Új Ifjúság, 1954. július-december (3. évfolyam, 52-103. szám)

1954-08-07 / 62. szám

Miieden nap hoz valami érdekességet az idűlő gyermekeknek. Kirándulásokat tesz­nek a környező vidékre, meglátogatják a történelmi nevezetességű helyeket, hazánk természeti szépségekben csodálatosan gazdag vidékeit. Az Alsó Kubínban üdülő nagymegyeri és szeredi gyerekek megtekintették a város nagy szülöttjének, a legnagyobb szlovák költőnek Hviezdoslavnak, kubini szobrát és a múzeumot, ahol a nagy költő szobájának berendezését, kéziratait és más emlékeit Őr­zik. A magyar és szlovák gyerekek szomjas érdeklődéssel nézegették a bátorhangú költő írásait és hallgatták küzdelmes életének tör­ténetét. A hazánkban üdü­lő dán gyerekek el­ragadtatással szem_ lélik gyönyörU Tátránkat. Képün­kön Pocúvaj bácsi, egyik legtapasztal­tabb idegenveze­tőnk mutogatja a Poprádi-tó felett a hegyeket, völgye­ket. * rvw"S7-'.—* .yvv * •' '»■W’v•vrs*’--.y^y.'**r-vr>.> 'a** A Kubínban üdülő pionírok szállása mellett sebesvízű palik csobog a sziklákon. Friss vizé­ben szívesen lubickolnak a gye­rekek. A félénkebbek csak a hajlongó pallóról lesik a habos patak fodrait. • • Övék a természet és a nyár Bármerre mozdulsz a széles hazában, bármelyik zugába visz el utad, mindenütt találkozol derűs tekintetű, vidám kedvű, nótás, játszó gyermekeinkkel. Akár a Kárpátok felhőkkel ba­rátkozó csúcsai között jársz, bujafüves legelőinken, akár Csallóköz poros falvaiban, vagy Klad- no, Prerov utcáin fordulsz meg, ott látod a futball, vagy apró gumilabda után futó gyerkő­cöket, a ruhadarabokból rögtönzött kapuban szurkoló mokánytermetű kapust, a patakban lubickoló, füves folyóparton horgászó, árnyas erdőben növénytgyűjtő, hegyekben ritka ásvá­nyok után kutató gyermeksereget. A nyár a gyermekek évszaka. Mennyi álom születik egy hosszú év alatt, hány terv fo­galmik a buksi gyermekfejekben, kalandos vágyak micsoda légiója vár megvalósításra a nyár folyamán. És ősszel, a nyári élmények milyen kiapadhatatlan folyója indul el az iskolapadok között, az őraszünetekben és elég gyakran az órákpn is. Ugyan melyik Alsó Rubinban üdülő nagy megyeri, szeredi gyereknek nem dobban meg majd a szíve, ha földrajzórán a városka név ét hallja, vagy az Árva folyóról, a nagy duzzasz­tógátról, a hegyek közé varázsolt tengerről beszél a tanító elvtárs. Melyik gyerek felejti el Hviezdoslav szobrát, múzeumban látott dóig ozószobáját, formás kezeírását, vaskos köteteit. A hegyek között meghúzódó apró, csinosodó falvakat, a fenyveseket, a lépten-nyomon elő­bukkanó patakokat és a pipáló vén hegyeket Vájjon a hazánkban üdülő dán gyerekek közül ki cserélné el valamivel azt a rengeteg szépséget, amit kis szívükbe zártak, amely sokszor a némaságig meghökkentette őket. Még nem látták Tátránkat, csak földrajzórán hallottak, vagy meséskönyvekben olvastak égigérő nagy hegyekről és most megmászták, feljut hattak a tetejére is és talpuk alatt látták a ker- getődzö bárányfelhőket. Micsoda élmény! Ez a sok-sok szépség adta a szöszke dán leányka szájába a szót: — Milyen szép hazátok van nektek is! Ének, gyermekkacaj cseng szerte a mi szép szülőföldünkön. Minden részében táborozó, kiránduló gyerekek karavánja vándorol. Nagyon szép ez így. Ismerjék csak jól meg, a mi gazdag, csudaszép hazánkat. Övék a természet és a nyár. SZŰCS BÉLA képesriport ja ^ > cgofcaKSOiO Stanislav Sebő, Viliam Fánd- ly és Alojz Glonéák a szeredi iskola Kubínban üdülő diákjai a szlovák dalok után magyar népdalt énekelnek nagymegye,i pajtásaikkal. Először kicsit ne­hezen megy a szöveg, de vala­hányszor újra éneklik, egyre szebb, egyre pontosabb. S mi­kor reggel befejeződik az ud­varon az énektanulás, olyan jól megy a nóta, hogy még a nap is ciöbújik a felhők mögül, í z énekesek látására. Lát is ott annyi derűt, jókedvet, hogy egész nap elkerüli a felhőket, nehogy elszomorítsa a jókedvű fiatalokat. Ha napokig az üdülő fiatalok közt él az ember, bizony el­csodálkozik azon a kimeríthe­tetlen jókedven fáradhatatlan játszaniakaráson, amit ott lát. Az énektanulás végére legtöbb­ször tánccal tesznek pontot. — Peregnek, forognak, huncútul csalogatják egymást, míg be nem vonnak mindenkit a tánc­ba, aztán együttesen elrOpják a táncot s még be sem fejezik egyikét, már egy kezdeményező hang új tánc nótáját rikkantja. De a táncnak a lelke az ének. Jó ének nélkül nem igen áll táncra az ember lába. Igaz, hogy a fiúké még a jó nótára sem igen kívánkozik táncra, de az együttes éneket Ok is sze­retik. Inger Hagens ás Birgit Rose vidáman fala­tozik a hosszú túra után a napfényben csillogó . Csorba-tó partján. Nem győzik csodálni ezt ez égbenyúló hegyek közé szorult tengerszemet, a fom/1'esek suttogását, a számtalan hegyi patakot és a mindenféle szívből Örvendező egy steril embereket. Az egész napi fárasztó túra után a dán gye­rekek visszaindulnak a Csorba-tóhoz. yf :ók . J T* if * > ***** J-úuu— Pázmány Zoltán, az Alsó Ku­bínban üdülő fiatalok kis „örök­mozgója” éppen ,,energiát tan­kol", Míg a fiúk ping-pongot ját­szanak, vagy futbaloznak, egyik­másik kislány lefut a hangos patakhoz, qs kimossa blúzát, szalagját, vagy fehérneműjét. Nem is rossz dobog bokáig a kristálytiszta vízben állni a nagy melegben és nagy pasko_ lássál, vízfröcskölésset kimosni ezt-azt a patakban. Kurt Rasmussen, a Csorba.tó partján egy sziklán fogyasztja el uzsonnáját. A dán fiatalok megtekintették a Jelképei Temetőt is, ahol a turisztika áldozatainak em­léktáblái. faragott fejfái vannak. Amilyen fürge Pázmány Zoli u sportban, olyan gyorslábú Dénárt Violka a táncban. Bizony neki is jól esik az ízletes tíz­órai. Míg a dán gyerekek egyik csoportja a meredek hegyeket mászta, a többiek, a „feneket­len” Csorba.tóban csónakáztak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom