Tolnai Népújság, 2008. május (19. évfolyam, 102-126. szám)
2008-05-08 / 107. szám
4 PÜNKÖSDI FESZTIVÁL TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2008. MÁJUS 8., CSÜTÖRTÖK Dr. Kállai Ernő a tréfás kedvű szervezők kérésének eleget téve bajor dialektusú németséggel nyitja meg a szekszárdi Pünkösdi Fesztivált. A nemzeti és etnikai jogok országgyűlési biztosa régebben sokszor utazott át Tolna njegyén CSAPOL ÉS KÓSTOL AZ OMBUDSMAN Dr. Kállai Ernő, a nemzeti és etnikai jogok ország- gyűlési biztosa nyitja meg a szekszárdi Pünkösdi Fesztivált. Ebből az alkalomból kértünk tőle interjút. Szeri Árpád- Képzettsége alapján az igen széles látókörű emberek táborát gyarapítja: hiszen ön amellett, hogy jogász, történész, sőt, ének szakos tanár, még újságírói oklevéllel is rendelkezik...- Ami az utóbbit illeti, egyetemista koromban újságírást - illetve rádiós hírszerkesztést - tanultam, néhány évig írogattam is különböző fővárosi lapokba. De azután ebből, mint tudjuk, nem lett tartós karrier. Az ének tanári diplomám története pedig onnan ered, hogy a családi indíttatásból adódóan a Zeneakadémiára készültem és konzervatóriumot végeztem. De az akadémiai felvéte- | li nem sikerült Ezzel együtt volt I alkalmam tanítani az ének sza- g kos tanári oklevél birtokában. |- Míg elődje a német, addig | ön a roma kultúra világából * indult útra. Ennek ismeretében is kaphatunk bepillantást életébe?- A magyarországi roma közösség meglehetősen összetett. Én az úgynevezett romungro közösséget mondhatom magaménak. Ez azt jelenti, hogy családom már évszázadok óta magyar anyanyelvű. Zenész dinasztiából származom, ezért is kanyarodott először az utam a zenei pálya felé. Az ősi roma hagyományok őrzése a mi esetünkben már nem jellemző, mi inkább a mindenki által jól ismert zenei hagyományokhoz kapcsolódunk.- Hivatali elődje, aki állandó vendég volt a szekszárdi Pünkösdi Fesztiválon, dél-dunántúli gyökerekkel rendelkezik. Segít nekünk abban, hogy ön is felmutat valamilyen kapcsolatot? Fesztiváli hangulat. Idén is számos érdekes program és vérpezsdítő zene várja a kikapcsolódni vágyó közönséget- Családi kapcsolatom ugyan nincs, de a nagyhírű, pécsi Gandhi Gimnázium közalapítványának sokáig kuratóriumi tagja voltam. Sokat jártam arrafelé, természetesen Tolna megyén keresztül, így volt alkalmam megismerkedni legalább a tolnai tájjal.- Biztos vagyok abban, hogy sokan önmagán túlmutató eseménynek tartják, hogy éppen dr. Kállai Ernő nyitja meg a Pünkösdi Fesztivált...- Bizonyára okozott némi meglepetést az, hogy annak idején engem jelöltek a kisebbségi jogok országgyűlési biztosának. Úgy érzem, mára sokszorosan bizonyítottam azt valamennyi kisebbségi közösség számára, hogy nagy lelkesedéssel és örömmel veszek részt a gondok megoldásában. Ne tűnjék szerénytelenségnek, de az úgynevezett svábbűnözésről szóló blog eltüntetésében is volt némi szerepem...- Ám élnek és virulnak a másfajta „bűnözésről” szóló biogok...- Értem, mire céloz. Lehet ugyan szidni a romákat, de mindenki legyen tisztában azzal: a romák után óhatatlanul mások és mások válnak célponttá.- Visszaevezve nyugalmasabb vizekre: a fesztivál megnyitóján hallhatunk öntől német nyelvű köszöntőt?- Természetesen, erre nagyon készülök, bár a tréfás kedvű szervezők okoztak számomra némi meglepetést. Hiszen azt kérték levelükben, hogy a köszöntő bajor dialektusban hangozzék el. Az irodalmi német még csak-csak megy... De azért valahogy áthidaljuk a problémát.- Miután a Pünkösdi Fesztivál a sörről is szól, kötelező a kérdés: munka után időnként megenged magának egy-egy pohár sört?- A sör fogyasztására igen ritkán van lehetőségem, már csak azért is, mert kocsival járok. De például otthon, fűnyírás után jól esik egy pohárral. A szekszárdi Pünkösdi Fesztiválon pedig, ha már én csapolhatom meg a hordót, ki nem hagynám a kóstolást. A tizenhét évvel ezelőtti jelszó ma is érvényes „Vándorbotod legyen a remény mely a bölcsőtől a sírig elkísér. ” „Hoffnungsei dein Wanderstab, Von der Wiege biss zum Grab!” az első szekszárdi pünkösdi fesztivált eme gondolatokkal indítottuk valamikor 1990 decemberében a frissen megalakult Szekszárdi Német Nemzetiségi Egyesület közgyűlésén, miután Hepp Ádit nem tudtuk lebeszélni - mi, a frissen megválasztott óvatosok - arról a rögeszméjéről, miszerint Szekszárdon végre kellene valami nagyszabású rendezvényt létrehozni és erre mi szekszárdi svábok vagyunk a legalkalmasabbak, miután az ún. többség még kísérletet sem tett rá. Nem volt mit tenni, nekivágtunk az előkészületeknek. Mint alapos németek, mottót kerestünk és a györkönyi Pámer Frici (civilben megyei főállatorvos) javasolta fenti kezdő sorokat. reményt mondtunk, de inkább szorongást éreztünk és értettünk alatta. Nem volt egyszerű ez akkor! Jó fél évvel a rendszerváltozást jelentő első szabad választások után, két hónappal a taxisblokádot követően egy maroknyi kis közösség fontosnak tartotta felemelni a nemzeti identitás fáklyáját. Kaptunk is érte hide- get-meleget rendesen, de főleg a volksbundos gyökerek emlegetése volt az, ami még a rendezvény pro- tokollvendégei részéről is időnként visz- szaköszönt. A „NÉMET Nemzetiségi Pünkösdi Napok” - mert ekkor szerényen még így hívták - 1991. május 17. és 20. között rendben lezajlottak, pedig az égi és ninivei hatalmak nem mindenben támogattak és a közvélekedést úgymond visz- szatükröző sajtóban is több volt a fanyalgás és lakossági reklamáció a Prométheusz- park füvének féltése miatt. A város polgársága azonban egyértelműen kiállt a Pünkösdi Fesztivál mellett. a fesztivál - mert a következő évtől már így hívták - 1992 óta már egyértelmű „diadalmenet” és amennyiben az első - valljuk meg - kissé falvéd& bölcsességre hajózó mottót a mostani címmel összehasonlítjuk, látjuk a változást 1991 és 2008 között. Változást és talán-talán fejlődést is lehet említeni, de ez már egyéni mérlegelés, politikai szimpátia ffggvénye. tizennyolc Év, közel egy emberöltő telt el az óta: a Pro- métheusz-parkból elköltöztünk. Nem saját akaratból! Először a szakszervezeti székház mögé, majd 1993-tól a Sportcsarnok adott otthont a rendezvénynek. ÚJABB FORDULÓPONTOT 2008 jelentett: visszaengedték/kér- ték a fesztivált a történelmi városmagba, ahová mindig is tartozott. A PROMÉTHEUSZ-PARK és Béla tér közötti táv egy ember kényelmes sétaideje esetében jó tíz perc, de a Szekszárdi Német Nemzetiségi Egyesület és Pünkösdi Fesztivál történetében 18 évet jelent. Az egyesületnek és önkormányzatnak új, „korszerű” honlapja van, de a régi, 1991- es jelszó most is érvényes! Ameddig élünk! Szekszárd, 2008, pünkösd előtt A XVIII. SZEKSZÁRDI PÜNKÖSDI FESZTIVÁL PROGRAMJAI MÁJUS. 8. CSÜTÖRTÖK Liszt Ferenc Művészeti Iskola 14.00 Claude Merrier (Bezons) festőművész kiállításának megnyitója. Megnyitja: Baky Péter festőművész Közreműködik: Erős Ditta Rebeka zongora WOSINSKY KÖZÖSSÉGI HÁZ 17.00 Tűzből fogant gondolatok Stekly Zsuzsa tűzzománc műves kiállításának megnyitója. MÁJUS 9. PÉNTEK ILLYÉS GYULA PEDAGÓGIAI FŐISKOLA AULÁJA 16.00 A Tolnai Népújság sajtófotó kiállításának megnyitója BELVÁROSI TEMPLOM 17.00 Ökumenikus istentisztelet 17.30 Schóber Tamás: Ünnepi mise Közreműködnek: PTE I. sz. Gyakorló Iskola Campanella Kórusa, Ad Libitum Énekegyüttes Karvezető: Schóber Tamás Hangszerelte: Gráf Ádám Szekszárd Big Band Művészeti vezető: Pecze István FESZTIVÁL SÁTOR 18.30 A XVIII. Szekszárdi Pünkösdi Fesztivál ünnepélyes megnyitója 19.00 Népszerű musical-ek, operettek és német népdalok Haffnemé Hauszer Beáta és tanítványai Hexen Duó, Bátaszék 20.00-01.00 Svábbál a Royal zenekarral Deutsche Bühne Ungarn 20.00 Isaac Bashevis Singer JENTL monomusical. Előadja: Nagy Anikó színművésznő KARAOKE SÁTOR 20.00 Pünkösdi karaoke verseny I. elődöntő (felnőtt) MÁJUS 10. SZOMBAT FESZTIVÁL SÁTOR 9.45 A Tücsök Klub Zenés Színpad előadása 10.30 Holló Együttes „Regélő” című gyermekműsora 15.00 Német nemzetiségi folklórprogram (fúvószenekarok, tánccsoportok, kórusok) 21.00-01.00 Svábbál a WERY- TAKE zenekarral KONCERTSZÍNPAD 19.30 Balázs Fecó élő koncertje GARAY TÉR 15.00 Fúvószenekarok térzenéje 21.00 Pünkösdi Rock Estek a Pokolgép együttes fellépése KARAOKE SÁTOR 15.00 Pünkösdi karaoke verseny I. elődöntő (gyermek, ifjúsági) 21.00 Pünkösdi karaoke verseny II. elődöntője (felnőtt) BÉLA KIRÁLY TÉR 14.30 Országos zsaru-motoros találkozó MÁJUS 11. VASÁRNAP Vendégünk a Völgység FESZTIVÁL SÁTOR 10.00 Német nemzetiségi gyermek néptánc találkozó 15.00 Német nemzetiségi folklórprogram (völgységi német nemzetiségi hagyományőrző csoportok, fúvószenekarok fellépése.) 21.00-01.00 Svábbál a Music Express zenekarral. Deutsche Bühne Ungarn 14.00 Chinesiche Nachtigall A Bonyhádi Vörösmarty Mihály Általános Iskola Tiegerenten- Club színjátszó csoportjának előadása. Betanította: Christa Pfüller KONCERT SZÍNPAD 19.30 A Kormoran együttes koncertje GARAY TÉR 15.00 Fúvószenekarok térzenéje 21.30 Pünkösdi Rock Estek a Tűzkerék együttes fellépése KARAOKE SÁTOR 15.00 Pünkösdi karaoke verseny II. elődöntő, (gyermek, ifjúsági) 21.00 Pünkösdi karaoke verseny III. elődöntő, (felnőtt) MÁJUS 12. HÉTFŐ BELVÁROSI TEMPLOM 9.45 A Szekszárdi Kamarazenekar koncertje FESZTIVÁL SÁTOR Jazzkocsma Fellépnek: 15.00 All Stars Szekszárd 16.00 Junior Stars Szekszárd 18.00 Szekszárd Big Band 21.00 Molnár Dixiland Band KARAOKE SÁTOR 15.00 Pünkösdi karaoke verseny, döntő, (gyermek, ifjúsági) 21.00 Pünkösdi karaoke verseny, döntő (felnőtt) A Pünkösdi Fesztivál ideje alatt vidámpark és kirakodó vásár várja az érdeklődőket a Szent István téren. A Béla király téren sváb ízek utcája és népi iparművészek kiállítása és vására várja a vendégeket