Uj Szó, 1953. június (6. évfolyam, 133-158.szám)

1953-06-09 / 139. szám, kedd

1953 június 9 UJSZ0 3 A Nők világkongresszusán Andrea Andreen asszony szólalt fel i A Nők világkongresszusa június 5. i délutáni ülésén elhangzott Andrea Andreen asszony (Svédország I be­számolója az I. napirendi pontról. Ez a napirendi pont a nök jogaival fog­lalkozik. „Mi nök, mondotta Andrea An­dreen aszony, számbelileg az embe­riség felét jelentjük és tapasztalat­ból tudjuk, hogy méltók vagyunk az egyenjogúságra." Andrea Andreen hangúlyozta, hogy a nök egyenjogúságának köve. telése különösen fokozódott ä máso­dik világháború után. A világ közvé­leménye ebben segítséget nyújtott a nőknek. Ennek hatására az Egyesült Nemzetek Szervezete kimondta az egyenjogúság elvét és javasolta a kormányoknak, hogy adják meg a nőknek a szükséges jogokat. Ezt az elvet azonban — jelentet­Andrea Andreen -r- egyáltalán nem kielégítően valósítják meg. Sok kormány nyilvánvalóan semmibe ve­szi e jogokat, más kormányok pedig csupán formálisan nyújtanak bizo-, nyos jogokat, de nem biztosítják azok megvalósítását. így sokmillió asszony teljesen jogfosztott. Az egyenlő munkáért egyenlő bér elvét azokban az országokban sem alkalmazzák, ahol elismerték. Kivé­tel csak a Szovjetunió, Kína és a népi demokratikus országok. Nagy­Britanniában egyes források szerint a nök bére csupán 53 százaléka a férfiak bérének. Svédország ipari üzemeiben a nők keresete körülbelül 70 százaléka a férfiakénak. Még súlyosabb a- nők helyzete a gyarmati országoban és a gyámság alatt álló területeken. így például Kamerunban a fehér nő tízszeresét kapja a bennszülött nök bérének. Az országok többségében semmibe veszik a nőknek a munkához való jogát. Megkülönböztetés sújtja a férjes asszonyok jogait is. Sok or­szágban nincs szakmai oktatás és ez korlátozza a nőknek azt a jogát, hogy szakmát tanuljanak és szak­munkát végezhessenek. Valamennyi tőkés országban — folytatta Andrea Andreen — a nők­nek a munkához való jogát korlátoz, za az is, hogy nem biztosítják törvé­nyes rendelkezések az anya- és gyer­mekvédelmet. A nők nem kapnak ter­hességi szabadságot, egyáltalán nincs elég napközi otthon és bölcső­de. " Az előadó meggyőző tényekkel bizonyította, hogy milyen hátrányos megkülönböztetések sújtják a nőket az oktatás terén is. Indiában, Irán­ban, Törökországban, Algirban, Tu­niszban, Marokkóban a nök írástu­datlansága 80—90 százalékos. A nők egyenjogúságának hiányát súlyosbít­ja az állampolgári jogok területén mutatkozó egyenlőtlenség. Az ENSz főtitkárának 1953. februári jelentése rámutatott, hogy a nők 15 ország­ban sem nem választhatnak, sem nem választhatók, az államhatalmi szervekbe. Az előadó adatokat idézett az Amerikai Egyesült Államokból, Svájcból, Spanyolországból, Iránból, Blaziliából. Ezek az adatok azt mu­tatják, hogy ezekben az országokban különböző — képzettségi, lakóhely­szerinti, vagyoni stb. cenzusok kor­látozzák a nök politikai jogait. Mostanában — folytatta. Andrea Andreen asszony — l a nök számára mind korlátozottabbá válnak a le. hetöségek, hogy résztvehessenek a politikai, gazdasági és általában vé­ve a közéletben. A fégyverkezéses hajszát folytató kormányok el akar­ják nyomni népeik ellenállását. Ezért törnek a dolgozók demokratikus jo­gaira, módosótják az alkotmányt és a választójogot. Megtorló intézkedé­seket tesznek a jogaikat védő asz­szonyok ellen. Korlátozzák és eltit. kolják a gyűléseket, tüntetéseket, megsértik a szólásszabadságot, fel­oszlatják a női szervezeteket, letar­tóztatják és börtönbe vetik a nő­mozgalom vezetőit és harcosait. A háborús előkészületek, ^a drágu­lás növekedése, az adók és a lakbér emelése, a munkanélküliség súlyos teherként nehezediK a dolgozók vál­laira. Az anyák és háziasszonyok napról.napra nehezebben látják el családjukat a férj nyomorú^gos ke­resetéből vagy a munkanélküli se­gélyből. Andrea Andreen asszony szembe­állítja a kapitalista országok hely­zetével a békés, alkotómunkát végző Szovjetunió és a népidemokratikus országok helyzetét. Az előadó beszámolt a Nemzetközi Demokratikus Nöszövetségnek a nők jogai védelmében végzett munkájá­ról. Kongresszusunk feladata — mon. dotta, — hogy széleskörű vélemény­csere alapján találja meg annak a kérdésnek általános megoldását: mit kell tenni azért, hogy a nők egyen­jogúsága a világ minden országában megvalósuljon. @ Andrea Andreen beszámolójával kapcsolatban indult vita során elő­ször Maria Lamas portugál küldött szólalt fel. Vitafelszólalásában kije­lentette, hogy a portugál i>ők túlnyo­mó többségének nincs választójoga. Á portugál nök bérei a férfiak béré. nek csupán egyharmadát érik el. Portugáliában be vannak tiltva mindazon egyesületek, amelyek a nők jogait védelmezik. Jeanette Jagan. a brit Guayana küldöttnöje beszámolt a nök súlyos helyzetéről hazájában, valamint ar­ról, hogyan harcolnak felszabadulá­sukért. Meleg fogadtatásban részesítették Li Tesziuan-'t, a Kínai Népköztársa­ság küldöttét, aki a kongresszus résztvevőinek tolmácsolta a kínai nép szívélyes üdvözletét. Beszámolt azokról a pompás sikerekről, ame­lyeket a szabad kínai nép ért el, a kínai nök felszabadulásáról, a kínai riők teljes egyenjogúságáról a? élet valamennyi szakaszán és arról az atyai gondoskodásról, amelyben az állam a nőket, anyákat és gyerme­keket részesíti. „Egész világ női, — mondotta beszéde befejező részében a kínai küldöttnő — még szorosabban tömörüljetek a békt;, az emberi igaz. ságosság, az anyaság iránti tisztelet nevében és haladjunk előre a béke zászlaja alatt." Elli Alexi görög küldöttnő meg­döbbentő képet nyújtott a görög nők tragikus helyzetéről. Nem állapít­hatjuk meg a munkanélküli nők számát — mondotta, — mert napon­ta újabb és újabb nőket bocsátanak el. A görög nök ugyanazért a mun­káért, mint a férfiak, csupán a fér­fiak bérének 60%.át kapják. Gö­rögországban jelentős mértékben, ki­használják a gyermekek munkáját is. L. I. Kucharenková, szovjet küldöttnő beszéde. Ezután L. I. Kucharenková, a Szovjetunió képviselője lépett a szó­noki emelvényre. A kongresszus résztvevői felállva, hosszantartó vi­haros tapssal üdvözölték. Kongresszusunk valóban gyönyörű dolog, — jelentette ki Kucharenko­vá. Olyan kérdéseket old meg, ame­lyek minden nőt, minden anyát nyugtalanítanak. E kongresszusra a nők milliói tekintenek reménykedve és nem fér. kétség ahhoz, hogy mi, akik ebben a teremben a világ vala­mennyi részéből gyültünk össze, kü­lönböző foglalkozású, helyzetű, nem. zetiségü és nézetű emberek, olyan általános határozatokat érünk el, amelyek az összes országok nőit fel­lelkesítik, hogy még tevékenyebben harcoljanak mindennapi szükségle­teikért és érdekeikért, az egész vi­lág békéjéért. Bennünket, a szovjet nőküldöttség tagjait, mélyen megin­dít a kapitalista országok küldöttei­nek beszámolója, akik a kapitalista országok nőinek súlyos sorsáról, jogtalanságáról és elnyomatásáról, a nők emberi méltóságának meg­fosztásáról számoltak be. Egyben örömmel hallgatjuk meg azon orszá. gok nőinek beszámolóit, ahol a nép akaratát kifejező kormányok nem­csak jogot adtak a nőknek, hanem megteremtik a nélkülözhetetlen elő­feltételeket a nök igazi egyenjogú­ságára, hazájuk politikai- és kultú­rális életükben való tevékeny rész­vételére. Kucharenková továbbá részletesen foglalkozott a szovjet nök helyzeté­vel. „Szovjet hazánkban a nök hely. zete alapjaiban különbözik a nök helyzetétől az egész világ legtöbb országában", — ' mondotta.' — „A szovjet rendszer -a nőket hatalmas alkotó-tevékenységre vezette, a szov. jet nök milliói, akik megízlelték a szabad munka örömét, bekapcso­lódtak a közéletbe. A szovjet nök a társadalom teljesjogú tagjai. Orszá­gunkban minden férfinak és minden nőnek biztosítva van a munkához való joga. Nálunk már régen felszá­molták a munkanélküliséget és az állandóan növekvő tervszerű szocia­lista termelés minden szovjet pol­gárnak munkát biztosít szakképzett, sége- és képességei szerint." L. I. Kucharenková ezután elmon­dotta, hogy a szovjet kormány ural­mának évei folyamán hogyan válto­zott meg alapjában a munkásnők helyzete. „A Szovjetunióban ,nőket látha­tunk bonyolult, önműködő eszterga­padok mellett, villanyerőmüvek irá­nyító táblája előtt, nőket találunk a műhelyekben, mint mestereket és mérnököket. Szovjet nök üzemeket, kolhozokat vezetnek, vonatokat irá­nyítanak, traktorokat és kombájno­kat kezelnek. Tudományos felfede­zéseket tesznek, földtani és régészeti kutatásokat irányítanak, magas épületeket terveznek. Számos tehet­séges 'szovjet nő végez irodalmi és művészi munkát. Dolgozzék a nő bárhol és végezzen bármilyen mun­kát. — munkája után ugyanolyan jutalmazást kap mint a férfi. A Szovjetunióban a kormány az anyát, aki a gyermeknevelés nagy feladatát teljesíti, sokoldalú gondos-: kodással és figyelmességgel veszi körül. A női tanácsadók, kórházak, poliklinikák és szanatóriumok szé­leskörű hálózata gondoskodik az anyák egészségéről. Andrea Andreen beszédében ki­emelte, hogy a Szovjetunióban 280 nőt választották meg képviselőül a Legfelső Tanácsba, — mondotta Kucharenková. — Ez többet tesz ki, mint ahány nőt a kapitalista orszá­gok összes parlamentjeibe együtte­sen megválasztottak. A szovjet nő a társadalom egyen­jogú ťagja, de ez nem jelenti azt, hogy nem érdekli őket a többi or­szágok nőinek helyzete. Egész szi­vükkel együttéreznek mindazokkal a nőkkel, .akik jogaikért harcolnak és készek továbbra is velük együtt buz­gón harcolni minden erejükből az egész világ békéjéért. Ezért a szovjet küldöttek egyet, értenek az Andrea Andreen beszédé­ben felsorolt követelményekkel és ezeket teljesen reálisnak • tartják. Ha az összes nök egyesülnek e harcban, tekintet nélkül politikai nézetükre, vallási meggyőződésük­re, faji, nemzetiségi és szociális kü­lönbségekre, akkor nagyon sokat ér­hetnek el. Az egész világ nőinek egyesülése a világbékéért folytatott harcban biztosítja a sikert, — mon­dotta végezetül Kucharenková. — „Példás egységünkben legyőzhetet­len erő rejlik, ezen alapul gyerme. keink boldogsága. Békét az egész világnak!" Tömeges belépések az Olasz Kommunista Pártba A bonni mentelmi bizottság a népi ellenállás miatt elnapolta a kommunista képviselők elleni pert A nyugatnémet szövetségi gyűlés mentelmi bizottsága „bizonytalan időre" elnapolta a Németország Kommunista Pártjának tíz képvise­lője elleni per tárgyalását, noha Adenauer kiadta a parancsot, hogy a kommunista törvényhozók men telmi jogát még a választási harc kibontakozása előtt fel kell füg­geszteni. A mentelmi bizottság azért volt kénytelen így dönteni, mert Nyugat­Németország lakossága egyre viha­rosabban elítéli az Adenauer-rend­szer fasiszta terrorpolitikáját, amely elsősorban ,a német nép ügyé­ért bátran és következetesen harco­ló kommunista párt ellen irányul. A határozat közlése szerint Aden. auer magához rendelte Kari Geng. lert, a mentelnii bizottság alelnökét és utasította, hogy a bizottság a néphangulatra való tekintet nélkül minél előbb függessze fel Németor­szág Kommunista Pártja tíz kép­viselőjének mentelmi jogát. A l'Unita közli, hogy az utóbbi időben többszázan kérték a felvéte­lüket az Olasz Kommunista Pártba, valamint más demokratikus szerve­zetbe. így például Stornarella vá rosában Ruggiero Grieco beszéde után a kereszténydemokrata párt tizenkét tagja és a monarchista párt húsz tagja kérte felvételét a kom­munista pártba. Ugyanebben a városban a keresz­ténydemokrata párt, a demokrata szocialista párt és a monarchista párt huszonöt tagja kilépett régi szervezetéből ós belépett a szocia­lista pártba. Egy másik város ötven lakója — köztük tizenkét nő — a választási gyűlés után lépett be a kommunista .pártba Pi stola megvi huszonöt köz­ségében 191-en léptek be a kom­munista pártba. Térni megye egyik városában a kereszténydemokrata párt emberei meg akarták vásárolni 120 mező gazdasági munkás választási igazol­ványát A mezőgazdasági munká­sok azonban visszautasították ezt a z „üzletet" Közülük 55 belépett a kommunista pártba. Az o'asz reakció választás' cs^ásai Hatalmas rendőrterror dühöngött az olaszországi választások alatt Az olasz nép vasárnap, 7-én vá lasztotta parlamenti- és szenátusi képviselőit Reggel 8 órakor több_ mint 48.700 választóhelyiség ajtaját nyitották meg, amelyek 22 óráig maradtak nyitva Június 8-án, hétfőn a vá­lasztásokat reggel 7 órától délután 14 óráig folytatták Az időjárás. főleg Olaszország középső részeiben a választások. szempontjából nagyon kedvezőtlen volt — írják a nyugati hírügynök­ségek. Olaszországnak ezekben a körzeteiben úgyszólván egész nap zuhogott az eső. A választásokon való részvétel vasárnap a nyugati hírügynökségek jelentése szerint — mintegy 80% -os volt. A' legtöbb választ,') Eszak-Olasz ország ipari városaiban járult az urnák elé. A nyugati hírügynökségek tudósí­tói továbbá rámutatnak arra, hogy a rendőrségi és katonai gépezet az egész országban készültségben ál­lott. A katonák és karabinjerek ka­szárnyáikban készültségben voltak. A fegyveres rendőrség egységei min* den egyes választási helyiségnél őrt állottak. • Vasárnap az elsők között járult a választási urnák elé Palmiro Tog­liatti, Olaszország Kommunista Párt­iának főtitkára, aki kijelentette; ..Ha mindenki oly helyesen válasz­tana. mint én tettem, akkor Olasz­országban mi.ide n rendben volna." A nyugati hírügynökségek jelen­téseikben beismerik/ hogy a válasz­tások első napján Olaszország kü­lönböző helyein választási csalások­ra került sor, amelyeket De Gasperi kereszténydemokrata pártjának tag­jai, főleg katolikus papok apácák és szerzetesek követtek el azokan a helyeken, ahol a reakciónak azon kísérletei, hogy megvesztegetéssel , vagy csalással szavazatokat szerez­zenek, csődöt mondottak A kleriká­lisok segítségére sietett Scelba rendőrsége. amely brutális módon beavatkozott a választások lefolyá­sába. A Reuter jelentése szerint a rendőrség az ország különböző ré­szeiben nagyszámú kommunistát tartóztatott le. Áz Unita című lap hangsúlyozza, hogy e választási machinációkért és trükkökért De Gaspei* kormánya viseli a közvetlen felelősséget. A brit nemzetközösség miniszterelnökei a mielőbbi koreai rendezés mellett lovaltak áilast A brit nemzetközösség miniszter­elnökeinek értekezletéről június 5-én kiadott hivatalos közlemény elmond­ja, hogy a „miniszterelnökök foly­tatták a nemzetközi helyzet meg vitatását. Miután tudomásul vették a koreai fegyverszüneti tárgyaláso­kon történt legutóbbi eseményeket, általában tárgyalták a Közép-Kelet problémáit." A Reuter-iroda a távolkeleti hely­zetnek az értekezleten folyó tárgya­lásáról, „rendszerint megbízható forrásra'' hivatkozva- közli hogy „valamennyi miniszterelnök, Chur­chill is, egyetértett abban, hogy minden lehetőséget fel kell használni a mielőbbi koreai rendezés érdeké­ben." A lapok azzal kapcsolatban, hogy az értekezleten rövidesen a gazda­sági kérdéseket tárgyalják, tovább foglalkoznak ezekkel a kérdésekkel. A Times Rewiew Industry című fo­lyóirat szerkesztőségi tikkében azt írja; ez a tárgyalás valószínűleg Tmagán viseli majd Butler pénzügy­miniszter összefoglalójának jellegét, amit Washingtonban, valamint a különböző európai országok képvi­selőivel Londonban folytatott tár­gyalásaik alapján ad. ,.Butler — mutat rá a cikk a washingtoni tárgyalásokról é s az amerikai ke­reskedelmi politika jövőbeni fejlődé­séről aligha mond majd valami vidí­tót. Mi több. feltételezik, hogy a ka­nadai miniszterek, akik bármelyik nemzetközösségben kollégájuknál természetesen jobban meg tudják ítélni az aTnerikai irányzatokat, pesszimista nézetet vallanak majd és határozottan felteszik nekik a kérdést, esetleg azon a véleményen lesznek, hogy az elkövetkezendő né­hány esztendőben az Egyesült Álla­mok részéről a kereskedelmi korlá­tozások fokozása várható." Nyugati jelentések szerint igen közel áll * koreai fegyverszüneti egyezmény aiáirása Mint tegnap jelentettük, hírügy­nökségi jelentésekből kitűnik, hogy a panmindzsoni tárgyalásokon részt­vevő felek igen közel állnak a koreai fegyverszüneti egyezmény megköté­séhez. Az „AP" hírügynökség szerint a koreai-kínai félnek az ENSz. parancsnokság tíz nappal ezelőtt tett javaslatára adott válaszát az amerikai hivatalos körök „a javas lat tényleges elfogadásának" tekinti és ,,csak viszonylag jelentéktelen nézeteltéréseket okozó kérdések megoldása maradt hátra." Az „AP" szöuli tudósítója jelenti, hogy amint Tokióban „egy magas­állású amerikai hivatalnok kijelen tette, június 6-án, szombaton való­színűleg aláírják a hadifogolycsere egyezményt, a fegyverszüneti egyez­ményt pedig a jövő héten, mert még több kis részlet rendezése hátra van." • A koreai-kínai fegyverszüneti \ küldöttség hivatalos közleménye A koreai-kínai fegyverszüneti kül­döttség június 6-án a következő közleményt adta ki: A teljes fegyverszüneti küldöttsé­gek június 6-án. szombaton zárt* ülést tartottak A teljes küldöttségek következő ülésére júnju s 7-én délelőtt 11 óra­kor kerül sor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom