Uj Szó, 1954. szeptember (7. évfolyam, 213-238.szám)

1954-09-29 / 237. szám, szerda

1954. szeptember 523 m sZÖ 7 A szovjet-amerikai atomtárgyalások okinányaiiyaga zi ügynökség megalakítására vo­natkozó javaslata egyáltalán nem enyhíti az atomháború veszélyéi Mi több, éppen ellentétes célokat szolgálhat. Az atomanya&ok ném; reszének békés célokra való fel­használásáról szóló javaslat az atomfegyver gyártása csökkentésé­nek csalóka látszatát keltheti és arra vezethet, hogy gyengül a né­pek ébersége az olyan háború nö­vekvő veszélyével szemben, amely­ben ilyen agressziós és tömegpusz­tító fegyvereket, alkalmaznak. Az a tény, hogy eddig nem si­került megfelelő megállapodás; kötni azatom-, hidrogén-, valamin", egyéb tömegpusztító fegyverfajta feltétlen eltiltásáról, nemcsak hogy nem csökkentik az ilyen irányú törekvések jelentőségét, hanem ellenkezőleg, még szükségessé te­szik ezeket az erőfeszítéseket, te­kintettel arra, hogy az atom- és hidrogénfegyverkezési hajsza foly­tatódása egyre növekvő veszélybe cjpntí a népeket. Különösen vo­natkozik ez azokra az államokra, amelyek megfelelő atomanyag for­rásával rendelkeznek és atom-, va­lamint hidrogénfegyvert gyártanak. Ha a dolog arra vezetne, hogy az államok megállapodnának, hogy az atomanyagoknak valamilyen kis részét békés célokra fordítják, az atomfegyver gyártását pedig a továbbiakban sem korlátozza sem­mi, akkor az ilyen nemzetközi egyezmény tulajdonképpen megen­gedhetetlen módon szentesítené az atomfegyver gyártását, ami az agresszív erőnek járna kezére. Az atomfegyver gyártásának ilyenfaj­ta nemzetközi szentesítése nem­csak hogy nem könnyítené meg a tilalomról szóló egyezmény meg­kötését,. hanem ellenkezőleg, új akadályt gördítene az ilyenfajta megállapodás megkötésének útjába. Arra van szükség, hogy az atom­anyagoknak nem egy részét, hanem egész tömegét teljes egészében bé­kés célokra fordítsák, hogy a tu­dománynak e területen elért eredményei ne az emberek töme­ges pusztításának háborús céljait, hanem a gazdasági élet t-s kultú­ra fellendítésének céljait szolgál­ják. Ez utóbbi soha nsm láiolt le­hetőségeket tárhat fel az ipar, a mezőgazdaság és a közlekedés fel­lendítésére, az orvostudományban való alkalmazásra, a technika töké­letesítésére, az orvostudomány to­vábbi haladására. Az atom- és hidrogénfegyver el­tiltása, valamint az összes atom­anyagoknak békés célokra való felhasználása a gazdaságilag gyen­ge körzetek kellő megsegítésével együtt, egyben annak leh-jtőségét is megkönnyítené, hogy megállapo­dást érjenek el a hagyományod fegyverfajták határozott csökken­tésének kérdésében. Ez lehetővé tenné, hogy igen nagy mértékben enyhítsék az adóterhet,, amely a sok államban mértéktelenül megduz­zasztott hadsereg miatt nehezedik a népekre, minthogy folyik a fegy­verkezési hajsza. A szovjet kor­mány igyekszik megkönnyíteni an­nak lehetőségét, hogy megegyezés szülessék az atomfegyver feltétlen és teljes eltiltásáról és megfelelő nemzetközi ellenőrzés létesüljön. Ezért kifejezte készségét arra, hogy részt vegyen az Egyesült Államok kormányának javaslataira vonatko­zó tárgyalásokon. A maga részéről a következő javaslatot terjesztette elő: Az egyezményben részt vevő ál­lamok attól a törekvéstől vezérel­atve, hogy csökkenjen a nemzet­közi feszültség, ünnepélyes és fel­n^étlan kötelezettséget vállalnak, hegy nem alkalmazzák az atom­fegyvert, a hidrogénfegyvert, sem pedig más tömegpusztító fegyvert. Ez a javaslat létt az alapja az Egyesült Államok, Anglia, Fran­ciaország, a Kínai Népköztársaság ás a Szovjetunió kormánya nyüat­kozat-tervezetének, amelyet a szovjet kormány január 30-án el­juttatott az Egyesült Államok kor­mányához, valamint Anglia, Fran­ciaország és a Kínai Népköztár­saság kormányához. Ha az államok, mindenekelőtt a nagyhatalmak kö­telezettséget vállalnának, hogy fel­tétel nélkül lemondanak az atom­és hidrogénfegyver alkalmazásáról, ez nagy lépés lenne az emberiség­nek, a mérhetetlen áldozatokkal és szenvedésekkel járó atomháború veszélyétől való megszabadítása felé. A szovjet kormány megállapítja, hogy az Egyesült Államok kormá­nya mindeddig nemhogy nem is­merte el az atom- és hidrogén­fegyver haladéktalan eltiltásának, valamint a tilalom végrehajtása felett őrködő megfelelő nemzetközi ellenőrzés megteremtésének szük­ségességét, hanem még arra sem nyilatkozott késznek, hogy meg­állapodjék abban, hogy az államok feltétel népiül lemondanak az atom-, hidrogén- és más tömeg­pusztító fegyverek alkalmazásáról. A szovjet kormány ezzel kap­csolatban különös jelentőséget tu­lajdonít annak, hogy te Szovjet­unió és az Egyesült Államok ál­l.láspontját összeegyeztessék az ál­' lamok azon ünnepélyes és feltétlen kötelezettségvállalása tekintetében, hogy nem alkalmaznak atomfegy­vert, hidrogénfegyvert, sem más tömegpusztító fegyvert. Az atom­anyagoknak békés célokra való részleges felhasználására vonatkozó egyes javaslatok megvizsgálása az államok közti olyan megállapodás nélkül, amelyben lemondanak az atomfegyver alkalmazásáról, egy­általán nem segítené elő a nem­zetközi feszültség és a háborús ve­szély enyhülését. Mi több, elaltat­hatná a népek éberségét e veszély­iyel szemben. Az említett meggondolásokra va­ló tekintettel és Eisenhower elnök azon nyilatkozatának megfelelően, hogy az Egyesült Államok a nem­zetközi feszültség enyhítésére tö­rekszik, a szovjet kormány sürgő­sen szükségesnek találja, hogy el­sősorban a Szovjetunió és az Egye­sült Államok között jöjjön létre megállapodás az atomfegyver al­kalmazásáról való lemondás kér­désében, ami nélkül a megkezdő­dött tárgyalások nem járhatnak kellő eredménnyel, pedig ez érde­ke országaink népeinek és más or­szágok népeinek is. Ami az Egyesült Államok már­cius 19-i emlékiratában érintett egyéb kérdéseket illeti — ezen em­lékirat nem kielégítő, és egyoldalú volta nyilvánvaló — e kérdéseket pótlólag, a fő kérdésekben történt megáll|podás után lehet megvizs­gálni. X. Nem hivatalos feljegyzés. Átnyújtotta J. F. Dulles úr V. M. Molotovnak Genfben, május elsején 1.' Elolvastam a Szovjetunió ápri­lis 27-i emlékiratát a nemzetközi atomerőügynökség létrehozására vonatkozó és március 19-én, a wa­shingtoni szovjet nagykövet elé terjesztett javaslatról. Ez az em • lékirat bírálja az említett javasla­tot azon az alapon, hogy az nem csökkenti lényeges mércékben az atomanyagkészletet, nem vezet az atomfegyver gyártása vagy fel­használása feletti ellenőrzés meg­teremtéséhez, továbbá nern szünteti meg az atomháború veszélyét. • 2. Ez a bírálat helytelenül értel­mezi az Egyesült Államok március 19-i keltezésű javaslatának célki­tűzéseit. E javaslattal kapcsolatban lényegében nem gondoltak arra, hogy ellenőrző intézkedéssé váljék az atomfegyver fölött, vagy. pedig a szovjet jegyzékben említett kü­lönböző más problémák megoldásá­ra szolgáljon. E javaslat célja kor­látozottabb volt és abban rejlett, hogy megvesse az alapját a nem­zetközi atomerőegyüttműködésnek olyan alapon, amely lehetővé ten­né azon akadályok közül igen sok­nak leküzdését, amelyek eddig gátolták valamiféle megegyezés elérését. A javaslat tehói előmoz­díthatta volna a viszonyok megja­vulását az együttműködő országok között és ilymódon megkönnyít­hette volna az atomerő háborús célokra való felhasználása feletti hathatós ellenőrzéssel összefüggő nehezebb problémák megoldását. 3. Az Egyesült Államok követ­kezésképpen nem érthet egyet a Szovjetuniónak azzal az álláspont­jávai, hogy az atomanyagok békés célokra való felhasználását szolgá­ló nemzetközi ügynökség felállítá­sa nem volna hasznos önmagában­véve. Ellenkezőleg, az Egyesült Álla­mok azon a veleményen van, hegy egy >yen ügynökség feláliítása ér­tékes eredményeket hozhatna mind a részvevő országok közötti szoro­sabb együttműködés előmozdítása vonatkozásában, mind pedig az atomenergiának az emberiségre nézve jótékony célokra történő szélessebbkörű felhasználása meg­gyorsításában. Az Egyesűit Álla­mok ezért sajnálja, hogy a Szovjet­unió nem kész most folytatni e kérdés megvitatását. 4. Mivel a Szovjetunió nem ta­núsít érdeklődést aziránt, hogy most folytassa e javaslat meg­vitatását, az Egyesült Államok szabadnak fogja tekinteni magát ai ban a vonatkozásban, ho.sy a töb­bi érdekelt országgal együtt meg­vizsgálja egy ilyen ügynökség lét­rehozásának kérdését. Ha viszont a Szovjetunió a továbbiakban úgy dönt, hogy r-'szt óhajt vei r.i bá> milye:, ilyen tárgyalásban, az Egyesült Államok természetesen I údvézölni fogja részvételét. XI. Emlékirat 5. Az Egyesült Államok március 19-i javaslata természetesen nem célozta az atomenergia háborús cé­lokra való felhasználása fölötti hathatós ellenőrzési rendszer he­lyettesítését. Az Egyesült Államok, miként azelőtt, ezután is tovább kutatja az utakat ilyen ellenőrzés megvalósítására megbízható és elégséges garanciák mellett. E cél­ból kész folytatni az eszmecserét a Szovjetunióval, és rövidesen el­juttatja a Szovjetunióhoz megjegy­zéseit az április 27-i emlékiratban í kifejtett javaslatáról. Átnyújtotta Merchant úr, az Egyesült Államok külügyminiszterének helyettese G. N. Zarufeinnak Washingtonban, július 9-én Az Egyesült Államok tovább ta­nulmányozta a január 30-i nyilat­kozat* tervezetet és az április 27-i emlékiratot, amelyeket a Szovjet­unió juttatott el az Egyesült Ál­lamokhoz. Az Egyesült Államok a következő megjegyzéseket óhajt­ja tenni: L 1. Az elnök 1953. december 8-án az ENSz közgyűlés előtt mondott beszédében rámutatott az atom­fegyverkezési verseny veszélyessé­gére és aláhúzza az Egyesült Álla­moknak azt a' törekvését, hogy megszüntesse ezt a veszélyt, bár­milyen olyan hathatós módszerre!, mely elégséges biztosítékot foglal magában a szerződésszegéssel és kibúvással szemben. Az Egyesült Államok üdvözölne minden olyan leszerelési rendszert, mely meg­védelmezné a világ népeit a hábo­rú veszélyével szemben, és bizton­ságukkal összeegyeztethető módon megszabadítaná őket a katonai vé­delem súlyos terhétől. 2. Az Egyesült Államok ugyan­csak elismeri azokat a nehézsége­ket, amelyekkel 1946 óta a lesze­relési tervre vonatkozó tárgyalá sok kísérletei jártak. Az Egyesült Államok azóta és mindmáig kö­vetkeztesen arra törekedett, hogy egyedül és más országokkal együtt felkutassa a fegyverkezési terhek enyhítésének és a háborús veszély csökkentésének útjait. Az ENSz atomerő bizottságában 1946-től 1948-ig bezárólag, a hagyományos fegyverzettel foglalkozó bizottság­ban 1947-től 1950-ig bezárólag, az ENSz atomenergia bizottsága hat állandó tagjának ülésein 1949-től 1950-ig és az ENSz leszerelési bi­zottságában 1951-től az országok túlnyomó többsége el tudta erni a- megegyezést — csak a Szovjet­unió akadályozta a haladást. 3. A bátortalanító mult ellenére az elnök december 8-i beszédében kijelentette, hogy az Egyesült Ál­lamok az ENSz közgyűlés 1953. november 28-i határozatának meg­felelően „kész találkozni bizalmas tárgyalások céljából más clyan or­szágokkal, amelyeket ez főként érinthet, hogy elfogadható meg­oldást találjanak az atomfegyver­kezési verseny problémájára, amely árnyékot vet nemcsak a béke ügyére, hanem az egész világ éle­tére is. II. 4. Az elnök beszédében azt is kijelentette, hogy az Egyesült Ál­lamok e tárgyalások során újabb javaslatot terjeszt elő a nemzet­közi atomerő ügynökségről, hogy meggyorsítsa az atomenergiának az emberiség békés céljaira való felhasználását. Az Egyesült Álla­mok március 19-i emlékiratában, részletesebben megmagyarázta vé-' leményét ezen elgondolás gyakori lati megvalósításának módjára vo­natkozóan. A Szovjetunió április 27-i emlékirata szemmel láthatóan egészen helytelenül értelmezi e j konkrét javaslat céljait. 5. Ez a javaslat alapot teremt­hetne ahhoz, hogy a világ népei békés célokra használják fel az atomenergiát. »Az Egyesűit Álla­moknak ez a javaslata, nevezete­sen az, hogy csatlakozik atombe­rendezéssel rendelkező más orszá­gokhoz, hogy hasadó anyagokai és technológiai adatokat bocsásson rendelkezésére az atomerőre vo­natkozóan a közösség javára, újabb lehetőséget teremtene a nemzetközi együttműködésre. Az elnök javas­latának végrehajtása terén meg­valósuló sikeres együttműködés a légkör megjavulását eredményezné, ez pedig jelentősen javíthatná a ténylegesen szavatolt nemzetközi leszerelés kilátásait. Magát ezt a javaslatot nem leszerelési terv gyanánt terjesztették elő. 6. Az április 27-i szovjet emlék­irat valójában kijelenti, hogy a Szovjetunió mindaddig nem fog együttműködni az atomerő békás felhasználására irányuló intézkedé­sekben, amíg az Egyesült Államok nem egyezik bele az atomfegyver alkalmazásának eltiltásába. Ezen allásfelfogás mellett a legfőbb érv az, hogy az elnöknek az ENSz­ben tett javaslata értelmében a fegyverkészítésre szolgáló atom­anyagkészletek a nemzetközi ügy­nökség megteremtése után is fo­lyamatosan növekedhetnének. A fegyver alkalmazásának el­tiltásáról szóló szovjet javaslat en­nek ellenére semmiképpen sem akadályozná meg a készletek ilyen növelését. Az Egyesült Államok ezért nem érthet egyet a/zal, hogy a szovjet álláspont nyomós ellen­vetéseket tesz olyan mostani in­tézkedések foganatosításával szem­ben, amelyek elősegítenék az atom­erő békés alkalmazását. 7. A Szovjetunió nyilván azt Is feltételezi, hogy az atomenergia békés felhasználásának bármilyen formája szükségképpen növelni fogja a háborús célokra hozzáfér­hető anyagkészletet is. Valóságban azonban meg lehet találni azt az utat, hogy biztosítékokat nyerjünk az anyag elvándorlása ellen az energiát előállitó berendezésekből. Vannak a békés felhasználásnak olyan formái is, amelyek mellett az atomfegyver gyártására szol­gáló anyagok kérdése fel sem ve­tődik. 8. Az Egyesült Államok úgy vé­li, hogy az atomerő építő alkalma­zására vonatkozó ismeretek terén a legnagyobb haladást elért or­szágok kötelessége ezeket az isme­reteket megfelelő körülmények kö­zött rendelkezésre bocsátani álta­lában a népek jólétének előmozdí­tása céljából. A magtechnológia je­lenlegi szakaszában az Egyesült Államok lehetségesnek tartja a cselekvést ebben az irányban. Az Egyesült Államok e^ért szabad­nak tekinti magát abban a vonat­kozásban, hogy más érdekelt fe­lekkel vállvetve megvalósítsa ja­vaslatát még akkor is, ha a Szov­jetunió ez idő szerint nem akarja megvalósítani. Ha a Szovjetunió a továbbiakban úgy dönt, hogy részt vesz ilyen tárgyalásokban, az Egyesült Államok akárcsak azelőtt, üdvözölni fogja részvételét. III. 9. A Szovjetunió január 3C-i ja­vaslatára hivatkozik, amely az atom-, hidrogén- és más tömeg­pusztító fegyverek alkalmazásáról való feltétlen lemondást előíró nemzetközi egyezményekre vonat­kozik. Az Egyesült Államok gon­dosan és komolyan megvizsgálta ezt a javaslatot többször kijelentett ama álláspontjának megfelelően, hogy előítélet nélkül tanulmányoz­za a leszerelésre vonatkozó minden javaslatot. 10. Az Egyesült Államok véle­ménye szerint minden hatékony leszerelési tervnek kielégítő vála­szokat kell tartalmaznia két alap­vető kérdésre: a) Először: arra vezet-e ez a terv, hogy a nemzeti fegyverzetet minden egyes nemzet biztonságával összeegyeztethető módszerekkel valóban csökkentik vagy megsemmisítik. Az atomfegy­ver alkalmazásáról való lemondást kijelentő papirosígéretek nem en­gedik meg az országoknak, hogy biztonságuk károsodása nélkül csökkentsék fegyverzetüket. Min­den fegyver léte lehetőséget ad alkalmazására, függetlenül attól az ígérettől, hogy nem teszik ezt, az ígéreteket, értesítés nélkül meg­lehet^ szegni. b) Másodszor: elvezet-e ez a terv az agresszió és a háború ve­szélyének lényeges csökentéséhez vagy megszüntetéséhez? Ha vala­milyen terv a valóságban növelné azt a veszélyt, hogy a potenciális agresszor háborúhoz folyamodik, úgy az ilyen terv nem teljesítené a leszerelés alapvető célját. 11. A Szovjetunió január 30-i ja­vaslata nem ad kielégítő választ ezek közül az alapvető kérdések közül egyikre sem és nem ad se­milyen reményt kedvező ered­ményre a leszerelés terén: a) érin­tetlenül hagyná a meglévő fegy­verzetet és folytatódó fegyver­gyártást. Ez világosan kitűnik a szovjet javaslat feltételeiből. Csu­pán kölcsönös ígéret létezne, hogy nem alkalmaznak olyan fegyvert, amely továbbra is megmaradna. Nem volna semilyen bizonyos­ság az iránt, hogy ezeket az ígé­reteket teljesítik-e. A fegyver­készletek megmaradása ás a foly­tatódó fegyvergyártás baljós bi­zonyítéka volna annak a veszély­nek, hogy ezeket az ígéreteket fi­gyelmen kívül lehet hagyni. b) Az agresszió és a háború ve­szélye nem csökkenne, ha a szovjet javaslat megvalósulna. Sőt, mi több növekedhetne, mert az a visszatartó hatás, melyet a nucleáris fegyver létének ténye a potenciális agresz­szorra gyakorol, kétségtelenül csök­kenne, ha a fegyver esetleges áldo­zatai köteleznék magukat, hogy nem alkalmazzák ezt a fegyvert. Az ilyen agresszort támadásra csá­bítaná az a remény, hogy a betiltás megakadályozza, vagy elhalasztja az ilyen fegyver alkalmazását az ag­resszió áldozatai védelmében. Sőt a nucleáris fegyverrel rendelkező ag­resszor megtagadhatná előző ígére­teit és alkalmazhatná a nucleáris fegyvert, amikor ez érdekeinek megfelel. Ilymódon ez a terv csak agresszióra vezethet és gyengítheti az agresszió áldozatait. 12. A szovjet javaslat nemcsak hogy nem felel meg az atomháború elhárítását célzó minden hatékony tervvel szemben támasztott szüksé­ges követelményeknek, hanem ténylegesen még rontaná annak esélyét, hogy valamilyen hatékony tervet fogadnak el erre vonatkozó­an. A szovjet javaslat ugyanis lia elfogadnák, valószínűleg azt a csa­lóka benyomást keltené, hogy az atomháború veszélye valamennyire korlátozódott és gyengítené a népek éberségét azzal a veszéllyel szem­ben, amely korántsem csökkent. A biztonságnak ez a hamis érzése gyengíthetné az®kat a további erő­feszítéseket, amelyek olyan haté­kony biztosítékokkal kísért valódi leszerelesre irányulnak, amely valóban megszilárdítaná mindenki

Next

/
Oldalképek
Tartalom