Új Szó, 1959. augusztus (12. évfolyam, 211-241.szám)

1959-08-20 / 230. szám, csütörtök

filme A cseh kritikusok sikertelen vállalkozásnak tartják az Elsők és utolsók I című új alkotást, óhajtva, hogy a rossz filmek között az első és utolsó le- j gyen. Napjaink lakásproblémáját a magukra maradt öreg emberek nem le- \ becsülendő lélektani problémájával köti össze, sajnos nem szerencsés for- j mában. Az Ismeretlen a háttérben című francia film nem annyira szellemes, \ mint inkább hátborzongatóan izgalmas, epizódonként komikus elemmel át- j szőtt bűnügyi történet, mely a végén mégis érezteti, hogy csak a becsüle- \ tes út vezet az egyéni boldoguláshoz. | Népes mezőnyök az országos úszóbajnokságokon Í350~en állnak rajthoz 23 bajnoki címért • A fiatalok előretörése várható • Meleg víz vár az úszókra Feltűnést és jogos érdeklődést kel­tett a magyar származású Vajda Lász­ló svájci filmje: Fényes nappal tör­tént, mely F. Dürrenmatt forgató­könyve alapján készült. Bűnügyi drá­ma, ám történetének tárgyával motívumaival, a társadalom lelkiisme­retéhez szóló, ki nefn mondott felhí­vásával, logikus felépítésű, bűnügyi és lélektani szempontból kifogástalan meseszövésével mély benyomást kelt a nézőben. Egy svájci erdőben meggyilkolva találják a kis Gritli Mosert. A gyilkos borotvával ölt. A rendőrség hamis nyomon jár, amikor Jacquier házalót gyanúsítja. Amikor ő vizsgálati fog­ságban öngyilkos lesz, a rendőrség befejezett ügynek tekinti az esetet. Csak Matthäi felügyelő nem nyugszik bele; elhalasztja külföldi útját, és „saját szakállára" folytatja a nyomo­zást. Kiderül, hogy jómódú elmebeteg kéjgyilkos a tettes, aki évek óta ga­rázdálkodik a környéken. A feladat: ártalmatlanná tenni, mielőtt további áldozatán követné el szörnyű tettét. Az emberi érzelmek és indulatok he­ves feltörésétől, az emberi természet lényegéből áradó gyermekszeretettől áthatott mű. Minden mozzanata - re­megés a gyermekek életéért. Egy bűn­ügyi film csak akkor teljesíti külde­tését, ha nevel, ha pozitív a hatása, ha az egész tár­sadalom érdeké­ben harcol a rend őre. Ezen az alap­vető követelmé­nyen kívül másik fontos művészi követelmény a cselekmények lo­gikus felépítése. A Fényes nappal történt meg.elei e követelményeknek s Heinz Rűhmann alakítása, de a többi is kitűnő szí­nészi játék (Gert Fröbe Schrott-ja, Michel Simon Jac­quier-je), a bájos gyermekszereplők! játéka izgalmas, de mély humánu- i mával lenyűgöző történet élvezeté- { ben részesíti a mozilátogatót. A hét másik sikeres filmje DEFA- j film volt, H. Thiel Rendkívüli pa- [ rancs-a. Hőse két tengerésztiszt, ré­gi háborúbeli ismerősök, akik véletle- j nül összetalálkoznak. Fischer kapitány I aknaromboló hajója megállásra kény- j szerit egy gyanús halászhajót. Ätku- [ tatják, de semmi gyanús jelet nem j észlelnek. Parancsnokában, Arendtben j régi bajtársát ismeri fel Fischer. Ám kiderül, hogy Arendt áruló: a hitleri j uralom éveiben, amikor együtt szol- I gáltak, és Fischer támogatta a dán ellenállási harcosokat, Arendt elárulta ( mozgalmukat és nyomtanlanul eltűnt, j Most sem jött tiszta szándékkal: ide- [ gen nagyhatalom szolgálatában álló kém. A hajóját a vízben átkutató bú- [ várok erre bizonyítékokat szereznek. I Megszokott átlagos színvonalú j DEFA-film. Művészi alakításai is átla- [ gosak. Erőssége azonban a kötelesség- j tudás és az egyéni vonzalom érzete [ közti lelki viaskodás hatásos kidom- [ borítása. Fischer kapitány meggyő-} ződve a hajdani barát álnokságától, t nem habozik teljesíteni kötelességét, { hogy a kém elnyerje méltó bünteté- ( sét. (L. L.) | Ma délután — négy év után — Bratis­j lavában újból megkezdődnek Csehszlová­i kia úszóbajnokságai. A bajnokságon kor­i ra való tekintet nélkül azok vehetnek | részt, akik teljesítették az előírt limite­i ket. Az idei bajnokságok újdonsága, hogy j különversenyeken vehetnek részt azok az I úszók, akik nem edzhetnek fedett uszodá­! ban. Így tehát kétféle bajnokokat fog­| nak avatni. Ez kiilönben nagyon helyes i kezdeményezés, mert igy azok az úszók j is összemérhetik • erejüket a legjobbak­j kai, akiknek különben ehhez nines al­| kalmük, azaz versenyzési lehetőséghez I jutnak a vidéki úszók is. A bajnokságokra 32 szakosztály 350 i úszója jelentette be részvételét. Nehéz | dolguk lesz, mert a délelőtti előfutamok j után délután inár a döntőkre kerül sor. i A műsort nyolc félnapra osztották be. I A legerősebb szám a nöi hátúszás (32 j úszónő négy előfutamban) és a férfi mell­úszás (25) lesz, a legggyengébb pedig a | 100 m-es pillangó. A fedett uszodával I nem rendelkező úszók versenyében a 200 m-es mellúszásra 30-an, a 100 m-es I gyorsúszásra 34-en jelentkeztek. A férfiaknál a csapatversenyben a leg­nagyobb harc a Dukla Praha (Žižala, I Šťastný, Danihel), VAAZ Brno (Pazdírek, j Krček, Svozil), Slávia Bratislava (Hopp­| ka, Ferák), a nőknél pedig újból a Slávia j Bratislava (Skupilová, Ragazová, Váňová), A Rendkívüli parancs egyik jelenete. A Csemadok kassai szervezetében serényen folyik a kulturális munka A CSEMADOK kassai helyi szerve­zetében munkavégeztével naponta a késő estbe nyúló próbák folynak. Színjátszók, táncosok és kórusta­gok készülnek az előadásokra. A ru­tinosabb, több éves műkedvelők segí­tenek a fiataloknak a „színjátszás tu­dományát" elsajátítani. A kórus és a tánccsoport tagjai a már betanult számokat gyakorolják, közben új mű­sorra is készülnek. Csizmarek Mátyás „Boci-boci tar­ka" nagyoperettjét ez ideig Kassán kétszer és vidéken 13-szor adták elő. Nagy sikert értek el Gombaszö­gön a kelet-szlovákiai dal- és tánc­ünnepségen a szocialista falu életét megelevenítő színdarabbal, a Boci­boci tarka bemutatásával. Amint látjuk, a CSEMADOK kassai csoportját működésében nem befolyá­solja a nyári hőség és a szabadsá­gok időszaka. Minden évszak egy új idényt, ezzel együtt újabb lelkese­dést hoz a műkedvelő kultúregyesü­letbe. Szép és megható az a szeretet, ahogyan a falvak egyszerű népe fo­gadta Jánokon, Buzitán, Nagyidán és másutt a kultúrát, szórakozást hozó városi dolgozókat. A zsúfolt termek, virágok, felkö­szöntők és a szűnni nem akaró taps hűen kifejezik az elismerést, megbe­csülést a műkedvelők áldozatkész, de egyben örömteli munkájáért. A színjátszás terén, minden túl­zás nélkül állíthatjuk, nemcsak a kas­sai kerületben, hanem egész Szlová­kiában jó neve van a CSEMADOK városi csoportjának. Ezt úgy érték el, hogy fegyelmezetten, jól felké­szülve iépnek fel a városokban és a legkisebb falvakban is. Olyan színdarabot tanulnak be, mely egybekapcsolja a nézőközönsé­get az élet menetével, hazánk szo­cialista építésében kifejtett munkájá­val. A CSEMADOK központja által meghirdetett legjobb CSEMADOK-cso­portok országos szocialista dráma­és vígjátékfesztiváljára a kassaiak is készülnek. A nyár folyamán betanult — egész ; estét betöltő, - Ságódi József „La- j kásszentelő" szatíráját a közeljövő- [ ben mutatják be. A vezetőség határozata értelmé- I ben szervezési előkészületet tettek j egy nagyobbszabású dalárda létreho- i zására. A dalárda egyik fő feladata, egye- j síteni a nagymúltú dalegyesületek | tradícióit a régi munkásdalárda ha- 1 gyományaival. Mózes Sándor I ;A szovjet sportolók köszönete Forró és lelkes üdvözletet küld­í tek a Szovjetunió Kommunista ' Pártja Központi Bizottságának a | II. Spartakiád döntő vetélkedésein részt vett versenyzők. A szövet­| ségi köztársaságok sportküldöttei­nek gyűlésén fogadták el azt a ja­vaslatot, arnelyben forró szerete­i tűket fejezik ki pártjukkal szem­| ben, köszönetüket tolmácsolják i azért az előrelátó, bölcs vezeté­1 sért, amellyel a párt irányítja őket. i Ennek tudhatók be a szovjet spor­tolók új sikerei is. Az I. Sparta­| kiád óta eltelt 3 év alatt a szovjet sport hatalmas lépést tett előre valamennyi köztársaságban. Ma a Szovjetunióban 20 millió sportolót \ tartanak nyilván, a közeljövőben a testnevelési egyesületek kötele­zettségvállalásai alapján 50 millió­i ra akarják növelni a tagok számát. 17 millió sportoló megszerezné a teljesítményi minősítést, 300 000 pedig a sportmesteri címet. , A sportolók között nagy mozgalorti indult meg az 1 + 2 akció érde­[ kében, amely szerint minden ' egyes sportoló két aktív tagot ] szerez a munkahelyén vagy az is­i kólában. \ A szovjet sportolók üdvözletük ­i ben azt is kifejezik, hogy eltökélt szándékuk a szovjet sport vezető i helyének megszilárdítása a nem­' zetközi fórumon, valamint sikeres ! szereplésük az olimpiai játékokon. Csütörtök, aug. 20 Bratislavában vendégszerepel a Magyar Területi Színház A Komáromi Magyar Területi Színház új évadját fővárosunkban kezdi meg Dá­vid Teréz Dódl c. színművének előadá­sával. Augusztus 23-án, vasárnap a Kul­túra és Pihenés Parkjának nagytermében, 20 órai kezdettel, eredeti szereposztás­ba adja elő színházunk a Dódit, Bra­tislavában immár másodszor. Az első elő­adást, melyet tavaly ősszel, a dráma se­regszemléjén az Oj Színpadon főleg a szakemberek előtt játszottunk, sokan nem látták. Most azok is megnézhetik, akik ak­kor jegy nélkül maradtak. A kitűnő színpadi érzékkel megírt dráma nevelési kérdés­re ad feleletet. A kis Dódi esete azt bi­zonyítja, hogy hibázik a szülő, ha gyer­meke előtt nem mond igazat. Pedagógiai hatásán felül a darabnak értéke a gondos rendezés és a színészek meggyőző, jó játéka. A Dódi színházunk elmúlt évad­jának egyik legsikeresebb darabja volt, a közönség megszerette és előadásait ál­landóan zsúfolt ház nézte végig. Színhá­zunk sikerén felbuzdulva, ezt a színművet idén több műkedvelő színjátszócsoport is műsorára tűzte. A főszereplő Bartha Er­zsi — aki azóta az eperjesi Záborsky Színházhoz szerződött és előadásunkon vendégként lép fel — Dodinak, a 15 éves serdülő lánynak színpadra vitelében ko­moly szakmai és közönségsikert aratott. Kiváló alakításában segítette a színmű többi lelkes szereplője. Sok száz fővárosi színházlátogatónk kérésének teszünk ele­get azzal, hogy a Kultúra és Pihenés Parkjában a Dódit most újból bemutat­| juk Bratislavában. (Sj). A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA PRAHA: A spessarti vendéglő (NSZK) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Nagy azúrkék országút (olasz) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Öten millió közül (cseh) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Katona­szív (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Is­meretlen a háttérben (francia) 16, 18.15, 20.30, VÁRUDVAR: A tizenkettedik órá­ban (szlovák) 20.30, DUKLA: Elsők és utolsók (cseh) 18, 20.30, NÄDEJ: Öt tyúk és az ég (argentin) 20. ZORA: Ismerték egymást (NDK) 18, 20, POKROK: A gitá­ros lány (szovjet) 18, 20.15, PARTIZÁN: Menekülés az árnyékból (cseh) 18, 20, MLADÝCH: Mit mesélt a harkály a ba­golynak? (lengyel) 16, PIONIER: Quivitoq ! (dán) 20, MIER: Májusi csillagok (cseh— szovjet) 18, 20.15, STALINGRAD: Halál a ] nyeregben (cseh) 18, 20.15, ISKRA: Talál­Ikozás az élettel (argentin) 18, 20, OSVE­TA: Egyéni úton (NDK) 19.30, OBZOR: j Akiket nem győztek le (cseh) 18, 20.15, 3 MÁJ: Életet Jan Kašparnak (tseh) 18.30, j 20.30. A KASSAI MOZIK MŰSORA jSLOVAN: Lorenz Darrandt tanúvallo­) mása (NSZK), TATRA: A kerék (francia), I ÚSMEV: A szökevény (lengyel), KERT­! MOZI: Tisztességes utcalány (francia), A SZÍNHÁZAKBAN: Nyári szünet. ] A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA : 19.00: TV-híradó. 19.45: Déli alkonyat, {japán film. 21.45: A nap visszhangja. ) A MAGYAR TELEVÍZIÓ MŰSORA ] 18.30: Országjáró úttörők a Duna-ka­i nyárban, ismeretterjesztő kisfilm. 19.10: 1 34. Magyar Híradó. 19.25: Megemlékezés az ] alkotmányról. 20.15: Szerzői est. valamint a Spartak Stalingrad (Kottková, Vaníčková, Máhrová, Markovičová) közt alakul majd ki.' Az idei bajnokság sorrendben a 41. s 23 bajnoki cím szerepel a műsoron. A fiatalok hatalmas előretörése jellemzi majd a versenyeket. Pl. a női hátúszás­ban minden valószínűség szerint az első öt helyezett Ifjúsági versenyző lesz. A legjobb teljesítményt a fiatal Kottko­vától és a pöstyéni Frictől várják. A bratislavai víztől az úszók eddig min­dig nagyon féltek, mert nehéznek tartot­ták. A téglamezei fürdő igazgatósága azonban mindent megtesz annak érdeké­ben, hogy eloszlassa ezt a babonát. Az uszodát jól kitisztítják és melegített víz­zel töltik meg, úgy hogy az úszóknak nem lehet majd panaszuk a víz minősé­gére. Az első hat helyezettet a követke­zőképpen fogják pontozni: 13 — 8 — 5 — 3 — 2 — 1, a stafétákat kétszeresen. FK döntőjében: Slovan A-Tatran Prešov Slovan A—Slovan B 8:1 (3:0) IDŐJÁRÁS 3 Változó felhőzet. Helyenként sűrű fel­jhőzet, viharok. A legmagasabb nappali hő­3 mérséklet északon 18—21 fok, másutt 22— 5 26 fok. Enyhe délnyugati szél. (ár) A Felkelési Kupa elődöntőjének lab­darúgó mérkőzésén a Slovan Bratislava „A" és „B" csapata a téglamezei stadionban ér­dekes és gólokban is gazdag mérkőzést vívott. A szépszámú nézőközönségnek gyakran volt alkalma a szép akciókat és kapuralővéseket tapssal jutalmazni. Már az első félidőben látni lehetett a két csapat közti külöbséget és egy percig sem volt kétséges, hogy az ,,A"-csapat fölényes győ­zelmet arat. Egy ideig a „B" együttes is vezetett néhány veszélyes és formás tá­madást, de az „A" csapat védelme kitűnően állt a lábán és már a tizenhatos előtt csirájában elfojtotta ezeket. A második félidőben azután az „A" csa­pat iskolajátékot produkálva egymás után szerezte a gólokat és négy hatalmas ka­pufát is rúgott. Annak ellenére, hogy egy klub együttesei mérkőztek egymással a játék nagyon élvezetes volt és egyúttal A helyi rangadót a Dukla nyerte A férfi kézilabda-liga bajnokságban Bratislavában helyi rangadóra került sor a Dukla Bratislava és az újonc Slovan Bratislava között. A nedves pályán a ta­pasztaltabb Dukla játékosok mindjárt m§­gukhoz ragadták a kezdeményezést és az első félidő végéig 6:3 arányban vezettek. A szünet után is érdekes küzdelem folyt. A jobb erönylében lévő Dukla megérde­melt 10:6 arányú győzelmet aratott. biztató a vasárnapi ČH elleni ligamérkőzést illetően. A gólokat sorrendben a követke­zők szerezték: Bílý, Popluhár (ll-esből), Vengloš, Molnár, Moravčík, Pažický, Mol­nár, Bilý III. Csentes. Ezzel a győzelmével a Slovan „A" csapata bejutott a Felkelési Kupa döntőjébe, ahol a Tatran Prešov csa­pata lesz az ellenfele. A mérkőzésre au­gusztus 27-én kerül sor. KK döntő első mérkőzésén Bp. Honvéd-MTK 4:3 (4:1) A budapesti Népstadionban játszották tegnap az idei KK első döntő mérkőzését A magyar NB I.-ben vezető MTK igen rossz napot fogott ki. Az első félidőben a Honvéd szép, gyors támadásokat vezetett és a kitűnő formában lévő Tichy három­szor talált Gellért hálójába. A gólok 32 első 45 percben a következő sorrendben es­tek: a 3. és 14. percben Tichy 2:0, 22. p. Molnár 2:1, 27. p. Gilicz 3:1 és 42. p Tichy 4:1, A szünet után a játék lanyhább volt Gyors támadásból Sándor már a 5. percben 4:2-re szépített. A kővetkező percekben igen pontatlan játék folyt mintkét oldalon Mezőnyjáték után a 39. percben a Honvéd védelmének hibájából Szimcsák 4:3-ra ál­lítja az eredményt. A hátralévő időben az MTK még egyénlithetett volna, az ered­mény azonban nem változott. A visszavá­góra szeptember 9-én kerül sor. A DUNÁN Bratislavátril Budapestig Komáromban reggel a szokásos izgal­mak közepette, de különben simán és gyorsan lejátszódik a közös csehszlo­vák és magyar vámvizsgálat, és 10 óra tájban már ellepi a csónakhad a lénye­gesen szélesebb, de sajnos lassúbb vizű­vé vált Dunának a hátát. A magyar ol­dalon hatalmas ipartelepek, új lakótele­pülések tűnnek föl s maradnak hátunk mögött. Először a jobb parton a Vértes, majd a balparton a Börzsönyi-hegyek közelednek. A délutáni órákban egy vég­nélküli egyenes távlatában feltűnik az esztergomi bazilika impozáns körvonala, de mi már a város fölött egy szigeten ki­kötünk. Sokan, akik nem fáradtak, még az este folyamán besétáltak a magyar vá­roskába, köztük sokan olyanok, akik még sohasem tették lábukat magyar földre. A városka a lenyugvó nap sugaraiban és az esti alkonyatban igen hangulatos be­nyomást kelt, amit még fokoz a hamaro­san felfedezett szép és olcsó gyümölcs, de még inkább a jó neszmélyi bor. Másnap csak 27 kilométerünk van, igaz, a legszebb Duna-szakasz a túrának ezen a részén. Ezért a legtöbben csak délben indulunk és a délelőttöt Esz­tergom műkincseinek megtekintésével töltjük. Az egykori papi városkára jóté­konyan hat a közeli ipari gócpont, Do­rog, amelynek Esztergom mintegy kultu­rális peremvárosa. A dombon, amelyen a bazilika áll, már a rómaiak is erődítményt építettek, de Esztergom a bölcsője az ezer év előtt kialakuló magyar királyság intézményeinek is: itt állott az első ki­rályi vár, amelynek maradványait és a római kor emlékeit egyaránt gondos és szakértő kezek tárják fel. Maga a múlt században épült bazilika a görög bazili­kák stílusát viseli s hatalmas arányaival az embert inkább elnyomja, mint fel­emeli. Kivételt ez alól csak a nálánál négyszáz évvel idősebb Bakócz-kápolna képez, amely minden utólagos toldozás ellenére igazi reneszánszkori műremek. Az idei Duna-túra résztvevőinek nagy szerencséjük volt az időjárással: Az öt­napos út alatt egyetlen egyszer fenye­getett vihar, eső pedig egyáltalán nem esett. Szob tájékán kapnak el a vad szél­lökések, amelyek tekintélyes hullámokat csapnak, de mert hátulról jönnek, nem okoznak különösebb gondot a tapasztalt kajakozóknak. A viharfelhők, amilyen gyorsan jöttek, éppen oly gyorsan el is tűnnek, és az út a nagy Duna-kanyar hangulatos lankái, elszórt, majd töme­gesen feltűnő nyaralói között a lebukó Nap pasztellszerű megvilágításában olyan felejthetetlen élmény, amely bizonyára megmarad valamennyiünk emlékezetében. Jobbról feltűnik Visegrád vára, a Sala­mon-torony, majd még néhán'j kilométer és a Duna kettéoszlik: a 30 km hosszú Szent Endre-sziget északi végében vár idillikus ligetben a kisoroszi sátortábor. Itt már érezni a közeledő nagyváros leheletét. A vízen sűrűsödnek a jármű­vek, s a parton felettünk, alattunk, kö­rülöttünk, mindenütt más sátorozok, el­sősorban számos magyar úttörő-tábor. Míg a sátort verjük, kislányok énekelnek nekünk lelkes mozgalmi nótákat, ami az­után a tábortűznél is folytatódik s ki­alakul a bősi dalos-verseny repríze. Másnap reggel szinte leszaladjuk a hátralevő 40 km-t az újpesti vasúti hídig, ahol program szerint 11 órakor gyüleke­zünk a Budapesten való átvonulásra. Közben azonban értesítést kapunk, hogy a Hron csehszlovák gőzös indulásra ké­szen vár az újpesti rakparton, hogy visz­szaszállítsa az össze nem rakható vízi­járműveket. Így a csehszlovákiaiak közül csak a gummikajakok vesznek részt a budapesti átvonuláson, amit sokan saj­nálnak, mert a magyar főváros panorá­mája a Dunáról lett volna a túra egyik fénypontja. A csehszlovákiai résztvevők számára ezzel az idei Nemzetközi Duna-túra be is fejeződött. Tovább, Belgrádig csak a jugoszlávok, magyarok és lengyelek men­tek. Mi két szép napot töltünk Buda­pesten, mindenki a maga igényei szerint választja ki a látnivalót, aszerint, is­meri-e Pestet vagy nem. Mégis a mar­gitszigeti strandfürdőben, a Vidám Park „intézményei" között, a földalattin és d város egyéb látványos pontjain mind­untalan felhangzik a cseh és a szlovák szó annál is inkább, mert éppen nagyszá­mú csehszlovákiai balatoni fürdőző fejezi be nyaralását egynapos budapesti tar­tózkodással. A Nemzetközi Duna-túra sport szem­pontból nem különösen jelentős, hiszen a résztvevő járművek zömét alkotó kaja­kok és kenyuk tulajdonképpen gyorsvízü, hullámos, sellős hegyifolyók járására épültek. Annál nagyobb a Duna-járás tu­risztikai jelentősége, annak minden tes­tet-lelket üdítő, látókört tágító, ismerete­ket bővítő hatásával együtt. Végül, de nem utolsósorban, jelentős politikai szempontból is: a résztvevő különböző nemzetek fiai ismerni és becsülni ta­nulják egymást s alkalom adódik nem egy félreértés és előítélet megszünteté­sére, ami bizony még itt-ott a sportolók között is felüti a fejét. Ezért kívánatos a jövőben is hasonló nemzetközi vizitu­rak megrendezése és az, hogy annak — különösen fiatalságunk köréből — a jö­vőben minél több résztvevője legyen. Sz. L. Csendélet a Dunán, a nemzetközi Du­na-túra résztvevői között. OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsáqa. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 347-16, 351-17. 232-61, - főszerkesztő: 352-10. - főszerkesztő-helyettes: 262-77. titkárság:"326-39. - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,-. Terjeszti a Posta Hírlapszolqálata. Meqrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártia Központi Bizottsáqának kiadóvállalata, Bratislava. A-673739

Next

/
Oldalképek
Tartalom