Új Szó, 1956. április (9. évfolyam, 92-120.szám)

1956-04-20 / 110. szám, péntek

Válogatottunk utolsó előkészületei A németekkel játszó „B" csapatunk tucat gólt lőtt az edzőmérkőzésen Az ,,A' és „B" válogatottunk hűvös és esős időben tartotta utolsó elő­készületeit. Mindkét válogatott együttes összesen 15 g*>It lőtt, de ebből csak egyötödét rúgták az „A" válogatott játékosai. Ez nem eppen kecseg­tető, de reméljük, hogy ennek ellenére a csehszlovák Hadsereg-stadionban megállják helyüket. Készülünk a járási spartakiádokra A bratislavai 25. nyolcéves középiskola tornatermében hetenként kétszer gyakorlatoznak a Sparíak Bratislava— Slovan sportolói. A sportszervezet, mely a bratislavai Tesla nemzeti vállalat dolgozóiból tevődik össze, minden edzésre pontosan eljár. Felvételünkön Anna Brodňanská és F. Mala oktatok bemutatják a többieknek a következő gyakorlatot. A fülek! Spartak felhívása Füleken a járási spartakiád 1956. június 24-én kerül meg­rendezésre. Műsorán 12-fajta tornagyakorlat szerepel. A múlt évi Spartak Trnava felhívását is becsületesen teljesítette a fü­leki Spartak futballszakosztálya és az I. Országos Spartakiádba (I belekapcsolódott a Spartak Fülek 50 labdarúgója. ymw Ebben az évben a füleki Spartak versenyre hívja Szlovákia V 1 minden labdarúgó-szakosztályát. A füleki Kovosmaltban 45 lab­darúgó vesz részt a II. járási spartakiád előkészületei­be. A tornagyakorlatokat Pokorný Antal edző vezeti és minden játékos kötelezettségvállalást írt alá, hogy a II. járási sparta­kiádon mint tornász részt vesz. Sok sikert és szerencsét kívánunk mindannyian a füleki Spartak egyesületének ebben a nemes munkában és kívánjuk nekik, hogy úgy a tornagyakorlatokban, mint a labdarúgó-csoportban jelentős sikereket érjenek el. KÓKAI ILLÉS, a JTSB elnöke. Előre a II. jáíási spartakiád sikeréért! Vasárnap Losonc on: Besztercebánya—GoüwőMoy kerületi válogatott labdarúgó-mérkőzés Április 22-én, vasárnap érdekes vál ogatott mérkőzés lesz Losoncon. A' besztercebányai kerület válogatott labdarúgócsapata a gottwaldovi kerület válogatott csapatát látja Losoncon vendégül. CSEHSZLOVÁKIA „A"— TANKISTA 3:0 (3:0) „A" válogatott együttesünk Celakovi­cében a Tankista csapata ellen játszot­ta utolsó edzömérkőzését. A síkos tala­jon a válogatott, főleg az első félidő­ben nyújtott kiváló teljesítményt. Szünet után a Tankista bizonyos fölényt szerzett, de nem tudott gólt elérni. Vá­A brazil válogatott labdarúgó­együttes ellenünk valószínűleg a kö­vetkező összeállításban játszik: Gil­tnar — D. Santos, De Sordi, N. San- , tos — Zozinho, Dequinha — Alva"o (Evaristo), Didi, Paulinho, Gino, Escu­rinho (Canhoteiro). Gilmar kapus 26 éves, Sao Paoló­ban játszik. Már 1953-ban ő védte a brazilok kapuját a dél-amerikai baj­nokság folyamán. Djalmar Santos négy éve állandó tagja a válogatott csapatnak, a sváj­ci világbajnokságon a világ legjobb védőjátékosai közé sorolták. Most 27 éves. De Sorti középhátvéd ugyancsak kiváló játékos, aki idén került elő­ször a brazil válogatott csapatba. Nilton Santos ötödik éve válogatott, tavaly már láttuk a Botafogo csapa­tában, 30 éves, kitűnő hátvéd. Zozinho (néger) tavaly tűnt fel és jelenleg Brazília egyik legjobb játé­kosa. Sallangmentesen játszik, haj­szálpontosan adogat, amellett pedig rendkívül gyors. Dequinha legutóbb Bécsben nagy­szerűen küzdött, ő a védekező fede­zet mintaképe. Alvaro jobbösszekötőt és középcsa­tárt játszik, a csehországi lapok je­lentése szerint valószínűleg jobbszél­sot játszik Prágában. Bécsben a má­sodik féiidoben ő foglalta el Evaristo helyét a jobbösszekötő helyén és a brazil gólok egyikét lőtte. Evaristo 21 éves, Didi utódjaként emlegetik, pompásan cselez és kitű­nően lő. Didi, a 28 éves néger játékos, Bra­zília első számú labdarúgója, aki már az 1954. évi világbajnokságon is nagy szerepet játszott. Eredetileg balössze­kötőt játszik, de mint középcsatár és jobbösszekötő is szerepel. Többnyire ö az ötösfogat tulajdonképpeni irá­nyítója. Bécsben a győztes gólt ő szerezte. Paulinho a brazil liga tavalyi gól­királya, jobbszélsöt játszik, de Prá­gában állítólag középcsatárt játszik. Érdekes kísérlet... Gino Bécsben a csatársor tenge­lyében szerepelt, lesgólt is lőtt (egyet az öt közül). Veszedelmes játékos, aki minden helyzetből kapura bom­báz. Prágában balösszekötőt játszik. Egyesületeink, ioleg a falusi egyesületeink részéről több pa­nasz hangzik el, hogy a tanítóság kivonja magát a sportmunkából. Visszavonul, s nem támogatja a falusi egyesületeket munkájukban. Ez is egyik oka annak, hogy falvaink egy részében nem tud a sport kellően fejlődni. Nagyon ke­vés az olyan tanító, aki a sport iránt érdeklődne és segítségére lenne, foglalkozna a falu ifjúsá­gával, megszervezné őket és irá-r nyitást adna munkájukhoz. A losonci járásban is, sajnos, ez a helyzet. De azért akad kivé­tel is. Sőt kiváló példa is. Ilyen Spaur József Ružina kisközség ta­nítója, aki nemcsak lelkes sport­rajongó, de kitűnő szervező és még kiválóbb dolgozója a sport­nak. Maga vezeti a falu és a kis bányatelep sportéletét. Baník Ruži- na labdarúgócsapata a beszterce­bányai kerületi verseny ,,C" cso­portjában szerepel. Ebben nagy része van Spaur József tanítónak. Hosszú évek lelkes és áldozatos munkájának eredménye, hogy a falu és a bánya fiataljait össze­logatottaink a következő felállításban léptek pályára: Dolejší — Hertl, Hledík, Novák — Urban, Masopust — Morav­čík, Pospíchal, Borovička, Pŕáda, Pe­šek. Szünet után Pešek helyébe Kraus állt be. Jó teljesítményt nyújtott Hle­dík és Novák a védelemben, Moravčík, Borovička és Pešek a csatársorban, gyengén játszott ezúttal Pospíchal és Escurinho balszélsó 26 éves. Ő a csapat leggyorsabb játékosa. Technika dolgában viszont nem éri el a töb­biek tudását. Canhoteiro 21 éves kétlábas szél­ső. Nevének jelentése ágyúzó, amit minden bizonnyal nem ok nélkül ka­pott. MIT MOND DA COSTA EDZŐ A brazilok kiváló edzője a hozzá intézett kérdésekre a következőket válaszolta: — Mostani európai portyánk az 1958. évi svédországi labdarúgó-világ­bajnokság jegyében áll. Az eddig ren­dezett vetélkedések során legjobb helyezésünk 1950-ben Rio de .Janei­róban a második hely volt, miután Argentína ellen elvesztettük a dön­tő küzdelmet. Nos, Svédországban sokkal jobban akarunk játszani, mint Svájcban, ehhez azonban meg kell ismernünk az európai labdarúgást. Nálunk inkább a technikára és a gyor­saságra fektetik a fő súlyt, míg Eu­rópában az összjáték a mérvadó. Ezt kell megtanulnunk tőlük .„. • Az Egyesült Államok olimpiai J)i­zottsáQa hivatalosan közölte, hogy 388 főnyi küldöttséggel vesz részt a mel­bournei olimpián. A küldöttség így oszlik meg: 283 férfi, 41 női versenyző, 64 szakvezető, edző, kísérő. • A Párizsban augusztus 30-a és szep­tember 12-e között sorra kerülő III. férfi és II. női röplabda-világbajnokság nevezései lezárultak. A férfi bajnok­ságra 24, a nőire 19 ország nevezett. hozta és felvitte a magasabb osz­tályba is. A ružinaiak tavaly ke­rültek a magasabb osztályba, ahol becsülettel helyt álltak. Most ké­szülnek az új szezonra. Spaur Jó­zsef tanító szerényen megjegyzi: — A fiúk lelkesedése, remélem, ez évben sem csökken — mond­ja a lelkes sportvezető —, s ak­kor újra helytállnak a kerületi versenyben. Csoportunkban erős ellenfelek vannak, de éppen ezért készülünk rendszeresen. Hrcs­ka József, az Iskra Opatová volt játékos* továbbra is edzőnk ma­rad. Bízunk edzőnk munkájában és a fiúk lelkesedésében. Spaur József tanító nemcsak mint az egyesület titkára dolgo­zik, de minden sportmegmozdu­lásból kiveszi részét. Emellett jó képességű játékvezető is, aki az egyesületi munka mellett vasárna­ponként még rendszeresen labda­rúgó-mérkőzéseket is vezet a kör­nyék falvaiban. Nemcsak a losonci járás tanítói, de a többi falusi ta­nító is példát vehetne Spaur Jó­zsefről. Pŕáda, a fedezetsor pedig többször bizonytalankodott.. A gólokat: Pešek (2) és Borovička (1) lőtték. A tankista együttese jó ellenfél voit. Dicséretet érdemel Vrábel a kapuban, čepček a védelemben, Anti a fedezetsorban és Beránek a csatársorban. CSEHSZLOVÁKIA „B"—SPARTAK CHRUDIM 12:1 (6:1) A Spartak Chrudím stadionjában ..B" válogatottunk kétszámjegyű győzelmet aratott. Az egész mérkőzés alatt két­ségtelenül fölényben volt. A „B" vá­logatott a következő felállításban ját­szott: Večerka — Tichý, Hildebrand, Felszeghy (Urban) — Vengloš, Kvasniak, (Mráz), — Balážik, Kačáni (Jakubčík), Košnár, Farajzl, (Buberník), Molnár, Kiváló teljesítményt nyújtott a Vengloš — Kvašnák fedezetsor, az első félidő­ben ió volt Feureisl és Molnár szélső, szünet után pedig Balážik. Jakubčík és Košnár tűntek ki. Gólok: Balážik (4), Feureisl. Buberník es Košnár (2—2), Molnár (1), egy öngól. A Spartak Chru­dím részéről Tušič volt eredményes. Bajnoki mérkőzéseken, bel- és kül­földön egyaránt, gyakran előfordul, hogy a játékvezető gólt igérö táma­dásnál a félidő vagy a mérkőzés vé­gét jelzi, vagy pedig a játékidő le­teltével nem adja meg az ugyanab­ban a pillanatban elért találatot. Van úgy, hogy az ilyenkor elért gól már nem határoz, legfeljebb szépítést je­lent, ám ismerünk olyan esetet is, amikor a mérkőzés végét jelentő fütty fontos pontoktól fosztotta meg az egyik vagy másik csapatot. íme két konkrét példa: 2:3 arányú mér­kőzésállásnál a 90. percben sarokrú­gást ér el a hátrányban lévő csapat. A beívelt labdái az előre húzódott jobbfedezet fejéről védhetetleniil a léc alá tart, de még mielőtt túljutott volna a kapuvonalon, a játékvezető sípjába fúj, jelezvén, hogy vége a játéknak. Vagy pedig: az „A"-csapat egyik szélsője megszökik és az eléje futó kapus mellett a „B"-együttes hálójába helyezi a labdát, ám a gól nem számít, mert a játékvezető köz­ben jelezte, hogy vége az első félidő­nek ... Külföldön, de különösen Angliában, ahol az utóbbi időben lejátszott baj noki fordulók során több hasonló eset előfordult, most ezzel kapcsolatban élénk vita indull meg, Sokan szabály­módosítást javasolnak, amely arra kötelezné a játékvezetőt, hogy „tisz­tán felismerhető" gólhelyzetnél várja be az akció befejezését s csak aztán jelezze a félidő, vagy a mérkőzés vé­gét, akkor is, ha közben már letelt a játékidő. Részünkről nem tartjuk helyesnek a fenti javaslatot. Egyrészt túlságo­san egyéni véleményre bíznánk annak a megítélését, hogy „tisztán felismer­hető" gólhelyzet alakult-e ki, vagy 'sem, másrészt igen eltérőek lehetné­nek a vélemények arra vonatkozóan, hogy egy akció mikor tekinthető be­fejezettnek. Idővel megtörténne, hogy az egyik mérkőzés 91 percig, egy má­sik fél perccel tovább, egy harmadik pedig akár 93 percig is eltartana s az ilyen önkényes játékvezetői hosz­szabbít ásóknál elért gólok kétessé tennék nemcsak az egyes mérkőzések, de az egész bajnokság hitelét. Eppen ezért maradjunk csak szč"" peri az eddigi kétszer 45 percnél ne hosszabbítsunk „tisztán felismer­hető" gólhelyzet miatt egyetlen má­sodpercet sem, még ha biztos góltól is megfoszt minket az első félidő vagy a mérkőzés végét jelző fütty. Mert lehet úgy is, hogy ami ma bánaton: — Itvlnap örömömre szolgálhat ... Igaz ? A francia LEquipe, az olasz La Ga­zetla dello Sport és a belga Les Sports újságok Európa körüli kerékpáros ver­senyt akarnak rendezni. E verseny augusztus 8—19-e között kerülne le­bonyolításra. Az országúti kerékpáros verseny 11 útszakaszos lenne és Zág­rábból Rotterdi-irnba vezetne. Az egyes útszakaszokat igy tervezik: I. Zágráb—Rjeka, II. Rjeka—Gorizia, III. Gorizia—Auronzo, IV. Auronzo—Inns­bruck. V. Innsbruck—München, VI. München—Augsburg (vagy Stuttgart) VII. Augsburg (Stuttgart)—Strassburg, A besztercebányai kerületi edzők testülete már foglalkozott is a vasár- napi válogatott mérkőzéssel s arra az alabbi játékosokat jelölte ki: Migala (Slovan R. Sobota), Diviak (Spartak Detva), Danyi I. (Spartak Fülek), Hu­gyacsek (Iskra Opatová), Ihring (Spar­tak Žiar), Zsélyi (Iskra ©patová), Barkács (Slovan R. Sobota), Mäsiarik (Žarnovice), Józsa (Iskra Opatová), Samuelčík (Baník Kremnica), Polgár (Slovan R. Sobota), Feldmayer F. (Slo­van B. Bystrica), Súr, Mištarka, Muco (Slovan B. Bystrica), Pavlovský (Tat­ran Ondrej), Molnár (Spartak Fiľako­vo), Mészáros (Iskra Opatová). RÖVIDEN j mindenhonnan • Az Iskra Opatova kerékpáros-szak­osztálya vasárnap délelőtt Losoncon rendezte meg az idei első úti gyorsa­sági kerékpárversenyét. Eredmények. Ifjúságiak: 1. Farkas Pál (Lučenec), 2. Hafner Vilmos (Lučenec), 3. Deman József (Lučenec). Felnőttek: 1. Gregor (Lokomotíva Zvolen), 2. Novotný (Iskra Opatová), 3. Danis (Iskra Opatová). Az áttétel nélküli versenyt Sládek (Iskľa Opatová) nyerte meg. • A legjobb csehszlovák teniszezők szorgalmasan készülnek a Davis-Kupa küzdelmeire. Az első fordulóban — április 26—29-e között Prágában Pa­kisztán csapatával játszanak. • A román kötöttfogású ,,B" váloga­tott Orasul Stalinban 5:3-ra győzött az egyiptomi válogatott ellen. VIII. Strassburg—Nancy, IX. Nancy— Verdun, X. Verdun—Charleroi, XI. Charleroi—Rotterdam. A XI. útsza­kaszos versenyen csak egy napon len­ne szünet. A rendező bizottság a jövőben ke­let-európai államok területére is ki akarja bővíteni az útszakaszokat. A rendezőség abban reménykedik, hogy már az első kiírásnál Csehszlo­vákia, a Szovjetunió, Lengyelország, Bulgária és a Német Demokratikus Köztársaság versenyzői is részt vesz­nek. A fenti játékosok közül a beszter­cebányai Slovan játékosainak részvétele bizonytalan még, mivel erre a napra tűzték ki nekik a Szene elleni körze­ti bajnoki mérkőzést. A besztercebá­nyai kerület igyekszik ezt a bajnoki mérkőzést elhalasztani s abban az esetben, ha ez sikerül a kerület leg­jobb csapata állhat majd ki Losoncon a qottwaldovi kerületi válogatott ellen, és az alábbi csapatösszeállítás várható: Migala — Danyi I., Hugyacsek, Zsé­lyi — Ihring K., Barkács — Mäsiarik, Józsa. Samuielčík. Polgár. Feldmayer František. A nagy válogatottak előtt a két kerület legjobb ifjúsági válogatottja is játszik. Péntek, április 20. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: A nagy kísértés (nyugata német) 16, 18.15, 20.30, Slovan: Papa, mama, ő meg én (francia) 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: Léha asszony (szovjet) 15.30, 17.45, 20, Praha: Bűvös város (francia) 9—23-ig, Metropol: Kék fátyol (cseh) 16, 18.15, 20.30, Dukla: Nőstényördög (osztrák) 18, 20, Liga: Riadó a cirkuszban (német) 16, 18, 20, Obzor: A pármai kolostor II. rész (fran­cia) 18, 20, Stalingrad: Sötét folyó (ar­gentin) 18, 20, Máj: Liliomfi (magyar) 18, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA Nemzeti Színház: Rólunk, nélkülünk 19, Hviezdoslav Színház: Idegenek az országban 19, Üj Színpad: Szerencsés utat 19. A KASSAI MOZIK MŰSORA Slovan: Különös ismertetőjel, Üsmev: Rákhalászok Tátra: Rio Escondido. A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA Lengyelvér, Holnap: Hedda Gable­rova. IDŐJÁRÁS Felhős idő, a déli és délutáni órákban a hegyek környékén futó eső. A nappali hőmérséklet valamivel magasabb mint tegnap. A BRAZIL EGYÜTTES PRÁGÁBAN DA COSTA: Már most készülünk a svédországi íabdarúgó-viiágba jnokságra Mint már röviden jelentettük, a brazil válogatott labdarúgó-csapat kí­sérőivel együtt Bécsből jövet repülőgépen Prágába érkezett, ahol hol­nap, szombaton válogatott együttesünkkel találkozik. A dél-amerikai ven­dégek csoportját dr. Silvio Correa Pacheco, a Brazil Labdarúgó Szövet­ség (Confederacio Brasileira Desportes, röviden CBD) elnöke vezeti. A csapat 22 játékosból és 19 kísérőből áll, akik között mint a CBD hivata­los vendégei fi újságíró és rádioriporter is van. A Brazil Labdarúgó Szö­vetséget Pacheco elnökön kívül még Baeta Leal főtitkár képviseli. Maga az együttes Flavio Costa edző és dr. Giffoni felügyelete alatt áll, de el­jött a csapattal G. S. Starling, a brazil legfelső sporthatóság vezetője is. Kövessük példáját Európa körüli kerékpáros-verseny a láthatáron „ÜJ SZÓ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség Bratislava, Gorkého u. 10. sz, telefon: 347-16, 351-17. Kiadó­hivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon: 337-28. Előrizetési díj havonta Kčs 8.--. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista A-67Ö47 . Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom