk megfelelő összeállításban, Prágában vasárnap győzelmet arathat az osztrákok felett. A játékosok többsége jó formában van és a románok elleni nagy fontosságú Nemzeti Kupa-mérkőzés előtt alkalmasabb ellenfélre nem is számíthatott volna. A barátságos nemzetközi mérkőzésen csapatunk minden különösebb megterhelés néN kül játszhat, több taktikai elgondolást valósíthat meg s ezeknek majd hasznát veheti a románok elleni mérkőzésen. Az osztrák csapat mai gyengébb összetételében is jó ellenfél, azonban így sem szabad lebecsülni. Csapatunk éppen ezért csak akkor számíthat sikeres szereplésre, ha céltudatosan, tudásának latbavetésével küzd első idei bemutatkozásán. (—i) A bemutatókra készen I Még élénken élnek szer elismételjék azokat a gyakorlato-Q emlékezetünkben a kat, amelyekkel a spartakiádon fognak múlt évi spartakiád- fellépni. Ismételnek, hogy minden moz- S bemutatók. A želie- dulat teljesen tökéletes legyen, zovcei járás 2230 Május 1-én a Zenit sportpályáján\ gyakorlatozó]a és gyönyörködhetünk a szebbnél szebb be•100 aktív sportolója mutatókban. A körzeti bemutatókra pe-' elbűvölte azt az öt- dig május 8-án Pohronský Ruskovont ezer főnyi közönsé- és Tekovské Lužanyban kerül sor. A i get, akik ezen a na- körzeti spartakiád-bemutatókon a jápon a nagy hőség el- rás összes gyakorlatozol részt vesz- U lenére is kitartottak nek. Számuk meghaladja a 2100-at. Q helyükön és nem fukarkodtak tetszés- A járások közötti spartakiád-bemu-U % nyilvánításuk kifejezésével, mert tom- tatókra Levicére május 15-én 532 gya-S y boló tapsviharral köszönték meg egy- korlátozó utazik, hogy ott a többiekkel g S egy igen jól sikerült gyakorlat bemu- együtt bemutassák tudásukat. Ezek a g 3 tatását. gyakorlatozók lépnek fel azután a nit-S lf Az elmúlt évben első ízben volt já- rai kerületi spartakiádbemutatókon is. g <J rásunk székhelyén a testnevelésnek A II. Országos Spartakiádon Prú- q ÍJ ilyen nagy seregszemléje. A felnőttek gában a ieliezovcei járásból 348 férfi-5 íj és az iskolások bemutatói nagy felké- és nöi gyakorlatozó vesz részt. Ha ér - ? Qsziiltségről tanúskodtak. A gyakorlata- t ékelni akarjuk azt a munkát, amelyet ah H kon meglátszott a jó előkészítés, az Járási Testnevelési Szövetség vezetői, Q odaadó munka. az oktatók, valamint a járási sparta- ^ % Csak alig egy hét választ el az idei kiádelökészítő bizottságának tagjai vé-h ftspartakiád-rendezvények megkezdésétől, geztek, örömmel állapíthatjuk meg, hogy g S- Egy hét bizony rövid idő. De hogy munkájuk a sok nehézség és akadály P 9 mennyi munka, mennyi fáradság előzte ellenére is eredményes volt. Szükséges - fi y meg ezt a felkészülést, azt csak azok nek tartom megjegyezni,. hogy járásunk jjj C tudják igazán értékelni, akik maguk is területén a teremhiány következtében ap íj részesei voltak ennek a nagy élőké- gyakorlatok betanítására csak a tavasziQ szítő munkának. idő beálltával kerülhetett sor s hogy' g A község közepén elterülő ősi park ezek betanítását mégis sikerült megj Ü csendjét nap nap után felveri a fia- oldani, méghozzá ilyen rövid idő alatt, £ talok és idősebbek vidám csevegése, ez csak az odaadó és önfeláldozó mun-i akik ide jönnek össze, hogy még egy- kának köszönhető. (A)l A szovjet atléták az olimpiai játékok előtt A Nemzetközi Atlétikai Szövetségnek az olimpiai játékokra előírt minősítési limitjét eddig már 66 szovjet atléta teljesítette. A TASZSZ sportkommentátora ezzel egyidöben megjegyzi, hogy nincsen kétség afelől, miszerint ez a szám a Rómába való indulás időpontjáig tetemesen megnagyobbodik. A múlt év októberében és az első tavaszi versenyeken 37 atléta és 29 atlétanő haladta túl az előírt limiteket. A szovjet atlétanők közül 9-en hat méteren fölül ugrottak távolba. A legjobb eredményt Sapruna 627 cm-rel érte el. A férfiak eddig nem teljesítették a következő limiteket: 400 m (47,3 mp), 800 m (1 p 49,2 mp), 5000 m (14 p 10 mp), gerely vetés (76 m 50 cm). Tekintettel arra, hogy a Szovjetunióban a tavaszi évad csak most kezdődik, minden remény megvan arra, hogy az atléták ezekben a versenyszámokban is túlhaladják a limiteket. 5000 méteren Bolotnyikov és Artyinyuk a világ 10 legjobb hosszútávfutója közé tartozik. 13 p 52,8 illetve 13 p 53 mp-es idejük az idén is jó eredményekre enged következtetni. A gerelyvetők közül is sokat lehetne felsorolni, akik túldobták a 80 méteres határt. A tavalyi eredmények szerint Kuznyecov biKosárlabdázóválogatottunk Budapesten Utánpótlási és férfí-kosárlabda-csapatunk magyarországi portyája során második mérkőzését hétfőn . játszotta. Ezúttal a Budapest—Prága városok közötti barátságos mérkőzésre került sor. Az utánpótlás-találkozón Budapest 47:46 (23:18) arányban győzött Prága felett. A férfiak vetélkedésében Bolognába ké.szülő legjobbjaink újra győzelmet arattak a Budapest néven szereplő magyar válogatott felett. Az eredmény 68:é5 (28:46) volt. Válogatottunk mind technikailag, mind taktikailag és kosárra lövés szempontjából is jobbnak bizonyult a vendéglátóknál. zonyult a legjobbnak. 82 m 16 cm-es teljesítményével a világranglista ötödik helyén áll. Szerda, április 27. • Tajvan: Az ázsiai államok olimpiai labdarúgó-selejtezőjében Dél-Kórea 2:1 (0:1) arányban győzte 1« Tajvan együttesét. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Az esőkabátos férfi (francia) 10.30. 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A bosszúálló (cseh) 16, 18.15, 20,30, POHRANIČNÍK: Két szem és tizenkét ké? (indiai) 15.30, 18.15, 20.45, TATRA: A nyomorultak II. rész (francia) 16, 18.15, 20.30, MLADÝCH: Meseerdőben (szovjet) 16, POKROK: A harangok Rómába mentek (magyar) 18, 20.15, DIMITROV: A champignoli csendőr (francia) 17.30, 20, PIONIER: A nagy kék országút (olasz) 19.30, SLOVAN: Makszim Gorkij szovjet klasszikus (szovjet) 16, 18.15, 20.30, ISKRA! A kijevi lápy (szovjet) 18, 20.15. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Háromszögletű kalap, Seherezádé (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Szemtől szembe (19). ÜJ SZÍNPAD: Ketten a veremben (19), ZENEI SZÍNHÁZ Hanglemezújdonságok: Verdi: A végzet hatalma, nyitány, Ravel: A-moll zongoratrió, Csajkovszkij: V. szimfónia (19.30). A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: A harangok Rómába mentek (magyar), ŰSMEV: A bűn útján (cseh), TATRA: Három ember egy csónakban (angol), PARTIZÁN: Mi a divat (cseh). A KOŠICEI ÁLLAMI SZtNHÁZ MŰSORA: Ma: Amszterdami istenek (19), Holnap: Szemtől szembe (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA SZERDA Bratislava: 17.30: Kicsinyek műsora. 18.43: Májusi dalok. 19.00: TV-híradó. 19.30: A mozik műsorának ismertetése. 20.00: Csehov: Ványa bácsi, TV-játék. 22.00: A nap visszhangja. Budapest: Négylábú űrhajósok, szovjet rövidfilm. " 19.15: Nyílt tárgyalás, A karzaté a szó. 20.00: Májusi emlékek, csehszlovák-szovjet film. IDŐJÁRÁS: Változó felhőzet néhány helyen záporeső. A hőmérséklet fokozatosan emelkedik. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet 12—15 fok. Enyhe szél. ;,ŰJ SZÔ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti » szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz.. Telefon: 347-16, 351-17, 232-61. — főszerkesztő: 552-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 526-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8„ telefon: 33728. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Terjesrt a Posta Híriapsaoleálats, Sfegrendelhető minden postahivatalnál te kézbesítoitóL Nimméí: Pravda SstoPáMa Kemnwnirta FSrtja K3*ponti BizottsSaáisek tóetdőviiítltts, Brstí»Itv», K-03*01107 i A