Új Ifjúság, 1958. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)
1958-09-23 / 39. szám
Segít & pártszervezet Verőfényes, szép napos idő lett a hűvös szeptemberi reggel után. A jó időt kihasználva nekimelegedve szedték a dohálnyt a nagyabonyi fiatalok. A nagy- abonyi dohányföldeken évről- évre főként CSISZ-tagok dolgoznak. Az 1SFSZ vezetősége bizonyára elégedett munkájukkal. A közel tíz hektárnyi ültetvényről jő termést takarítottak be, meg kell azonban jegyezni, hogy még most is van elég tömi való dohány. Munka közben Domonkos Bélával és Majláth Józseffel kerültem szemtől-szembe, s természetesen nem szó nélkül töltöttük az időt. Jobbról-balra meghánytuk vetettük a napi politikai eseményeket és a fiatalok életére is kitértünk. Egy cseppet sem mondható unalmasnak a nagyabonyi fiatolok élete. Nemcsak munkában töltik az idejüket, — mindenütt jól megállják a helyüket — hanem szórakoznak, kulturális tevékenységet fejtenek ki és szervezeti életet is élnek. A szervezeti élettel kapcsolatban azonban azt jegyezte meg a két fiatal, hogy még sokkal nagyobb súlyt helyezhetnének az alapszervezet működésére, mert szerintük az eddigi munka nem kielégítő. Megkértem őket, mondjanak, pár szót az alapszervezet tevékenységéről is. Domonkos Béla erre hosszabb mondókéba kezd, de Majláth József is kisegíti őt. Kitűnik, hogy főleg a kulturális tevékenységre terjed ki a figyelmük. Tánccsoportot is alakítottak, mely már több ünnepélyen bemutatkozott és bizony megtapsolták a jól sikerült táncszámokat. Az énekkar is szervezés alatt áll. Legutóbb az aratási mulatság rendezéséből vették ki részüket. Az oktatási év is elég F innországról állandóan azt halljuk, kicsiny ország. Pedig tévedünk, mert csak lakosainak száma kicsi, felszíne szempont jóból Európa hatodik országa. Az ezer tó országának mondják, pedig földrajztudósok számadásai szerint majd hetvenezer tó borítja, de ha minden kis tavat beleszámítanánk, úgy talán számuk millióra rúgna. Keveset tudunk Finnországról, olvastunk már arról, hogy a fiatal fiúk és lányok a világos nyári éjszakákon tábortüzek mellett táncolnak. Ismerjük Sibélius finn zeneköltö müveit, tudunk Nur- miról a csodafutóról és azt is tudjuk, hogy 1952-ben ott tartották az olimpiai játékokat. Első állomásunk Turku. Ez a régi kikötőváros, amely sokat mesélhetne az ország történelmi eseményeiről. Kényelmes villanyvonatok visznek az ország belsejébe. Mindenütt bámulatba ejt bennünket a finn építészet és a csodálatosan szép finn táj. A finn tavakat nem is nevezhetjük tavaknak a szó szoros értelmében, mert a vizek egybekapcsolódnak, egyik tóból nyílik a másik és folyö-szerií csatorna vezet az újabb tóhoz. Hajóról nézve az ország szinte lakatlannak látszik. A tavak és folyók szélén csak itt ott látunk kicsi barnássárga favillákat. Ezek a házacskák társadalmi osztályokra való különbség nélkül, általában egyformák. A kis konyha mellett mindenütt fedett nyílt veranda van, mellette közös nappali szoba és annyi kis háló- fülke ahány lakója van a háznak. Minden finn házban az asztalon vendégkönyv fekszik, amely a telek megszerzésének, a ház építésének körülményeit tartalmazza és utána következik a vendégek névjegyzéke. jól sikerült, a fiatalok érdeklődéssel hallgatták az előadásokat. Sokat tanultak és ez meg is látszik magatartásukon. Az EFSZ-ben dolgozó fiatalok túlnyomó része a téli mezőgazdasági iskolázásra is eljárt és az idén az iskolázáson ugyancsak részt vesz. Ennyit mondott, persze nem ilyen szűkszavúan a két fiatal. Utána szóba került az alapszervezet tevékenységének javítása is, mert hiszen az előbb említették, hogy a munka nem éppen kielégítő, s akkor pedig orvosságot is kell keresni ellenszerül, nehogy tétlenség üsse fel a fejét. — Nagy változások vannak most nálunk és általában az alapszervezeteknél — felelték majdnem egyszerre. — Például az utóbbi időben a helyi párt- szervezet sokkal jobban szemmel tartja az alapszervezetet, mint eddig. Az , alapszervezet fölötti vezetést átvette és ez bizony nagy segítséget jelent. A kezdeményezéstől természetesen nem fosztották meg a fiatalokat, sőt a pártszervezet még nagyobb lelkesedésre buzdít és felügyel, hogy az alapszervezet a legjobb úton haladjon. Ha az idősebb elvtársak hibát látnak, figyelmeztetnek s a figyelmeztetésen kívül még a hiba kiküszöbölésében is segítenek, egyszóval a szervezeti életet helyes mederbe terelik. Megérdeklődtem, miben nyilvánul meg, hogy a helyi párt- szervezet vezeti a CSTSZ alapszervezetét és felügyel munkájára. Megtudtam, hogy a két legutóbbi tagsági gyűlésen egy-egy elvtárs vett részt. Az egyikre Kántor József, s másikra pedig Fleischman Kálmán elvtárs jött el. Mindkettő nagy érdeklődést keltő beszédet mondott és nagy Körutazásunkon érintettük Vi- ipuri várost is, amely az ország második városa. Innen kirándultunk Európa legszebb vízeséséhez, az Imatra zuhataghoz, melynek vizét a völgyben meghúzódó gyárak használják fél. Csodálatosan tiszta város Tampere, amely az ország legnagyobb ipari városa. A gépeket mindenütt villanyáram hajtja. A gyárak meghúzódnak a folyó partján, szinte elfelejtjük, hogy gyárvárosban vagyunk. A finn vidéken mindenütt elszórtan ott találjuk a terebélyes parasztudvarokat és ezek mellől sohasem hiányzik a rendszerint barnára Jestett fürdőház, a szauna. Vidéken nincs olyan család, amelynek ne lenne szaunája, azaz gőzfürdője. A szauna berendezése mindenütt egyforma. Paplanokban köveket füzesitenek és azokat vízzel leöntik. Már egy liter víz olyan hatalmas gáztömeget ad, hogy a helyiség teljesen megtelik gőzzel. A gözölködés után hideg vízbe mártott nyirfa- gallyakkal verdesik testüket. A házi gazdára hárul az a megtisztelő feladat, hogy a vendéget „megfürdesse". És a hagyományokhoz tartozik, hogy minden vendégnek meg kell fürödni. örömmel vettük, hogy körünkben megjelentek. Osztoztak terveinkben és segítettek megvalósítani azokat a feladatokat, amelyek pillanatnyilag ránk hárultak. Például éppen akkor volt szó az aratóünnepély színvonalas megszervezéséről, s ezzel kapcsolatban természetesen a fiatalokra várt a legnagyobb feladat. AJíultúrműsor összeállításánál is tevékeny segítséget nyújtottak és mondani sem kell, hogy a helyi pártszervezet önzetlen támogatása néikül az aratóünnep távolról sem ért volna el ilyen sikert. — Van-e \ különösebb óhaja a CSISZ-tagoknak a helyi párt- szervezettel szemben — kérdeztem a fiataloktól. A válaszon bizony sokáig gondolkoztak, de aztán határozottan kijelentették: jó lenne, ha mindig ugyanazok az elvtársak látogatnák a CSISZ tagsági gyűléseit, mert alaposan megismernék az alapszervezet problémáit és ami a legfontosabb, a szervezeti életről széles áttekintéssel rendelkeznének. Jó lenne, ha a helyi pártszervezet ezt figyelembe venné! A két fiatal ezután serényebben látott a dohánytöréshez, mert beszélgetés közben kicsit elmaradtak a többitől. Nem akartam tovább zavarni. Annyit azonban megállapítottam, hogy Nagyabonyban olyan fiatalok élnek, akikkel lehet okosan beszélni, csak még többet kell törődni a nevelésükkel, főleg a politikai neveléssel és bizony kulturális tevékenységük is gazdagabb lehetne. Reméljük, hogy amit a múltban elmulasztottak, azt a jövőben behozzák. A finnek jelszava: jól enni és gyakran fürdeni. Az étkezésre jellemző, hogy minden alkalomból vajat is esznek. Az asztalra többféle kenyeret tesznek. Van búzakenyerük, mely alakban hasonlít a franciák méterhosszá rúdalakú kenyerére. Az asztalon mindig ott találjuk a puha rozskenyeret is, melyet centiméter vastagságú szeletekben megpirítanak, végül még a fekete, körülbelül három milliméter vastag átlyukasztott pászkaszerü kenyér is az asztalra kerül, melyet vajjal és sajttal ropogtatnak. Minden étkezésnél fehér kávét isznak. A kávé négyötöd része a fekete és egyötöd része tejszín. Jellegzetes, hogy mindenki önmagát szolgálja ki, sokféléből keveset esznek. A finnek általában későn kelnek. A hivatalokat, üzleteket, bankokat kilenc órakor nyitják. A dolgozók a közeli vendéglőbe járnak ebédelni. Szabadon válogatnak az előételekben, szardínia, hering szelet, rénszarvas hús, apró sült és főtt halak között. Ezután meleg húsétel következik vízben főtt főzelékkel, majd édes kása és kávé. Két óra múlva újból kávéznak. A vacsora pedig ugyanolyan, mint az ebéd. A gyakori étkezések következtében nem tömik meg túlságosan gyomrukat, nem lesznek lusták és megtartják munkaképességüket. A finnek rendkívül kevés alkoholt, annál több tejet isznak. Általában a soványság felé hajlanak. A finn közmondás azt mondja: becsület örökli az országot. Alig látni rendőrt, de nincs is rájuk szükség. A becsületesség elvont fogalma valahogy benne úszkál a levegőben. Az idegen is „hozzá becsületesedde" a finnekhez. Beleül a kollektív becsület érzés és nem bliccel többé a villamoson. Nem kísérletezik többé a telefonautomatákkal. Nyugalmas jó érzés kíséri mindenütt, hogy őt sem csapják be és mindenkiben megbízik. A statisztika azt mutatja, hogy Európa többi országaihoz viszonyítva itt fordul elő a legkevesebb bűntény. A zétényi EFSZ-ben A zétényi EFSZ kiváló gazdasági eredményei nem véletlenül születnek. A jó vezetés mellett a szövetkezeti tagok odaadó és szorgalmas munkájának a gyümölcse mindaz, amivel dicsekedhetnek. De ha már a tagság becsületes munkájáról van szó, miért halhatnánk a fiatalokról, hiszen többen mint százan nemcsak hogy az EFSZ-ben dolgoznak. de fiatalos lendületükkel magukkal ragadják az idősebbeket is. A zéténvi EFSZ-ben, ellentétben a királyhelmeci járás többi szövetkezetével, a fiatalok nem 'csupán a zöldségtermesztésben dolgoznak. Itt éppen ellenkező a helyzet. A zöldségtermesztésben idősebb asszonyok, a fiatalok pedig a növénytermesztés minden ágában szorgoskodnak. Egy fiatalon sem fog ki a munka. Remák Éva, Tóth Valéria, Bohács Irén, Adámcsó Ilona, Kosztyő József, Remék Zoltán, Rudas Tibor, Rudas István, Horváth Miklós, Szabó András és a többi fiatal is példaképe a szövetkezeti dolgozóknak. A nyári iskolai szünidő alatt a legkisebbek, a pionírok is segítettek az EFSZ-nek. Rozgonyi Dezső tanítóval az élén resztvettek a termés betakarításában. A kitartó munkának meg is van a látszata. A zétényi szövetkezet nemcsak a gabona beadását teljesítette, de szabad piaci áron több vagonra valót adtak közélelmezésünk részére is. S mindebben a fiataloknak a többi szövetkezeti tagokkal egyenlő része van. Sajnos Borsiban, Csenőben és több más szövetkezetben nem ez a helyzet, mert ott fiatal dolgozók hiányában bizony jóval gyengébbek az eredmények, mint a zétényi EFSZ-ben. A fiatalokról azonban nemcsak a munkával, hanem a kulturális tevékenységgel kapcsolatban is hallhatunk. Télen színelőadásokkal szórakoztatják a falu dolgozóit, nyáron pedig műsoros esteket rendeznek. A legnagyobb munka, az aratás végén, ugyancsak gondoskodtak, hogy a kenyérért folytatott sikeres harc után kultűrmunkába kezdjenek. KÄSZONYI ISTVÁN Most elmondunk néhány érdekes esetet. A Punkarju nevű szigetre mentünk kirándulni és nem tudtuk hová tegyük csomagjainkat. Vezetőnk azt ajánlotta, hogy hagyjuk az országút szélén. Bizonyos belső szorongással ott is hagytuk és nyolc óra múlva ugyanazon a helyen megtaláltuk. A szállodákban a telefon mellett kis persely látható: aki telefonál az bedobja a beszélgetésért járó penniket. Ellenőrzés nincs. Számos vidéki autóbuszon nincs jegy, amikor az utas megérkezik utazása végpontjához, akkor bemondja, hogy hol szállt fel. A parasztok faházai messze esnek az országúitól. A postás sohasem készülne el a levélhordással, s ezért az országút mentében fákra kis postaládákat erősítenek és a póstás abba teszi a leveleket és a pénzküldeményeket. Finnországot már tíz év óta barátsági szerződés köti a Szovjetunióhoz és a többi szomszédaihoz. Az ország főleg földművelő állam. Lakosainak nagy része tehát alkot, termel, csak kis része hivatalnokoskodik. A kultúra tisztelete nagy, szellemileg és szokásokban az északi államokhoz tartozik. Sok európai nyelvből fordított művet látni a könyvkereskedésekben. Most hatalmas igyekezettel magyarból fordítanak. Vajon tényleg hasonlít-e a finn nyelv a magyarhoz? A nyelvtudósok első helyen rendszerint bemutatják a fülbe- csengő hasonlóságot. Például elevöt helot uiskelelel veder ale, ami magyarul azt jelenti, hogy eleven halak úszkálnak a víz alá. De vegyünk csak néhány egyszerűbb kifejezést. Suu-száj, kaszi = kéz, silmä = szem, jalka = = gyalog, vési = víz. Mit gondolnak, hamar megtanulnánk finnül? Gondoljuk csak el, hogy a főnév ragozásnak 15 esete van, és az igéket hét fő és 22 alcsoportba osztjuk. Sok mindent azonban köny- nyen megtanulhatnánk a finnektől. E. J. Forgalom a helsinki pályaudvar előtt a déli órákban B. I. Finnországba Legkisebbjeink a Kultúra és Pihenés P',-kjá''an megtartott nyomdászipari kiállításon a meséskönyvek illusztrációit nézik Irány: december 1958 Fiatalok a CSISZ III. kongresszusa előtt Egyre több fiatal kapcsolódik be a nagy mozgalomba: „Irány: december 1958.“ A fiatalok kötelezettségvállalásokkal, újító javaslatokkal, további munkasikerekkel köszöntik a vidám téli hónapot, a decembert, amely az idén különleges lesz a fiatalok szempontjából. A CSISZ III. kongresszusát tartják decemberben és bizony készülni kell erre a fiataloknak. ^ Például a Zemianske Sa- dy-i EFSZ-ben dolgozó fiatalok elhatározták, hogy a mozgalom keretében 250 brigádórát dolgoznak le az őszi mezőgazdasági munkáknál. ^ Az iskola környékét is rendbehozzák, s ezáltal is szebbé teszik falujukat. Ennél a munKÖRMtlCBÄNYA A körmöcbányai Állami Pénzverde üzemi CSISZ-szervezeté- nek tagjai tudatában vannak azoknak a nagy feladatoknak, amelyeket a CSKP XI.' kongresszusa tűzött a fiatalok elé. A trencséni Kubra üzem 526-os ifjúsági részlegének példája nyomán kötelezettséget vállaltak: kánál 150 brigádórát dolgoznak le. e Az ősz folyamán minden Zemanske Sady-i CSISZ-tag egv köbméter komposztot készít. 4b Ezenkívül kiültetnek száz gyümölcsfát és négy pionirve- zetőt biztosítanak a helybeli pionírszervezetnek. e az évi termelési tervet december 12-ig 103 százalékra teljesítik. FÜLEK A CSISZ füleki járási vezetőségének funkcionáriusai részletesen foglalkoztak azzal a ténnyel, hogy szövetkezetükben igen magas a dolgozók átlagos életkora. Ezért elhatározták, hogy a CSISZ III. kongresszusáig e száz fiatalt nyernek meg van szaktanácsra. A járás CSISZ a mezőgazdaságnak. e Ennek érdekében meglátogatják a CSISZ galsai, buzitai, várgedei, sávolyi, nagydaróci és balogi szervezeteit. A fiatalok ugyanis az említett EFSZ-ekben csak mint családtagok dolgoznak. de maguk nem tagjai a szövetkezetnek. ^ Beszélgetéseket szerveznek a komposztolásról, mert a CSISZ-tagok 500 köbméter komposzt készítésére kötelezettséget vállaltak és így szükségük tagjai elhatározták: további 4b 800 hektár rétet és legelőt hoznak rendbe a már tavassza rendbehozott 1290 hektáron kívül, hogy a szövetkezetek igazán megérezzék a segítségüket Sok kötelezettségvállalást mát teljesítettek is. Például e 22 fiatal EFSZ-belépés nyilatkozatát már aláírta, és t füleki szlovák tizenegyéves iskola diákjai e a szövetkezet tehénistálló jának építkezése felett védnökséget vállaltak. v/rsssssssssfsssssssMSSMSfsfss/sfssmsMssjmssssssssffssssswssssssM/mm Kepka Pál, Zselíz: Hasonló tartalmú írást már többet közöltünk, sajnos ezért nem közölhettük leveledet. írj a CSISZ üzemi szervezetéről. Solik Milan, Rokycany: A helyi nemzeti bizottság javaslatára a Csehszlovák Film n. v. illetékes kerületi igazgatósága ad felvilágosítást. Czajlik József, Pozsonyeper- jes: Megértjük elfoglaltságod okát, nyáron bizony elég sok dolga van az embernek. Az írást majd pótolod akkor, amikor időd lesz rá. Takács Tihamér, Dunaújfalu: A történet jó, csak jobban kellett volna megírni. Túl hosszúra is sikerült az írás, és ha legközelebb írsz a CSISZ alapszervezet munkájáról, szívesen közöljük. „Törekvő“: Egyik levelet sem kaptuk meg. Varga Lajos, Ipolyság: Ezúttal írásodat nem közölhetjük, mert nem eléggé konkrét és pontos a tartalma. Legközelebb bizonyára jobb lesz, s úgy mint eddig, örömmel közöljük. Batta György. Tornaija: A pionírok táborozásáról sokkal jobb cikket kellett volna küldened írhattál volna személy szerint az ott táborozó pionírokról, megemlítve hogy m t csináltak a táborozás alatt. Mészáros György, Pozsony püspöki: Legutóbbi levelede egyik legközelebbi számunkba] közöljük, addig is légy tűre lemmel, ha valamit érdeme még megírnod, akkor írd mec Pálinkás Tibor, Pered: Leve lezési szándékodnak a lehetősé szerint eleget teszünk, a szín darabokkal kapcsolatban pedi fordulj a Csemadok vágsellyc járási titkárságához. Az pedi helytelen kijelentés, hogy ner tudsz tanulni. Légy szorgalma sabb, s majd bizonyára jobba fog menni a tanulás is. Rebró Etelka, Szímő: Olvass; sokat, ha éppen kedved tartj; írásoddal kapcsolatban annyi hogy az még nem elbeszélés, d nem is jó írás. Számolj be CSISZ évzáró gyűléséről. Konkoly Lajos, Kassa: Irásc dat legközelebbi számunkba közöljük. írj többször is í munkahelyedről és a fiatalé nevelésével kapcsolatos cikke két. Németh Anna Párkány: A Mi velődési Házak időközönkét rendeznek könyvelési, gép- l gyorsírási tanfolyamokat. Elht lyezkedés céljából forduljon járási nemzeti bizottság műnk: ügyi osztályához. Morvái János Bart: Kérün hogy legközelebb a legújal eseményekről írj, és arról, hot most mit végez a CSISZ ala[ szervezete. A kétéves történi tekről írt leveledet sajnos ne tudjuk leközölni.