Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-08-13 / 32. szám

\ medence széléről éhány kislány szorgalmasan az edzésekre. Hajnalban s, tanulás, iskola, s közben iskor sok-sok kilométer, e, Anikó, kell edzeni, edzés :ül nincsen siker. Hogy ki etne jutni Tokióba? Az : természetes. Ezért áldoz- fel szabad idejét, ezért a a medencének, ezért nem ideje szórakozásra, táncra, levúra. L korszerű rabszolgák“ — dta róluk találóan valaki. A BRATISLAVAI TV MŰSORA: Kedd: 8.00: Calderon de Barca: A zalajmeji jegy- , 9.45: TV-érdekességek, .00: Ifjúsági műsor, 19.00: kumentumfilm, 19.10: Me- gazdasági híradó, 19.30: ’ Híradó, 20.00: Cortinától kióig. TV film. 22.00: TV radó; Szerda: 9.00: Fuj, •6. Kabarémüsor, 10.00: írnek. Dokumentumfilm, 15: Kicsinyek műsora, 45: Autóstop. A Kassai idió műsora, 19.30: TV radó, 20.00: Színházi köz- títés; Cslitörtök: 8.00:. n-tiki. Norvég film, 9.05: nnycseppek. Rövid film, 0: TV érdekességek, 18.45 űságl műsor, 19.30: TV radó, 20.00: Műsor a va- tas nap alkalmából, 20 30: oš Janáček élete és müve, 00: TV Híradó; Péntek: 00: Kicsinyek műsora, 30: Ipari adás, 19.00 Film- iort az úttörőtáborok éle- jöl, 19.30: TV Híradó, 00: Hajnal. Francia-olasz m, 21.45: A brnói stúdió isora; Szombat: 9.00: Egy lorter feljegyzései, 9.15: shszlovák filmhíradó, 00: Evezős feß, az Inter- :ió műsora, 14.00: Sport- lután, 19 00: TV Híradó, ,15: Külpolitikai komraen- :, 19.35: Sanzon-parádé, .30: Menekülés a pokolból. )K tv-film, 23.05: TV Hír- ó, 23 20: Esztrádműsor; sárnap: 900: TV vígjáték része, 10.00: Evezős EB, .00: Sportdélután, 18.00: ermekmese, 18.50: Zenés jsor, 19.00:' Sportkalei- szkóp, 19.30: TV Híradó, .50: A vasárnap verse, 00: Kedvelt dallamok, .10: Esztrádműsor. BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 18.45: A kritikus apót. Kisfilm, 19.10: Bol- r rajzfilm, 19.20: Az Or- ígos Sportnapokról jelent­k, 19.30: TV Híradó, 19.55: : áldozat közbeszól. NDK nügyi film, 20.45: Ökölví­nemzetközi verseny intői. 21.45: TV Híradó; erda: 10.00: TV Híradó, .15: Az áldozat közbeszól, .10: 30 perc burleszk. aerikai kisfilmek, 18.25: ízőgazdászok fóruma, .30: Az ember és a folyó, .55: Magyar kisfilm, 19.10: )reai NDK nemzeti ünne- in, 19.30: TV Híradó, 20.00 TK — Chelsea labdarúgó írkőzés, 2150: Ernster De- ő énekel, 22.10: TV Világ- radó; Csütörtök: 18.20: ncskeresők, kincsvadá- ok, 18.35: Nagy pillanatok nagy felfedezések. A Déli rk, 19.05: Telesport, 20.05: agyar filmdráma, 21.35: dacroix. Halálának 100. fordulóján, 21.55: TV Hír- ló; Péntek: 10.00: TV Hír­ló, 10.15: Telesport, 10.30: ten őszi csillaga, 12.00: A vő hét műsora; Szombat: i.30: TV Magazin, 19.00: meretlen Budapest, 19.20: : országos sportnapokról lentjük, 19 30: TV Híradó, l. 55: Három szerelem. Ju- íszláv film, 21.25: Maupas- int novellái V., 21.50: TV iradó; Vasárnap: 16.55: tlétikai nemzetközi ver­ný, 19.10: TV Híradó, 19.15 z autó. Kisfilm, 19.30: TV íradó, 19.45: Az Országos wrtnaDokról jelentjük, 3 55: Hétről hétre, 20.05: tép álmokat gyerekek, 3.15: Nagy siker volt... lasz filmvlgjáték, 21.50: A ínc és a dal fiatal müvé- zei. 22.35: TV Híradó. Vállalták a lemondást, vállalták az edzés fáradalmait. Tudják, hogy sikert ma csak így lehet elérni, komoly munkával, lelkes odaadással, így van ez világ­szerte, nemcsak nálunk. Fiatal lányok rabjai a medencének, ússzák a sok kilométert. A francia Christine Caron, az ausztrál Dawn Fraser, a német Urselmann, a svéd Hagberg, a magyar Madarász Csilla. Ná­lunk meg például Tobiš Yvon és Sebők Anikó. Irtunk róluk már sok szépet, sok jót, példa­képül állítottuk a többi fiatal lány elé. — Látjátok, lányok, nekik van idejük a tanulásra, edzés­re, jó eredménnyel végzik a tanulmányaikat, jut idejük a kultúrára, zenére, könyvre és az edzésre is. Nektek is jutna, csak egy kicsit korábban kelle­ne kelnetek reggel... így írtunk róluk, s ezt meg­győződéssel írtuk. Tudtuk, hogy komolyan veszik a felké­szülést a tokiói olimpiai játé­kok előtti esztendőben. Aztán mégis az történt, hogy eltiltot­ták ókét a versenytől. Illetve előbb ők nem indultak el, s ez érzékeny pontveszteséget je- ■lentett az anyaegyesület szá­mára. A két lány edzője a sajtó hasábjain tárta fel a felelőtlen­séget Most el kellene marasztal­nunk a két lányt. Rámutatnunk, hogy mi volt helytelen a maga­tartásukban. Az éremnek azon­ban két oldala van, mi tehát azt valljuk, hogy ne ítéljünk csak az egyik szemszögből. Mint már említettük, szeret­nének eljutni Tokióba. Nem vitás, hogy a tokiói felkészülés mindenképpen előbbre való, mint az egyesület érdeke. A tokiói jó szereplés érdekében nem egy versenyző hagy ki ko­moly versenyeket és bizony olyan esetekről is tudunk, ami­kor a versenyző saját formája érdekében elutazik a tengeren túlra. Tanulni a nagy vetély- társaktól. Ausztrál úszók é- úszólányok edzenek Ameriká­ban, van, aki ellátogat Tokióba, megtekinteni a terepet, megfi­gyelni a házigazdák edzési módszereit. A szovjet sportolók is szívesen alkalmazzák a ta­nulásnak azt a formáját, ellá­togatnak a jobbakhoz, egy kis tapasztalatszerzésre. Senki sem veszi rossz néven tőlük. Ellá­togattak a szovjet öttusázók Magyarországra is, a vízilabdá­zók is, és történetesen az úszók is. Amikor volt még mit tanulni. A jobbaktól tanulni nem szégyen. Abban igazat kell adnunk az edzőknek, hogy az edzési ter­vet be kell tartani. Abban is igazuk van, hogy vannak bizo­nyos kötelezettségek, aminek minden versenyzőnek eleget kell tennie. Ezen nem vitázunk. Abban azonban már nem egye­zik a véleményünk, hogy egy kis jóakarattal, egy kis közös igyekezettel ne lehetne egy nevezőre hozni a versenyzők és klub,érdekeit. Minden edző féltékeny a ta­nítványára és nem veszi szíve­sen, ha mások is tanácsot ad­nak. Am amióta a világ világ, az ilyesmi mindig volt és min­dig lesz. Minden versenyző igyekszik szaktanácsot kérni másoktól is. Világhírű edzők munkájába „kontárkodott“ bele Cerrutti például, az ausztrál távfutók edzője, levélben adott tanácsokat és annyira „kontár­kodott“, hogy szaktanácsai alap­ján világcsúcstartók kerültek ki közepes színvonalú verseny­zőkből. Anglia híres kitűnő edzőiről, mégis volt idő. amikor a német Gerschlerlől kértek tanácsot a legjobb angol atléták, sőt Jazy, a franciák legtehetségesebb futója is tőle kér tanácsot. A magyar úszóedzők hírneve még mindig van olyan, hogy tanácsot lehet kérni tőlük, Bakóék edzésmódszere sem le­het rosszabb, mint a mi ed­Igen, jövök a versenyre — telefonált Sebők Anikó zőinkké. Madarász Csillával együtt edzeni — hacsak néhány hétig is — bizonyára van any- nyira célszerű, mint odahaza edzeni. Van tőle mit tanulni, hiszen éppen ez idén sikerült felzárkóznia az európai és világ élmezőnyhöz. Szerintünk tehát ajánlatos volna közös nevezőre hozni a felkészülési tervet a magyarországi tapasztalatszer­zéssel, még akkor is, ha idő­pont szempontjából nem lehet figyelembe venni a klub, az egyesület érdekeit. Külföldi ta­pasztalatszerzés csak a nyári szabadságok idején jöhet figye­lembe, s ezt méltányolniok kel­lene az egyesületnek, edzőknek egyaránt. Ezt kívánja úszóspor­tunk színvonalának régen óhaj­tott emelkedése is. A felesle­ges huzavonák lélektani hát­rányt is jelentenek a még fiatal, szinte gyereksorban levő úszóink számára. 'Utó- ­Egy kis labdajáték a tó partján. Szórakoztatóbb, mint az örö­kös edzés a medencében ... Szurkolók, fel a fedélzetre! Helyesebben a lelátókra. De mindegy, az a fontos, hogy is­mét megkezdődött a labdarú­gás „nagyidénye“. Pénteken harsan a játékvezető sípszava, indul a liga. Tessék? Hogy a futballban nem is volt szü­net? Az igaz, de azért az igazi küzdelem a bajnoki pontokért az valami más. Még a kiscsa­patok küzdelmében is. A barát­ságos találkozókról hiányzik az igazi hangulat, az a jó mérkő­zés, amikor nem babra megy a játék. A nyári szünetet kitöltötték a kupatalálkozók. A Rappan Kupában még folyik a csata, a Slovan és a Slovnaft várja az újabb ellenfelet. Egy kissé megnehezíti a felkészülést az, hogy Vytlačil edző most már igen komolyan veszi az olimpiai válogatott felkészülését, össz­pontosításon szoktatják a játé­kosokat, szeptemberben Len­gyelország, azután Franciaor­szág az ellenfél. Olimpiai selej­tezőn A francia csapat igen jó, : ■: :: kÁr.-.'tS.v, I. Masopust, a világválogatott nem szabad erejét lebecsülni. Helyesen teszi Vytlačil edző, hogy már most, az augusztusi kánikulában befogta az olimpiai keretet. A hazai csápatok közül a leg­nagyobb feladat a Duklára várt. Amikor a bajnokcsapat útnak indult a tengeren túl, még nem tudtuk, melyik csapat lesz az ellenfele Az amerikai nemzet­közi labdarúgó torna két cso­portgyőztese kemény küzdel­met vívott egymással, és a botrány sem maradhatott el. A Gornik Zabrze és a West Ham United mérkőzésen a já­tékvezető is a sérültek listájá­ra került, egy fogát kiütötték. A csapatok levonultak, a játék­vezető is, nagy volt a huza­vona, végül mégis betudták fe­jezni a mérkőzést. A West Ham United győzött l:0-ra, és így az angol csapat lesz a Dukla ellenfele. Amikor bajnokcsapatunk megérkezett Amerikába, cso­dálkozva tapasztalta, hogy a sajtó ellene van hangolva. Nem túlságosan, csak olyan érte­lemben, hogy a rendezőség már nem veszi szívesen a Dukla újabb győzelmét. „Elég volt kétszer megnyernie a tornát, harmadszor már unalmas“ — mondják az amerikaiak, s talán igazuk is van. A Dukla azonban első mérkőzésén nem volt haj­landó egyetérteni a rendezők elgondolásává! és bizony meg­tette az első lépést a torna harmadszori megnyerésére. A chikágói stadionban a West Ham United védekezett, a Duk­la támadott. Sok gól nem esett, az angol csapat meglehetősen szorosan zárt, s így csak egy gól döntötte el az első találko­zó sorsát. A mérkőzés 31. per­cében Knébort, a csapat újon­ca, talált a West Ham United kapujába. Az angol csapat szórványos támadásait a Dukla védelme már csírájában elfoj­totta. A visszavágón l:l-es döntetlen eredmény született s így a Dukla a kupa birtokosa lett harmadszor is. Ennyit a futballról. Mert nem minden a futball, van egyéb sportág is. Tenisz például. Már pedig azt nem hagyhatjuk em- lítetlenül, hogy a fiatal teni­szezők nagyszerű bravúrt vit­tek végbe! A Galea Kupában legyőzték az esélyes franciákat, aztán a kitűnő szovjet együt­test, majd a döntőben az ola­szok ellen is győztek. Koudelka és Holeček minden dicséretet megérdemel. Igen nagy siker­nek számít a franciák legyőzé­se, hiszen ők védték a Galea Kupát, de a másik két győze­lem is pompás fegyvertény, hiszen a szovjet csapatban ját­szik Metreveli is, a wimbledoni ifjúsági győztes. Ha már a te­nisznél tartunk, azt is megem­lítjük, hogy a Davis Kupa eu­rópai övezetének döntőjében az angolok 3:2 arányban legyőzték a svédeket. Ez azért érdekes, mert egy negyed század óta először sikerült az angol teni­szezőknek ismét megszerezniük az európai elsőséget. Azelőtt persze számtalanszor lett ku­pagyőztes az angol teniszválo­gatott, de akárcsak a brit biro­dalom fénye, az angol tenisz csillogása is megkopott már. A Slovnaft és a Slovan erő­teljesen készülődik a Rappan Kupa további mérkőzéseire. Most már erősebb ellenfelek következnek. A Slovnaftból el­távozott Tichý, az eddigi csa­patkapitány. Helyette a játéko­sok Buberníkot választották meg, helyettese Scherer. Ka- csányi új feladatkört kapott, ő edzi majd a Slovnaft iskolás- csapatát. „Valika szeretsz?": 1. Egy év alatt meg lehet is­merni .egy fiút, de azért az ilyen egy mondatban fel­adott kérdésre nem tudunk válaszolni. 2. Senkinek sem ajánljuk az olyan fiú isme­retségét. aki bármikor is botrányt csinál. 3. 14 éves lány még sokáig ne gondol­jon komoly udvarlóra. H. T. Somorja: A kérdésre maga adta meg a választ; a másik a komolyabb. Az első csinosabb, de csapodár és komolytalan, az ilyen fiatalok csak bajt okoznak. Bajt okoznak, ha udvarolnak — de mint férjek — még inkább. Fogadja a másik, komolyabb fiatalember ud­varlását, igaz, még ráér, mert még fiatal. M. 3. Für: Kissé csodálko­zunk, hogy egy 31 éves asz- szony nem tud maga dönte­ni, hogy kihez menjen. Az első elvált férfiről nem írt eléggé világosan. Jó vol­na, ha érdeklődne, miért vált el. Milyen ember stb. Elvégre a maga korában lévő asszonyoknak kissé óva­tosabban kell határoznia Miért vannak ellene a hoz­zátartozók? A másik az öz­vegy, az már nem jelentke­zik, hiába is akarná a ro­konság, így csak az elvált férfi maradt. A kisfiú iskolai tanulmá­nyai miatt nem kell a dolgot elhamarkodni, ha oda menne lakni, évközben is felveszik. Csak hosszabb megfontolás után határozzon. Sürgős: Menjen el a III Belgyógyászati klinikára Hlboká utca. Az ambulan­cián minden nap rendelnek és az orvosok magyarul is tudnak. K. Nusi: Menjen az Orto­pédiai klinikára, Bratislava, Hlboká utca, ahol bizonyára szakszerű kezelésben része­sítik. Reméljük útja ered­ményes lesz. Okvetlenül vi­gyen magával a kezelőorvo­sától, azaz a körzeti orvosá­tól ajánlást, mert különben nem tudják sorravenni. Páros csillag az ég alján: Soraiból azt vesszük ki, hogy a fiatalembernek komoly szándékai vannak. Ha elta­láltuk, hogy így van, akkor természetes, hogy a búcsúra meghívja. A komoly szándé­kú udvarlót névnapján vala­mi aprósággal meglepheti. De nem lehet az ajándék értékes — csakis figyelmes­ség lehet. „1962. július 6.“: Járjon a fiúval szórakozni, mulat­ságba, így nem fogja azt mondani, azért nem megy hozzájuk a búcsúba, mert szégyell vele mgnni. A bú­csúba viszont elmehet mint a nagynénje vendége s nem mint a fiúé, s természete­sen a fiú szüleihez se men­jen el. „Nincs nálam boldogtala­nabb“: Magyarázza meg a fiúnak, miért nem mehet el a szüleihez, de vigyázzon, nehogy úgy látsszék, hogy ezzel tudtára akarja adni, hogy már szeretné, ha a menyasszonya lenne. „Miért nem engedik, hogy boldog legyek?“. Szülei né­zete helytelen, hogy nem engedik, hogy húszéves lány létére kedvére szórakozzon. Egy húszéves lány járhat mulatságba, sportolni, ter­mészetesen moziba, s ha van rá mód, színházba is. Csak azt nem értjük, hogy szülei miért csak magát tiltják a szórakozásoktól, s két lánytestvérét — amint írja — nem. Jó lenne, ha megírná, mi ennek az oka, s hány évesek a testvérei. A legegyszerűbb ugyanis az lenne, ha mind a hárman együtt járnának szórakozni. „Találkozunk mi még": Ahhoz, hogy dönthessünk, pontosan kellene tudnunk, milyen sérülést szenvedett a lábán a fiú. Ha nagyon megsértette a lábát, el sem tudott volna menni a mulat­ságba, viszont érthető, hogy nem fájt neki annyira, tehát elment, de nem táncolt, mert az megerőltető lett volna a részére. Ugyanez a helyzet a hazakíséréssel is, annyira tudott járni, hogy hazaklsérje, ezen nincs sem­mi csodálkozni való. (Folytatás) Nézzük csak a váratlan vendéggel kapcsolatos „prob­lémát“, a kínálást. Tehát: ha „valódi" látogatásról van szó, nem „beugrásáról, megkínáljuk vendégünket. A „legpraktikusabb", amivel megkínálhatjuk, a feketekávé, mert ez bármely időpontban megfelel. Ha úgy látszik, hogy vendégünk nem marad sokáig, nem is kell hozzá semmi; különben száraz apró süteményt adhatunk hoz­zá. Férfivendéget, ül. férfit és nőt együtt, itallal (ko­nyak, likőr) kínálhatunk, de ez inkább vacsora utánra való á ugyancsak adhatunk hozzá apró süteményt. Nő­vendéget, ha egyedül jön, itallal nem kínálunk. Télen jól esik a vendégnek egy csésze forró tea, szintén apró süteménnyel (délután és este is), vacsora után pedig kompótot is bonthatunk. Nyáron, nagy melegben, ne feledkezzünk meg róla, hogy vendégünk valószínűleg szomjas, tehát a frissítőnek örül meg a legjobban. Egy pohár gyümölcsszörp, sör, legyen az első, amit adunk, utána pedig gyümölcsöt. Ha nincs is túl nagy meleg, bármilyen gyümölcsöt adhatunk. Ha nincs otthon elég gyümölcsünk, nyáron is kínálhatunk feketekávéval, s ha bort adunk, jégbe hűtött legyen. Ha gyümölccsel (vagy bármivel) kínálunk, vigyázzunk, hogy elég legyen a tálon. Ha egy vendégünk van, tegyük kisebb tálra, de mindenesetre legyen annyi, hogy mi is ehessünk belőle. Nem szép, ha csak a vendéget kínál­juk, mi pedig nem eszünk. (Kivétel, ha egészségi okok­ból nem szabad. Pl. nő kínálhat férfit itallal akkor is, ha ő nem iszik). Egyes gyümölcsöket nem szükséges tálra tenni; pl. epret, vagy ribizlit üvegtányérkára (kompótos) teszünk, lecukrozzuk s így adjuk a vendég elé. A másik kérdés a kínálást illetően: mi a teendő, ha látogatónk ebéd-, ill. vacsora időben érkezik, vagy pedig nem megy el, mire hozzá kellene fogni az étkezéshez. Nos, nagyon jó barátot, rokont, meg szoktunk hívni. Persze azonnal felvetődik a kérdés, mit csináljunk, ha nem főztünk annyit, hogy a vendégnek is jusson? Bizony, a háziasszony leleményességén és gyakorlottsá­gán múlik, ki tudja-e „bővíteni“ az ebédet. (Ezzel majd a Kezdő háziasszonyokhoz rovatunkban bővebben fog­lalkozunk). A vacsorát könnyebben lehet megoldani tojásétel, sajt- és füstöltfélék pótlásával. S most még annyit a háziasszonyokhoz: bármiképpen is oldjuk meg váratlan vendégünk megkínálását, minél kevesebb ide-oda szaladgálással, sóhajtozással, izgalom­mal tegyük, nehogy a vendégre olyan benyomást gyako­roljunk, hogy őmiatta felfordul a ház. S a váratlan vendégekhez: bármennyire is marasztalja őket a háziasszony ebédre, ill. vacsorára, gondoljuk meg, mielőtt elfogadjuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom