Tolnamegyei Ujság, 1925 (7. évfolyam, 1-51. szám)

1925-10-10 / 40. szám

Ara 2000 Korona. VH. évfolyam. Szekszárd, 1925 október 10 40 szám. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Telefonszím 85 és 102. — Egyes szám ára: 2000 korona. 816fizetési díj egy évnegyedre 20000 korona. — Postaköltség 2000 korona. Szerkesztő: SCHNEIDER JÁNOS. A lap megjelenik minden szombaton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részét illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések Arai: A legkisebb hirdetés dl|e 10000 korona. A hirdetés egy 60 milliméter széles heeébon mllllmétersoronkénl 1000 korone. Közgyűlési részvéaytérseségl stb. hirdetések IZOOkor. — Állést keretüknek 50 szézs- lék engedmény. A hlrrovatben elbelyexett reklémhlr. eljegyzést hír, cse­lé dl hír, velemlnt e nyllttér soronként 8000 koronAbe kerül. Október 6. Fekete zászlókat lenget az őszi szél. Nagy tragédiánkban az emléke­zet és kegyelet pár órára egy gyö­nyört! magyar városba visz bennün­ket, amelyet a trianoni igazságtalanság Balkánba kebelezett be. Hetvenhat évvel ezelőtt egy gyö­nyörűen indult szabadságharcnak utolsó felvonása játszódott le, amely a magyar nemzet Golgothájává avatta Aradot. Az elvakult győző lázadóként kezelte azokat, akiket magyar vérük, magyar szivük és hazaszeretetük Bzent tüze arra kötelezett el, hogy az osztrák zsarnokság ellen kardot rántsanak nemzetük megvédésére. Lázadóknak minősitette az elfogult gyűlölet azokat, akiket mi magyarok, félistenekként imádtunk és akiknek fejére 76 év után is a kegyelet leg­szentebb érzéseivel helyezzük el a vértanuk koszorúját. És amikor egy rettenetes világ­háború győzői még mindig diadal- tort tartanak szétmarcaugolt nem­zetünk testén, úgy érezzük, hogy október 6-ának szomorú gyásznapjai előkészitői voltak annak a rettenetes katasztrófának, amely 1918-ban a magyar nemzetre ép úgy ráborult, mint az uralkodó családra. Egy el hibázott politika, amely 71 év múlva bosszulta meg magát a maga rette- netességében, állította szembe ott az aradi bitófák és várfalak alatt az osztrák császárt a magyar nemzettel, és a magyar királynak hosszú, bölcs TÁRCA. Szaroasbögés. Az erdőőr jelentette, hogy a terü­leten egy jó tizes bika van három tehénnel és az előző este szépen bő­gött. Tíz évvel ezelőtt az orromat fintorítottam volna egy tizes bika emli tésére, akkor a mi szemünkben tizen­kettesnél kezdődött csak a szarvas, de azóta sok minden történt, — Bellye és Mármaros már nem a mienk, — szerények lettünk mi magyarok! Telefonáltam tehát társamnak és egy forró szeptemberi délután várakozás­sal és reményekkel telve kocsikáz- tunk ki az erdőbe: Verőfényes szép időben indultunk, de mikor a nagy szilfák közül ki­érve megláttuk a nyugati égen tor­nyosuló felhőket, már sajnáltuk, hogy nem vittünk több. ruhát, visszafor­dulni azért nem akartunk, mert ezt tiltja a babona. Meg is jártuk, mert az erdőbe érve száz méterre a vé­delmet nyújtó kunyhó előtt olyan zápor szakadt a nyakunkba, hogy bőrig ázva értünk a födél alá. A kunyhóban barátságosan égett a tűz éá az előre értesített „Vörös bácsi* mosolyogva várt bennünket. Leültünk háttal a tűznek az ajtóban és néztük az esőt. Egy e&eppet sem bántott bennünket az időjárás, mert és kiengesztelést kereső uralkodása nem volt elégséges arra, hogy az osztrák császár aradi tettét elfeled­tesse a magyar nemzettel, a hetven évnek szenvedése és öröme, dicső­sége és szomorúsága, hogy az aradi „Tizenhárom“ vissza ne járjon, mint kisértet és ne legyen akadálya a nemzet és a király szivének össze- dobbanásában, ösézeforrásában. Mig a nemzet nem tudta felejteni az 1848. és 49-iki emlékeket, addig az uralkodó család tanácsadói á szabádságharc jogos Önvédelmi harcát mindig a magyar nemzet iránti biza lom megingatására, a magyar nem­zettel szemben a nemzetiségek és a monarchia más lakói előretoláBára és dédél^étéóére használták fel. A világháború retfenetességében patakokban omlott a magyar vér a királyi trón védelmében, de ezen nehéz napokat arra használta fel az ü politikai irányzat, amely a 48-as eszméket a maga önző politikai céljai elérésére kisajátította, hogy öntuda­tosán, vagy öntudatlanul előkészítette a szomorú emlékű őszirózsa forradal­mat, amely ezeréves határaitól fosz­totta meg botor könnyelműséggel nem­zetünket és amely földönfutóvá tette a magyar királyt. Hetvenhat év után, az októberi gyásznap emlékezeténél, a tizennégy vármegyére zsugorodott, megnyomo­rított ország ölé egy nagy kérdés­ként bontakozik ki a szenvedések gomolyából, hogy vájjon odajutott volna e ez az ezeréves nemzet és a sok az ily heves eső nem szokott tartós lenni és amikor eláll, annál jobban mozog a vad, mert a vizes bokrok közül kijön a tisztásokra, szárogatja ő is a ruháját, mint mi a tűznél. Az Isten áldása azonban csak nem akar szűnni, közben sötétedik és kénytelenek vagyunk hozzáfogni a tűz világánál a vacsora elköltéséhez. Egyikünk azonban mindig kiáll az ajtóba és figyel, nem szólal e meg a bika, habár az eső és a feltámadt szél zúgásától alig lehetne hallani. Mikor rajtam van a sor, délkelet felől mintha egy rövid, de nagyon jóhangu bőgést hallottam volna. Ügy 9 óra felé eláll az eső, a szél el­hajtja a felhőket és teljes szépségben kibukkant a fényes hold. Kilépünk a füstös kunyhó félhomályából a fel­séges üde, párás erdei levegőre. Áz erdő oly földöntúli gyönyörű látványt nyújt, hogy még a társam is, aki pedig nem akkora bolondja a ter­mészetnek, mint én, megáll és fel­kiált meglepetésében: A sudár gyer­tyánoknak nemcsak vizes levelei, hanem még az egyik oldalon mohás, a másik oldalon simaszürke törzse is vakító ezüst fényben csillog, amint a tiszta levegőn ót teljes erővel rá- Süt a hold. A levelekről niásodper- cenkint egy-egy csepp hull le, ahány, annyi gyómántgyöngj, a földre érve számos, apró, csillogó cseppé frees- csen szót, oly látvány ez, melyet százados dinasztia, ha a szabadság- harc leverése után nem ékelődött volna a nemzet lelke és a király szive közé az aradi gyásznap ? Ha a győző a megbecsülés, a megbocsátás, a megértés és feledés érzésével és nem a bosszú, a letiprás és a meg­szégyenítés szenvedélyével közeledett volna a sebeiben fetrengő nemzethez? Ha nem vették volna el a nemzettől azokat a jogokat, amelyeket az 1848-iki törvények biztosítottak, az aradi bitó, a kufsteini börtönök, az olmützi kazamaták nem hagyták volna tövisüket vissza egy nemes, áldozatra mindenkor kész nép szivé­ben és ha az uralkodó család, ennek a lovagias nemzetnek szeretetére támaszkodott volna és nem látta és nem kereste volna támaszát abban a népben, amely a legálnokabb módon viselkedett a megpróbáltatások idejé­ben és amely elsőnek döfte orgyilkát a háborút követő összeomlás után nemzetünk testébe és király szivébe egyaránt. Évtizedek és évszázadok a világ forgásában gyorsan pörögnek le. A történelem tanúságai azt bizonyítják, hogy a büaök nem maradnak meg- büntetlenül még a nemzetek életében sem. Bizonyítja azt is a történelem, hogy az áldozatkész nagy és nemes hevületek meghozzák, megtermik gyümölcsüket. Az októberi gyász­napra való emlékezés fájdalmas és sötét gondjaiba a történelemnek ezen tanúságai a reménységnek és a hit nek szent lángjait gyújtják fel. mesterségesen előállítva villanyfény mellett drága pénzért lehetne bemu­tatni a városi embereknek. — Néha gyenge szellő suhan át a sejtelmes, sötét koronákon, olyankor gyorsab­ban pereg a fejedelmi fényjáték filmje, mikor pedig nyugalom és csend áll be, lassan nagyobb cseppek potyog­nak, hangosan kopognak lent a ta­valyi száraz lombon, amely most csupa víz és lassankint fehér köd pára emelkedik a talajból, úszik fe­lette, mint fehér fátyol, de térdünkön felül nem emelkedik. És fent az ágak közt, lent az avar­ban láthatatlan állatélet kezdődik, itt is, ott is sűrűn ismeretlen han­gok kelnek; az erdőőr kérdésünkre megmagyarázza, hogy ezek pelék, (szürke, mókusszerü állatok), melyek­ből az idén itt rendkívül sok van, azok sipognak, füttyögetnek. Lassan, óvatosan, néha néha meg­csúszva elindulunk abban az irány­ban, amerre a bőgést hallottam. Ki­érünk az erdő szélére és mindig a földön van a szemünk, mert az eső után a világos holdfénynél jól meg lehet látni a szarvascsapást. Egész bizonyos ugyanis, hogy az eső után a csuromvizes erdőből kilépett a vad. Én megyek elül és hirtelen meg állok, mert a zápor simára paskolta kocsimon egész tisztán lehet látni, hogy a bika két tehénnel itt kivál­tott a póznásból a határba, hogy a A trianoni szerződést megírhatta a diadalittas győzök keze. Trianon rabló határait felállíthatta egy hamis, álokoskodásoc felépült hatalmi kap­zsiság, de az örök isteni igazság nem engedheti, hogy egy évezredes nem­zet testét büntetlenül szét lehessen marcaugolni és hogy az a megkín­zott test fel ne épülhessen rettenetes sebeiből, leláncolt karjai le ne ráz­zák a béklyókat és egy magasztos szent napon újra szivére ne Ölelhesse elrabolt testvéreit. Hisszük az Istent, annak örök igazságát és ez a hit reményt ad megkínzott szivünknek, hogy magyar zsolozsmával áldozhatunk még aa aradi vértanuk emlékének az újra magyar Aradon és abba a kegyele­tei megemlékezésbe bele fog kap­csolódni nemcsak egy újraéledt ma­gyar nemzet, de annak szeretetén és ragaszkodásán hatalmassá és dicső­ségesen uralkodóvá váló magyar ki­rály is. 3* Az isazsm miniszter beszámolói. A gyönki kerület nemzetgyűlési képviselője, dr. Pesthy Pál október 4 én Szárazdon, Keszőhidegkuton és Tolnanémediben jelent meg választói előtt. Feleségével együtt délelőtt 10 órakor érkezett Kötesd felől autóján Gyönkre, hol a főbírói lakban Szól­tak meg. közeli kukoricásokat megdézsmálják hölgyei, mert maga a bőgő bika ilyenkor nem igen táplálkozik. A nagy szenvedély elveszi az étvágyat és a bőgés heteiben rémesen lesoványodik. Nem tehetünk mást, visszamegyünk a kunyhóba, hogy egypár órát alud­junk, 2 órakor megint itt kell len­nünk, hogy a hajnal előtt visszatérő szarvasok útját elálljuk. A kunyhóban, amely tulajdonké­pen partba vájt üreg, felélesztjük a tüzet, amely egyszersmind lámpánk is és mi ketten a társémmal az agyagpadokon vizes köpenyegeinkre lefekszünk pihenni. Vörös bácsi ki­jelenti, hogy ő egész éjjel strázsálni fog, nem szólal e meg a bika. (Utóbb kiderült nagy buzgalmának oka I) A kemény nedves fekhelyen nem akar álom jönni szememre, pajtásom azonban jóízűen hortyog. A tűz las­san kialszik, már csak a parázs pi- roslik, az is mind halványabban. Sö­tét van a kunyhóban és halvány­kéken világosodik elől a bejárat bolt­hajtása. Kint már csendesedik a csep­pek potyogása, de a pelék még szól­nak, egypár a tűzhelyig merészke­dik és ittbent bomlik a kunyhó ele­jében. Az erdőőr hűségesen -őrködik ottkint, néha néha hallom a köhögé­sét és látom, amint rágyújt. Egy­szerre megjelenik az ajtó világos nyí­lásában köpcös, nagybajsza alakja. Bizonyára bőg a bika és azt jön je

Next

/
Oldalképek
Tartalom