Tolna Megyei Népújság, 1987. július (37. évfolyam, 153-179. szám)
1987-07-24 / 173. szám
MA TOLNAI 1987. JÚLIUS 24. PÉNTEK UTAKON XXXVII. évfolyam, 173. szám (4. oldal) ÁRA: 1,80 Ft • Washington és a NATO is üdvözölte Gorbacsov új leszerelési javaslatát A Fehér Ház és a NATO üdvözölte Mihail Gorbacsovnak azt a javaslatát, hogy az „átfogó kettős nullamegoldás” érdekében a Szovjetunió kész ázsiai területein is leszerelni közepes hatótávolságú és hadműveleti-hadszintéri rakétáit. Merlin Fitzwater, a Fehér Ház szóvivője szerdán este közölte: George Schultz külügyminiszter és Frank Car- lucci nemzetbiztonsági főtanácsadó Ronald Reagan elnökkel megvitatta a javaslatot nyomban azután, hogy annak szövege megérkeztt a Fehér Házba. „Üdvözöljük azt a hírt, hogy a Szovjetunió elfogadja az elnök által a szovjet és amerikai közepes hatótávolságú (LRINF) rakéták kivonására tett javaslatot, amelyet az elnök eredetileg 1981 novemberében terjesztett elő” - mondotta Fitzwater. Az ilyen egyezmény, ha megvalósulna, a rakéták eme osztályának teljes és globális felszámolását eredményezné és megkönnyítené a leszerelési egyezmények ellenőrzését - fűzte hozzá az elnök szóvivője. A hadműveleti-hadszintéri rakéták (SRINF) javasolt kivonásáról a szóvivő megjegyezte, hogy az összhangban van az Egyesült Államok és szövetségesei által június 16-án Genfben beterjesztett javaslattal. Brüsszel Az Észak-Atlanti Szerződés Szervezetének szóvivője Brüsszelben kijelentette, hogy a nyugati szövetség már régóta törekedik az ilyen fegyverek globális felszámolására. A szóvivő hozzátette: a NATO azt várja, hogy a Szovjetunió tárgyalóasztalnál hivatalos formában is terjessze elő legújabb indítványát. London A brit kormány hivatalosan még nem nyilatkozott Mihail Gorbacsov legújabb globális kettős-nulla rakétamegállapodási javaslatáról, de - sajtójelentések szerint - félhivatalosan „jó hírként” és „nagyon fontos fejleményként” üdvözölte a szovjet ajánlatot. A brit rádió- és tv-állomások szerdán este a szovjet-amerikai megállapodás útjában álló torlaszok áttörésére tett döntő jelentőségű kezdeményezésként értékelték a főtitkár nyilatkozatát. A csütörtöki lapok első oldalas főcímei a közeli megállapodás újraéledő reményeit tükrözik. „Rakétaalku szenzáció” - jelentette óriási címbetűkkel a Daily Mail. „Gorbacsov ismét eltávolított egy akadályt - az utolsók egyikét - a rakétamegállapodás útjából” - emelte ki a Financial Times. A The Guardian úgy véli, hogy „Gorbacsov döntő jelentőségű engedményt tett, ami csaknem bizonyossá teszi, hogy még az idén létrejön a rakétamegállapodás és - néhány hónapon belül - az újabb szovjet-amerikai csúcstalálkozó.” Az első hírmagyarázatok rámutatnak, hogy a közepes és rövidebb hatótávolságú rakéták globális felszámolására tett szovjet ajánlat egy csapásra megoldja az egyezmény betartásának ellenőrzésével kapcsolatos legnehezebb problémákat is. Megállapítják: Gorbacsov engedménye növeli a nyomást az Egyesült Államokra, hogy viszonzásképpen mondjon le a nyugatnémet tulajdonba adott 72 Pershing-1 A rakéta megtartásáról, és arról, hogy a rövidebb hatótávolságúra alakíthassa át a Pershing-2 típusú rakétáit. Bonn Az NSZK kormánya üdvözli az SZKP KB főtitakárának legújabb leszerelési javaslatát, amelyben a Szovjetunió kézségét fejezte ki a közepes hatótávolságú rakéták globális felszámolására - közölte csütörtökön Bonnban Friedhelm Ost kormányszóvivő. Hans-Dietrich Genscher külügyminiszter „lényeges előrelépésként” értékelte Mihail Gorbacsov bejelentését. Ezáltal könnyebb lesz megoldani az ellenőrzés kérdéseit is - mondta Genscher. A külügyminiszter emlékeztetett arra, hogy Sevardnadze szovjet külügyminiszterrel folytatott moszkvai megbeszélésein is sürgette a reykjavíki csúcstalálkozó eredményein túlmutató globális nullamegoldást. A kérdést érintették azokon a megbeszéléseken is, amelyeket az elmúlt napokban a bolgár és a magyar külügyminiszterrel folytatott - tette hozzá a külügyminiszter. Tokió Jaszuhiro Nakaszone japán miniszter- elnök csütörtökön üdvözölte Mihail Gorbacsov bejelentését. Japán korábban kifejezte azon aggodalmát, hogy Ázsiában megnőne a nukleáris veszély, ha a szovjet-amerikai leszerelési megállapodás érintetlenül hagyná az Ázsiába telepített rakétákat. Október végéig közel 100 ezer tonna Gabonaexport a Szovjetunióba A madocsai kikötőben szerdán kezdték meg a rakodást A Tolna Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat három rakodóhelyről kezdte meg a héten a gabona szállítását a Szovjetunióba. Hétfőn Pakson és Dombodban, szerdától pedig Madocsán is teherautósorok kígyóztak már a kikötőben, hogy a megye termelőszövetkezeteiből szállított búzát uszályra rakodják. Kedvező lehetőséget jelent ez a gazdálkodó egységeknek, hiszen a legközelebbi kikötőt választhatják. Madocsán például a helyi Igazság Termelőszövetkezet, a bölcskei, ozorai, valamint a simontornyai tsz tisztított, szárított búzája kerül a vízi járművekre. Naponta 300 tonnát nyel el a nagyméretű szovjet uszály, így jó időben három nap szükséges a rakodáshoz. A tervek szerint 20 ezer tonnát Madocsáról, összesen 100000 tonna búzát pedig a három kikötőből szállítanak a szovjet piacra. A folyamatos rakodáshoz az időjárás, a Duna vízállása kedvező és a termelőszövetkezetek is folyamatosan, jó minőségben szállítják a gabonát a tervek szerint október végéig.-tzs-ka;icsi szakaszban vétettek zöldbabot idén a mözsi Uj Elet Téeszben. A legelső szakasz most lett szedésre érett, az utolsónak pedig három hete került a földbe a magja. Szerda délután kezdték meg a zöldhüvelyű zöldbab szedését, öt speciális géppel, a szállítójárművekről nagyméretű konténerekbe borítják a zöldbabot, s viszik Paks- ra, a konzervgyárba. A 25 hektárríl két és fél nap alatt szedik le a termést. A kevésbé kényes zöldhüvelyű bab egyébként kedvező időjárás esetén naponta 10 tonna többlettermést is képes produkálni, éppen ezért fontos a szedés idejének pontos meghatározása. dvm.-Fotó: bj. Húsipari hétköznapok Megérkezett az újabb szállítmány Sonka „készül” itt exportra (Riport a 3. oldalon) Helytállás a hőségben Az óriási garatba álmosan zúdul be az idei kenyérnek való, a rakodómunkás szüntelenül izzadó testét egyre csípi a por. Árnyékban sincs harmincöt foknál kevesebb. A szívlapátnál most sokkal nehezebb a levegő. A gabonaszállító tehergépkocsik pedig egyre csak jönnek. A vezetőfülke felér egy jól betütött kemencével. A sofőr talán arról ábrándozik, hogy milyen jó tenne most egy napernyő árnyéka, meg egy hideg üdítő. De, aztán beéri egy újabb homloktörléssel, és dolgozik tovább, mint sokezernyi társa, aki most az aratásban vesz részt. Most mindenkinek nehéz. Mindazoknak, akik ebben a rekkenő júliusban dolgoznak. Megadóan legyintenek még azok is, akik zárt helyen dolgoznak: hiába pörgeti a levegőt a ventillátor, nem sokat számít, mert ebben a tompító hőségben újra csak a meleg jár táncot. A mezőgazdászok hűsítő esőért rimánkodnak, de mindenki esőt kíván. Ha csak éjszaka leesne néhány milliméter, már az is sokat jelentene. Felüdítené az egyre égő földet, hűsítené a betonházak melegét, így röpke időre szussza- náshoz jutna az élet. A meleget kénytelenek tűrni a kenyérgyárban a pékek, akik amúgy is a „láng gyermekei”. Nekik sincs hová menekvés, mert a gyárudvar is egy kicsi kemence. A meleget kénytelenek tűrni az építők, akik a házak betonvázainak csúcsán ólmos fáradtsággal küszködvén hegesztenek. A meleget kénytelenek tűrni az olvasztókemencéknél dolgozók is, akiknek a teste szinte egybeforr a bőrköténnyel. A meleget kénytelenek tűrni azok is, akik most 1987 júliusában aszfaltréteget terítenek az új utakra. De kénytelen mindenki kibírni a kánikulai hőséget, a munka nem nézi: menynyire tűri az ember az időjárás viszontagságait. SZŰCS LÁSZLÓ JÁNOS