Új Ifjúság, 1977. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1977-08-16 / 33. szám

IM * K öztudott, hogy Bácskát Béla festő Gömör nagy szerelmese. Az a mély emberi kapcsolat, amely e vi­dék lakosaihaz és a tájhoz kö­ti nem véletlen: Gömörország- ban cseperedett emberré, itt bontakozott ki a művészete, s Itt töltődik újra élményekkel, let kapja az alkotáshoz szüksé­ges impulzusokat a változó szí­nekben pompázó tájból. — Mit jelent számodra GH' aOr?--Ti:: HÁROM KtRDES vlts Jenő, Holéczy Miklós és Cseh L^jos. — Az alkotó ember számára hátrányt jelent-a a letelepedés vidéken, távol a kulturális centrumtól? — A művész fejlődése szem­pontjából nem jelent hát­rányt a vidék. Hiszen ennek az igazát olyan életművek bizo­nyítják, mint Mednyánszky László, Egry József és Szabó Gyula hagyatékai. Az ember, az alkotó önmaga és a környező — Bókét, nyugalmat, munkát. A táj drámaisága, helyenként eltérő jellege erőt ad nekem az élethez, a munkához. Nem vagyok gömöri születésű, e te­rület határszélén, Persén szü­lettem, amely már Nögrádba esik. Leszámítva a fOleki zo­máncgyárban eltöltött inasko- dásom időszakát és Bratlslavá- ban, a Képzőművészeti Főisko­lán eltöltött éveimet, ezen a területen éltem és élek, amely szerintem „Eurőpa közepe“, e- gyik legszebb vidéke. Ezzel a véleménnyel nem vagyok egye­dül, az aki hosszabb ideig élt Gömörben, vagy Időnként átu­tazta, megállapíthatta, hogy e tájon egymást követik a termé- ■szetl csodák. Rlmaszécs sík te­rülete idézi a Hortobágyot, a Medvesalja enyhe dombjain szí­vesen pihen meg a szem, s ezt a lágyságot felváltja a sziklás, vadregényes Murány és Tiszolc környéke. A táji szépségen kivül min­dig megragadott Gömör törté­nelmi múltja: a kistemplomok freskóinak világa, a Mátyás ki­rályról szóló legendák, vala­mint a kuruckorról hírt adó tá­rogatók hangja Deresktől Kö- vilg és Krasznahorka környé­kén, a szilicet hegyek és völ­gyek között. Szinte benne lük­meg a rétrOl, az erdőszálrfll. Ezek a reggeli séták örökre be­lém vésődtek. Sokszor láttam a napot felkelni, szinte vérben úszott az égalja, s a dűlők, a -Sem ueqjieXStQA e ‘leSp jívjz!}} húzódó házak szinte várták az új csodát, amelynek én is ré­szese voltam. Szabó Gyula leveleiben, ame­lyeket a főiskolára írt nekem, sokszor visszatért ahhoz a gon­dolatához, hogy igazi művészet csak a környezetből, mély gyö­kerekből fakadhat. Akkor még nem értettem, mire célzott, most viszont már tudom, hogy hovatartozásom gyökereit Gö- mörre, szülőföldemre értette. Életművét Szabó Gyula is távol a nagy forgalomtól alkotta meg. Salgótarjáni barátaim, Czlnke Ferenc és Lóránt János véle­ménye, ha a vidéken zajló élet előnytelenségeiről beszélgetünk, így hangzik: „Semmit sem ve­szítettél, hogy falun élsz, a művészeted nem szenvedett hát­rányt.“ Ehhez a véleményhez kap­csolódik a cikk írója Is. Bács­kái Béla olyan alkat, aki csak ebben a közegben bontakoztat­hatja ki a tehetségét, alkothat­ja műveit. — Min dolgozol jelenleg? — Munkásokat rajzolok és festek, bejárok vázlatokat ké­szíteni a fülekl zománcgyárba és a losonci gépgyárba. Most BÁCSKÁI BÉLÁHOZ tét a tájban a kuruckor han­gulata. Megértem Ferenczy Ist­vánt, a magyar szobrászat meg­teremtőjét, aki a nagyvárosból Rimaszombatba vonult vissza, hogy alkotni tudjon. Mindig Is szerettem Tompa Mihály alle­gorikus verselt, amelyekben a táj leírása szimbólumokat hor­doz. Tisztelettel gondolok visz- sza a Tanácsköztársaságban a munkásdirektórlumok vezetői­re, akik Rimaszombatban és Lo­soncon a gömöri munkásokat is egy új eszme érdekében Ösz- szefogni, irányítani voltak ké­pesek. Szeretném Gömör művészeti hagyatékát továbbfejleszteni, 1- gyekszem magam ötvözni az egyszerű fazekasmesterek szép­érzékét, s e terület művészei­nek alkotásait, melyeket olyan nevek fémjeleznek, mint Rud- nay Gyula, Putra Ede, Tichy Kálmán, Vlgh Bertalan, Schvalm Nándor, Mátray Mako­emberek mentalitásának megí­télése hosszú folyamat, amely elmélyülés nélkül nem érhető el, s ennek elengedhetetlen kö­vetelménye — számomra lega­lább is — a nyugodt környe­zet, melyet Itt Gömörben megta­láltam. Többször előfordult, hogy nagyvárosban élő író, költő ismerőseim megkérdezték „Mit tudsz vidéken csinálni? Hogyan tudsz ott élni?“ ök ezt jóindulatú érdeklődésnek szán­ták, én viszont meglepődtem, hogyan tehet fel alkotó ilyen kérdést. Mintha a művek csak nagyvfeosbaa. születnének. s hogy miért jöttem haza a főis­kola befejezése után? Mert szeretem ezt a tájat, mert hoz­zám nőtt, mert gyerekkoromtól benne éltem. Emlékszem még kisiskolás lehettem, tíz, tizenöt éves, amikor tavasz tájt, haj­nalban a tanítás előtt egy kö- teg pacsittal (kerítésnek való fűzfa; akácfahajtásokJ tértem már nem egy-egy üzemrész hangulatának a megfestésére törekszem, mint tavaly tavasz- szal ezekben a gyárakban készí­tett alkotásaimon, hanem most a kontrasztok, az ellentétek vonzanak színben, formában egyaránt, s ezeket tömör kom­pozíciókban akarom Összefogni. Ezenkívül az ősz és a tél fo­lyamán hatvan akvarell készült el, egy kamarakiállításra való anyag. Tervem: emléket állí­tok a magyar festészet nagy­jainak, rézdomborításokban szeretném kivitelezni. Ojabban nagyon . foglalkoztat a fafara­gás és a mintázás is. Anyagom már van, a kompozíció is meg­fogalmazódott bennem. — Alkotásaimban e vidék embereiről beszélek, ahogyan bennem élnek, s azokról a táji szépségeiről, amelyek bennün­ket, gömörieket körülvesznek. Farkas Veronika FERÓ KRAL' kiállítása Századunk művészettörtánetében gyakran találkozunk olyan alkatokkal, akik nemcsak egy, hanem több műfajban Is te­vékenykednek egyidejűleg. Alapjában véve nem új jelenség ez, és talán nem kell példaként a reneszánsz művészetéig visszanyúlnunk. Azt figyeltem Feró Král képein és a rOla szóié kritikákban, hogyan bogozzák ki eddigi munkásságá­ból a többféleképpen magyarázható ellentéteket, formai szo- katlanságokat. Szerintem Feró Král Inkább grafikusaikat. Pedig nem Is igazi grafikus. Inkább festő- és dfszletmúvész. Nemegyszer megállapították róla, hogy egy sajátos lestől stílust teremtett, újfajta, egyéni hangulatú szín- és forma­rendszert, amely egész munkásságára jellemző lett. Feró Král hasonlatokban, metalórákban gondolkodik. Vi­rágokat fest, ábrándozó nöl alakokat, jelképeket felvillantó ábrákat és elkötelezett figurális kompozíciókat alkot. Ilyen tárgyü képeiről reánk is átcsap az a költői légáram, amely­nek hatására Illatos lesz a virágszirom, színes a lepke­szárny, vibráló a táj, az űr, a kígyózó csigavonalak, hogy a gravitáció törvényeit követve engedelmeskedjenek egy te­hetséges képzőművész alkotó szándékának, költől-Iiral szem­léletének. Feró Král emberi alapélménye az egyszerű dol­gos emberek életéből, kapcsolataiból ered. Gyermekkorát munkás-paraszt környezetben töltötte, s az Itt tapasztaltak, mint festőt Is elkötelezték kétkezi emberek sorsproblémti mellett. Belülről, lelkileg nőtt össze a dolgozó néppel, és annak küzdelmes mindennapjaiban lelt rá a teljes világ ki­fejezésének lehetőségeire. S Igp lírai szemlélete — egyre inkább mellőzve az epikus megközelítést — a népművészet­hez Is Igazodik. Ez nem csupán abban mutatkozik még, hogy a grafikus témáiban elsősorban az érzelmi vonatko­zást ragadja meg, hanem abban Is, hogy előszeretettel te­remt szímböllkus motívumokat, vagy emel jelképpé valós jelenségeket. Tárlata az utóbbi évek legsikerültebb festményeit, grafi­káit és fallkárpitjalt láttatja. Művészetének mintegy össze­foglalását adja a hetvenes évek termésének keresztmetsze­tében. Llptó tájegységét, a Kysuca völgyét. Árva hegyvidé­két és a Magas-Tátra hangulatát tárja elénk. Gyakran szin­te már feketébe hajló hátterekből színes élénkséggel klvll- lanö virágszirmok, különféle alakzatok természeti tünemény­ként jelennek meg különös flórájának-Iaunájának képi vilá­gában. Kék színeinek és hideg zöldjeinek egymásmellettlsé- ge önkénytelenfll is érzelmi fellobbanásokat, ösztönző Im­pulzusokat tlált ki, főleg amikor az élénk pirosak vegyül­nek össze a szinte már Imaglnárls kompozfclölban, képze­letében elvont formákban megjelenő közlendőiben. A lllás- -zOldes vagy a vörösesen narancsos színek más-más formá­ban megismételt változataiban, a föld és az égbolt roppant arányai között, az ember és a tárgy felnagyított világát mu­tatja meg: kerülve a leíró formát, keresve az érvelő szlm- bóliákat. Feró Král a külső és belső elvonatkoztatás bő Ismereté­ben él a formával, s Így a tartalom továbblenditő hatalma mellett, a lényegre redukált témavariánsait Is a forma- és a szín-szintézisnek rendeli alá. Együtt találjuk Itt az intuí­ciót és az azon meleglben szavánfogö festői értelmet, amely már nem tűri a súlyosan átélt tartalmak súlytalan, pontat­lan kifejezését. Ennek oka az a következetesség, amellyel pályéja során a stílusok, a kifejezési formák alakítását, cél­jaiban és eredményeiben empirikus ütőn rekonstruálva, a művészeték egyetemes történetébe olvaszthatta. Mert ha fel­ismerjük Feró Král művészeti törekvéseiben a mesterségbeli beavatottság jegyeit, ha eligazodunk eddigi munkásságának stilusalkotö szakaszaiban, s otthonosan közlekedünk szor­galmas keresésének eredményeképp sorra megoldott problé­máiban és hagyományainak más, Ismert megnyilatkozásai­ban —, akkor bukkan fel a levezethető törvényszerűségek mögül művelnek az a szuggesztlója, amely reánk kérdez. Kihív és ingerel, hogy megfelelő képet kapjunk absztrabált döbbenetekröl, s stilizált tájak nosztalgikus kompoziclölnak szlávos légköréből, keletkezésüknék körülményeiről. Mert Feró Král testészetének a szlovák képzőművészet történeté­ben elfoglalt helyét most már egyre pontosabban rajzolja ki maga a felgyülemlett alkotások sora, s majd egyre Inkább értelmező képleteibe foglalhatja azt a müvek esztétikai ér­telmezése Is. Szuchy M. Emil Jutka nem mozdult. — NaI Mire vársz? Inditsl Jutka még mindig szótlanul nézett rá, aztán hirtelen mindent megértett. Dühtől remegve nyúlt a táskájába. Oda sem kellett néznie, ujjal azonnal megtalálták a két ötszáz forintost. Ki­rántotta, lecsapta maguk közé a pád­ra, aztán felugrott Mielőtt azonban egy lépést is tehetett volna, Feri meg­ragadta csuklóját kitépte kezéből táskáját, és visszagyűrte bele az e- zer forintot. — Ezt nem — sziszegte. — Sokkal többe van ez nekem annál, semhogy ilyen könnyen megszabadulj tőle. Vi- gyedl Megicerestedl A tiéd. Jutka úgy nézett rá, mint egy ö- rültre. Aztán Idegesen felnevetett: — Hát nem... Ez nem Igaz! KI fogja ezt nekem elhinni, ha elmesé­lem? — Eredj márl Még mindig Itt vagy? Jutka ekkor visszanyerte lélekjelen­létét — Te engem ne küldözgess sehova, tantuszkirályl A kettőnk közötti üzle­ti viszony lezárult Most már azt esi nálok, amit akarok. — Eredjl Feri hangjában Inkább kérés volt, mint parancs. Jutka azonban nem tö­rődött vele. Éles hangon válaszolt: — Én magamtól jöttem Ide, és ma­gamtól is fogok elmenni. Akkor, a- mikor nekem tetszik. — Ml az, hogy magadtól jöttél? Hoztalak? — Hoztál? Engedd meg, hogy ne­vessek. Hát el tudtál volna te hozni, ha én nem akarom? Felelj! El tud­tál volna hozni? Feri hallgatott. Kénytelen volt be­látni. lutkának igaza van: ha nem akart volna jönni semmivel sem tud ta volna kényszeríteni. — Szóval magadtól jöttél... — Persze — nevette el magát Jut ka csaknem felszabadultan, és visz szazöttyent Feri mellé a padra. A fiú sokáig fürkészve nézte az arcát, s Jutka vidáman, bíztatöan nézett rá. Aztán Feri elfordította a tekintetét, s maga elé nézve Inkább magától, mint a lánytól kérdezte: —KI vagy te, ml vagy te tulajdon­képpen? — Mondtam már. Váry Judit Justh Zslgmond gimnázium III. c. Apja ne­ve... Ez is érdekel? — Nem. Nem hiszem, hogy okosabb leszek tóle. — Látod? Inkább te beszélj ma­gadról. — Mit mondjak? „Egy fiú a tér­ről" ... „Tantuszklrály“... — Hagyd ezt a csacslságot... — Megfogta a fiú karját: — Ferii — Tessék. — Hadd adjam vissza a pénzt. Feri elhúzta karját, hangja ismét érdes letr. — Hagyjuk ezt, jó? — Honnan szerezted? — Betörtem. — Ne hülyéskedjl — Jó. Nem törtem be. Találtam. — Szeretném visszaadni — mondta halkan kérlelve Jutka — Értsd'meg, csak Játszottunk. — Játszottatok... Jutka nem értette meg Feri hang­jában a keserűséget, könnyedén foly tatta: — Persze. Ml sokszor szoktunk ját szánt. Mindenféle csacslságot Is. — Hangja elborult egy pillanatra. — Tu dód, néha olyan... hogy is mond jam... fantáziátlannak tűnik min den... Olyankor aztán mindenféle marhaságot kitalálunk. Játszottuk mái azt, hogy külföldiek vagyunk. Meg azt, hogy a srácok nem Ismernek bennünket, és ki akarnak kezdeni ve lünk. Volt olyan is, hogy amikor fi zetnl kellett, halál komolyan elját- szőttük: nincs egy vasunk sa Csak amikor az üzletvezető a rendőrségre akart telefonálni, akkor kiáltott fel az egyik srác: „Jé, gyerekek, talál­tam a zsebemben egy Adyt.“ Szóval ma Is játszottunk. Azt Játszottuk, hogy ml Is azért mentünk az Orchi­deába, mint az ottani csajok egy ré sze. És versenyeztünk, kinek ígérnek többet. — Nem féltetek, hogy ráfizettek erre a játékra? Jutka nem vette észre a fiú hang­jában bújkáló keserűséget. Könnyed hangon válaszolt: — Ugyan márl Mitől féltünk volna. Ott voltak a srácok. — Persze. Ott voltak a srácok ... S ha ez kevés, még mindig ott van a papa. Aki mindent el tud intézni. El­végre csak egy telefonjába kerül. „Kérlek szépen, volna itt egy kis probléma... Ha lennél olyan kedves segíteni... Alkalomadtán természete­sen én is...“ És ha ez nem elég, még mindig ott a pénzi Mennyit kell be­dobni; Ezret? Tízezret? Húszezret?! — Hülyeség! Miért kell így kifor­gatni a dolgot? Értsd meg, hogy ját­szottunk!? — Játszottatok. És ezért bántak úgy a srácaitok is a lányokkal, mintha ribancok lennének. Nem gondoltatok arra, mit éreznek azok a lányok, a- mikor úgy kezelik őket, mint egy u- tolsö kis ribancot? — Amikor a srácok elkezdték, nem tudták, hogy Ismeritek őket. Ez Iga zán véletlen volt. — És ök Is játszottak ... — Persze, Hülyéskedtek. Ki akarták próbálni, hogy reagálnak. Meddig tudnak elmenni anélkül, hogy bot­rány lenne. De hidd el, hogy egy pil­lanatig sem gondolták komolyan. — Játszottak... — Igen. Feri alig hallhatóan felsóhajtott. Aztán nagyon halkan mondta: — De a kutyaúrlstenít, ezért a ]á lékért én valóban betörtem. — Mit beszélsz?! Ferit ekkor hagyta el magára kény- szerltett nyugalma. Felugrott, meg­fogta Jutka vállát, és teljes erejéből rázni kezdte. — Betörtem. Érted? Betörtem! Be­nyomtam egy kirakatot! Az istenit a játékos fejetekneki — Nemi Nem Igazi Mondd, hogy nem igaz — sikoltotta Jutka. — ügye nem! Ez nem leheti Ez... Nem tudta folytatni, mert ebben a pillanatban megragadta egy kéz, és arrébb rántotta. Mire felismerte Ist­vánt, már vagy öt méterrel távolabb volt, s onnan látta, hogy Ziegler és Tamás közrefogják Ferit és ütik, ahol érik. — Ne bántsátok — sikoltotta — de István szájára tapasztotta a kezét, és teljes erővel húzta a tér széle felé. Minden alig néhány pillanat alatt játszódott le, és még a tér széléig sem értek, amikor már ott volt Miile Dezső, Hajó Gabi és Kishajó is. Lát- tukra Tamás és Ziegles különböző 1- rányba futni kezdtek. A téri fiúk nem üldözték őket. Kö­rülfogták Ferit, akit Tamás utolsó ü- tése a gyomorszáján ért, s ettől elő­ször összegörnyedt, majd fájdalmá­ban térdre rogyott. Két oldalt a hó na alá nyúltak, hogy felemeljék, s a közeli pádhoz támogassák. Egyikük sem értette, hogy került oda a rendőrségi autó, melynek fény­szórója hirtelen kigyúlt és szemükbe világított. Reflexszerűen futni akartak ők is, amikor azonban a kocsiból egy erélyes hang kiszólt: „Maradjanak ottr — megálltak és tétován vár ták, míg a két rendőr kiszáll, s oda lép hozzájuk. — Szép kis romazurlt csinálnak itt éjnek Idején — mondta az egyik rendőr, a fiatalabbik. — Nem mi verekedtünk, a bará­tunkat ... kezdte volna magyarázni Hajó Gabi, de az Idősebb rendőr egy intéssel elhallgattatta. Néhány pilla­natig figyelmesen nézte ókét, amint ott álltak a kocsi reflektorának a fé­nyében. Aztán társához fordult: — Tökéletesen rájuk lilik a sze- mélyleírás. — A Gyöpor-utcai kirakat? — Az. — Majd a fiúkhoz fordult. — Melyikötöknél van az arany Dósa? Egyik fiú sem válaszolt Odaszőlt a fiatalabb rendőrnek: — Motozd meg őket! — Emeljétek fel a kezeteket — ad­ta ki az utasítást a fiatalabb rend­őr, aztán sorra végigmotozta őket — Jelentem, egyiknél sincs. — Szóval már elpasszoltátok — ál­lapította meg az Idősebb. — Így van? A fiúk közül most sem válaszolt senki. — Na jó — mondta az idősebb — akkor majd a kapitányságon tisztáz­zuk a dolgot. A fiatalabb rendőr közben már oda hívott egy másik URH-s kocsit is. A- mikor az megérkezett, kettesével be­tessékelték őket, Ferit és Gabit az egyikbe, Kishajót és Miilét a másik­ba. miközben közölték velük, ha tisz­tázzák magukat a vád alól, természe­tesen azonnal hazamehetnek. A tér nemsokára Ismét üres lett. Csak az egyik hinta lengett még so­káig. Kishajó lökte meg, amikor el­ment mellette és arra gondolt, hogy egészben vele van legjobban kitolva. Ö még bent sem maradhatott az Or­chideában. „Rácsok szűrik át a vágyát Tűzböl vetik meg az ágyát Csengő tépi szét az álmát Mert a Zsernyák kitépte a szár­nyát“. Szállt az ének az Átmeneti Fiúott­hon nagy sárga épületének valame­lyik szobájából a nyitott ablakon át. A dal állítólag Itt született, ennek az épületnek a falai között, mely vala­ha a bencések kolostora volt. A de­rék papok nem messze Budapesttől építették fel otthonukat, mely a szer­zetesrendek feloszlatása után egy da­rabig üresen állt. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom