Új Kelet, 1997. április (4. évfolyam, 75-100. szám)
1997-04-12 / 85. szám
Ausztrália pénteken úgy döntött, hogy csatlakozva más nyugati államokhoz, visszahívja teheráni nagykövetét. A döntés magyarázata az a németországi bírósági ítélet, amely szerint az iráni vezetők utasítására gyilkoltak meg kurd aktivistákat 1992-ben Berlinben. Az ausztráliai külügyminisztérium szóvivője nyilatkozatban jelentette be, hogy Stuart Hume nagykövetet konzultáció és a németországi döntésről való tájékoztatás céljából azonnali hatállyal hazarendelték. Németország és Svédország már visszarendelte teheráni nagykövetét, és az Európai Unió többi tagját is felkérte, hogy cselekedjenek hasonlóképpen. Péntek hajnalban egy belgrádi szórakozóhelyen ismeretlen tettes lelőtte Radovan Stojcic-Badzo szerb belügyminiszter-helyettest - jelentette a BK-televízió nem hivatalos közlésekre hivatkozva. A rövid beszámoló szerint a rendőrtábornok fiával együtt tartózkodott a belvárosi Manna Mia étteremben, amikor a fegyveres fél egykor betört a helyiségbe. A rendőrség lezárta a környéket és megkezdte a merénylet körülményeinek kivizsgálását. Belgrádban emlékeztetnek arra, hogy Stojicic állítólag nagy részt vállalt a horvátországi és a boszniai szerbek felfegyverzésében. A Dél-afrikai Köztársaság hajlandó lenne menedéket adni Mobutu Sese Seko zaire-i elnöknek - közölte csütörtökön Thabo Mbeki dél-afrikai alelnök. A Washingtonban tartózkodó államférfi egy interjúban elmondta a dél-afrikai rádiónak: ha Mobutu politikai menedékjogot kéme Pretoriától, megkapná. Eddig azonban nem kért. Thabo Mbeki a zaire-i helyzetről tárgyal Washingtonban amerikai illetékesekkel. A Laurent Kabila vezette zaire-i lázadók délafrikai közvetítéssel tárgyalnak a kinshasai kormány képviselőivel. Pénteken megérkeztek Albániába a 0000 fős nemzetközi alakulat első olasz egységei. Egy húszfős alakulat hajón Dürres kikötőjébe érkezett meg, egy ejtőernyősöket szállító olasz repülőgép pedig ugyancsak pénteken leszállt a tiranai repülőtéren. A húszfős előegység feladata ellenőrizni a terepet a nagyobb alakulatok megérkezése előtt, és felderíteni a Dürres és Tirana közötti útviszonyokat. A humanitárius segélyszállítmányok védelmére kirendelt többnemzetiségű erő nagy része hétfőtől érkezik majd az „Álba” hadművelet keretében az összeomlás szélén álló Albániába. Pápai látogatás Szarajevóban MTI Bosznia fizikai és lelki sebeit igyekszik gyógyítani szombaton kezdődő szarajevói látogatásával II. János Pál pápa. De a remény misz- sziójának nehézségét mi sem mutatja jobban annál, hogy a katolikus egyházfő biztonságára nagyobb létszámú nemzetközi katonai erő vigyáz majd, mint ahány katonát a nemzetközi közösség összesen Albániába küld. Jó másfél évvel ezelőtt II. János Pál az utolsó pillanatban volt kénytelen lemondani szarajevói útját. A biztonsági körülmények, a politikai megfontolások 1995. szeptember 8-án lehetetlenné tették, hogy a pápa a boszniai fővárosba utazzon. II. János Pál ezen a szomorú napon mécsest gyújtott a Szent Péter Bazilikában, és azt üzente Bosznia népeinek “nem maradtatok magatokra, veletek vagyunk és egyre inkább veletek leszünk”. Az üzenetet most élő szóban a helyszínen is megerősíti majd a pápa. A katolikus egyház a szenvedő emberek és népek mellett áll, és az a szilárd meggyőződése, hogy az egyházak közötti párbeszéd, a keresztények együttműködése elengedhetetlen a békéhez, az etnikai nacionalista konfliktusok megelő- zőséhez - mondja majd el vasárnap a szarajevói stadionban pontifikáit miséjén. Az egyházak összefogásának szükségességét hangsúlyozza majd azzal is, hogy négy - a katolikus, az ortodox, a muzulmán és a zsidó egyházhoz kapcsolódó - humanitárius szervezetnek adja át Szarajevóban a XXIII. Jánosról elnevezett nemzetközi békedíjat. A pápa által mártírvárosnak, Európa Jeruzsálemjének emlegetett Szarajevóban azonban nemcsak a béke törékeny és látszólagos, hanem az is szinte lehetetlennek látszik, hogy helyreálljon a háború előtti vallási béke. A pápa látogatását megelőző napokban, hetekben megsokszorozódtak a boszniai katolikus templomok, kolostorok elleni merényletek. A katolikus egyházfő semmiképpen nem feledheti el, hogy a háború előtt a boszniai katolikus közösség lé- lekszáma 560 ezer volt. Mára 160-180 ezer katolikus maradt egész Boszniában, Szarajevóban pedig alig 25 ezer. Vinko Puljic bíboros, Szarajevó érseke a pápa látogatása előtt egyenesen arról beszélt a vatikáni rádióban: A katolikusokat a minden másságot elviselni képtelen vallási fanatikusok, az etnikai tisztogatás megszállottjai, ellenséges gyűrűbe zárták Boszniában. Hazai és világkrónika 1997. április 12., szombat Jogellenes volt a C-variáns Lezárult Hágában a magyar meghallgatás MTI __________________ A h ágai Nemzetközi Bíróság nyilvánítsa ki, hogy a bősnagymarosi projektről 1977- ben kötött magyar-csehszlovák szerződés soha nem volt hatályban Magyarország és Szlovákia között; hogy Szlovákia felelősséggel tartozik Magyar- országnak a C-variáns működtetéséért; és hogy Pozsony nemzetközi felelősséggel tartozik a C-variáns által Magyarországnak és állampolgárainak okozott károkért és veszteségekért - fejtette ki az újabb kétnapos magyar meghallgatás zárszavában Szénási György küldöttségvezető. Szlovákia köteles megtéríteni e károkat, kötelezettséget kell vállalnia arra, hogy visszatereli a Duna vizét, visszaállítja a Duna eredeti állapotát, és biztosítékokat ad Magyarországnak az ilyen károk megismétlődése ellen - tette hozzá. Jelezte ugyanakkor: a magyar fél nem zárja ki annak lehetőségét, hogy a fentiek szellemében születő majdani bírósági ítélet után Szlovákia olyan formában üzemeltessen erőművet a saját területén, hogy arról előzetes tárgyalások alapján közös megállapodás született a Duna használatában érintett Magyarországgal. A pénteki ülésen a magyar „színekben” felszólaló brit, francia és magyar jogi és vízügyi szakértők alapvetően a Duna elterelésével járó szlovák megoldás tarthatatlanságát, valamint a szerződés magyar részről történt felmondásának a megalapozottságát demonstrálták. A C-variáns környezeti kihatásait taglalva Howard Wheater brit hidrológus professzor részletekbe menően cáfolta azt az 1992-1995 között készült - EU és szlovák forrásokból fedezett - PHARE-vizsgálatot, amely számítógépes programban dolgozta ki a bősi erőmű működtetésének következményeit, és amely többnyire „környezetbarátnak”, vagy legalábbis kihatásaiban kezelhetőnek minősítette a szlovák projektet. Felszólalásában Wheater professzor vitatta, hogy egy olyannyira összetett adathalmaz mint a folytonos változásban lévő természeti környezet, kellő megbízhatósággal elemezhető kizárólag számítógépes modellezéssel, különösen ha az adatmentés részletezése és időbelisége kétségeket támaszt. Ennek kapcsán utalt olyan független nemzetközi szakértői véleményre, amely szerint a dán Jens Christian Refsgaard vezette PHARE-fel- mérés vizsgálati módszere helytelen, a modellezett feltételek nem kellően megalapozottak, a következtetések pedig hibásak voltak. Az utolsó napi magyar meghallgatás során több felszólaló is tárgyalta a C-variáns időzítésének és jogellenességének a kérdését. A francia Pierre-Marie Du- puy nemzetközi jogászprofesszor egyebek között kifejtette: miközben Szlovákia azt veti Magyarország szemére, hogy 1989 óta Budapest az eredeti projekttől való elhatárolódás jeleit mutatta, e bírálat élét azonnal elveszi annak ismerete, hogy eközben a másik fél titokban már javában dolgozott a C-variáns előkészítésén. Dupuy részben egy, éppen a szlovák kormány által is kiadott könyv vonatkozó részére hivatkozva bizonyította, hogy a szlovák hatóságok már 1991 januárjában ennek megvalósítása mellett döntöttek, ami ellentétben áll azzal az állítással, miszerint 1991 júliusáig (a szövetségi kormány határozatáig) nem történt hivatalos döntés a beruházás kapcsán. A munkálatok előkészületei már tavasszal megkezdődtek a térségben, ami érvényes kormányhatározat nélkül legalábbis furcsa „megelőlegzése” volna ez utóbbi megszületésének - jegyezte meg a francia professzor. Valki László, az ELTE professzora azt a szlovák részről elhangzott felvetést támadta, miszerint Magyarországnak a szerződés felmondása helyett a vitás kérdések esetére biztosított egyeztetési mechanizmusra kellett volna támaszkodnia. Valki válaszában utalt arra, hogy a gyakorlatban Magyarország részint élt a különböző vitarendezési mechanizmusokkal, részint az erről intézkedő cikk éppen a fennálló kérdés megoldására önmagában amúgy sem kínált teljes körű és kizárólagos megoldást. James Crawford cambridge-i jogászprofesszor azt demonstrálta, hogy az 1977-es szerződés Magyarország és Csehszlovákia között megszűnt létezni, mivel a két ország tetteivel eleve elhatárolódott a szerződéstől, majd ezt betetőzve Magyarország jogilag megalapozott módon felmondta azt, Csehszlovákia pedig a C-variáns megépítésével „materiálisán” megsértette. Ami Szlovákiát illeti, a szerződés szempontjából nem tekinthető a csehszlovák föderáció automatikus utódállamának, így Magyarország és Szlovákia között a szerződés soha nem is volt érvényben - fejtette ki a brit professzor. Kétségbe vonta egyúttal azt a szlovák érvelést, miszerint a „szükséghelyzetre” való hivatkozással csak ideiglenesen lehet valamely szerződést felmondani, és hangsúlyozta: amennyiben a „szükséghelyzetet” előidéző körülmények tartósak maradnak, úgy ennek következményei is folyamatossá válnak. Záróbeszédében Szénási György delegációvezető mindenekelőtt leszögezte: miközben a jövőre, a Duna közös hasznosításának a biztosítására kívánatos összpontosítani, ténykérdés, hogy a C-variáns felépítésével teremtett helyzet tarthatatlan. Azt természetesen nem várja senki, hogy a bíróság részletekbe menően szabályozza a kérdéskör egészét, de ítélete a felek majdani megállapodásához fontos elvi alapokat teremthet. Ellenzéki agrárkerekasztal MTI ___ Ne mzeti agrárkerekasz- tal-megbeszélés kezdődött pénteken Budapesten, az FKGP országos központjában. A kétnaposra tervezett tanácskozásra az ellenzéki pártok, az agrár-érdekképviseletek, valamint a kormány megbízottai kaptak meghívót. Az előzetes hírekkel ellentétben a résztvevők nem zárt ülésen tárgyalnak, a konferencián jelen lehetnek a sajtó képviselői is. Torgyán József, a Független Kisgazdapárt elnöke, a tanácskozás házigazdája kijelentette, hogy a tárgyalásnak csak akkor van értelme, ha szakmai kérdéseket vitatnak meg, ezért a megbeszélésekről száműzni kell a politikát. Hangoztatta azt is, hogy pártja nem kíván rátelepedni az eszmecserére. Kérte a jelenlévőket, hogy a nemzeti agrárprogram sikere érdekében részesítsék előnyben a szakmai szempontokat. Reményét fejezte ki, hogy a most megkezdődött megbeszélés folytatódik. A tanácskozást megelőzően Gyimóthy Géza, a párt alelnöke arról beszélt, hogy a jelenlegi eszmecsere alapja lehet az április 25- 26-án sorra kerülő agrár- nézetegyeztetésnek a Földművelésügyi Minisztériumban. Az alelnök kijelentette: szerinte a tárgyalások akkor zárulnának eredménnyel, ha az agráriu- mot érintő alapvető kérdésekben a jelenlévők meg tudnának állapodni, és ezt közös nyilatkozatban rögzítenék. Gyimóthy Géza véleménye az, hogy a családi gazdaságok támogatásának nagyobb hangsúlyt kellene adni a nemzeti agrárprogramon belül. „Kék sziget” anyákért és gyermekekért Munkatársunktól Mikor egy gyermek megszületik, az anyai ölelés mellett békés, boldog családi életre van szüksége ahhoz, hogy egészségesen fejlődhessen. Sajnos azonban nem minden édesanyának adatik meg, hogy ilyen körülmények között éljen gyermekével. Vannak azonban olyan jó szándékú emberek, akik egész életüket arra áldozzák, hogy más, szorult helyzetben lévő társaikon segítsenek. Ilyen asszony Nagy- né Mészáros Éva is, aki két évvel ezelőtt, 1995 júniusában létrehozta a „Kék sziget” Alapítványt, s azon belül is az anya- és gyermekotthont.- Örök életemben arra törekedtem, hogy másoknak segíthessek. Ezért választottam annak idején az egészségügyi pályát is. Először egy kórházban dolgoztam, majd hosszú éveket töltöttem el a szolnoki gyermekvárosban. Ott tanultam meg igazán, mennyi szeretetre és gondoskodásra van szükségük az elhagyott gyerekeknek. Ám hiába adtuk egész lényünket ezeknek az apróságoknak, az anyát nem pótolhattuk. Mert bármilyen is egy asszony, ha gyermeket szül, mégiscsak ő az édesanyja. Amikor a szolnoki kórház elé letettek egy kisbabát, akkor hasított belém a felismerés, hogy az Alföldön egyetlen olyan intézmény sincs, ami együtt fogadhatná az anyát és babáját. Negyvenezer forintnyi alaptőkével, saját szolnoki lakásunkon indítottam be az alapítványt. Ott volt az irodánk, s gyakran megesett, hogy anyákat és gyerekeket is elszállásoltam a két szobában. Ez azonban nem volt igazán jó megoldás. Ezért aztán különféle pályázatokat adtam be, s így ötmillió forint érkezett a számlánkra. Ezzel már elindulhattunk megfelelő épületet nézni. Hosszas keresgélés után Tiszasülyön akadtunk rá egy szép egyszintes házra. Az első részletét már kifizettük, a többit újabb pályázatból szeretnénk rendezni. Sikerült annyira helyrehozni az épületet, hogy ma már tizenkét édesanya lakik nálunk huszonnyolc gyermekkel. Hálás szívvel gondolok azokra a jó szándékú emberekre és szervezetekre, akik az első szóra segítséget nyújtottak alapítványunknak. így ma már számos tárgyi ajándék mellett a számlánkon is szépen gyűlik a pénz. A brit nagykövetség például egy egész orvosi szobát rendezett itt be nekünk, a kanadai nagykövetség pedig segít beindítani egy varrodát, ahol munkát kaphatnak a nálunk megszállt asszonyok. Már a szerződést is megkötöttük azzal a céggel, amelynek babákat, játékokat és sportruhákat varrunk majd. Az anyák általában előzetes telefonegyeztetés után jönnek el hozzám egy beszélgetésre. Egyetlen dolog van, amihez szigorúan ragszkodom, mielőtt valaki beköltözik hozzánk. Legyenek meg az orvosi papírjai, menjen el egy tüdőszűrőre, vizelet-, széklet- és vérvizsgálatra. Ha a háziorvosa kiadja az igazolást, hogy közösségbe mehet a család, semmi akadálya nincs annak, hogy fogadjuk őket. Mindenkinek elmondom, hogy egy év az az idő, amenyire fogadni tudjuk a hozzánk fordulókat. Persze, ezt nem úgy kell érteni, hogy pontosan nézem a naptárt. Most is van nálunk egy édesanya, akinek öt gyereke van, s ráadásul azok mind ikrek. Pontosabban egy iker kisfiúval és kislánnyal jött hozzánk, majd néhány hét múlva egészséges hármasiker lányoknak adott életet. Természetesen ők sokkal tovább maradnak majd nálunk. Vagy ha egy gyerek éppen iskolaidőben van, vagy még hiányzik néhány hónap ahhoz, hogy önálló életet kezdhessenek, mi minden segítséget megadunk. Ez alatt nem azt kell érteni, hogy mi intézzük helyettük ügyeiket, mi csak „ott állunk a hátuk mögött, vigyázva, hogy el ne essenek”. Csodálatos dolog, ahogy Tiszasüly befogadott minket. Úgy a polgármesterrel, mint a háziorvossal és az itt élő emberekkel nagyon jó a kapcsolatunk.