Tolnai Napló, 1953. október (10. évfolyam, 230-256. szám)
1953-10-15 / 242. szám
TOX.NAI NAPLÓ m/s PRourrífcm eerttStiema A MÁJ SZAMBANi A III. Szakszervezeti Világkongresszus ülése (2. o.) — Nagy-Brltannia Kommunista Pártjának felhívása (2.0.) — Egy hős vietnami partizán (2. ó.) — A zombai Béke tsz kommunistái csak szívós politikai munkával fokozhatják jó eredményeiket (3 o.) — ígérgetés helyett tetteket várnak a Mázai Téglagyár dolgozói (3. o.) — A majosi tanács munkájának néhány fogyatékossága (4. o.) A1 M DP TO L NA MEGYEI ÉVFOLYAM, 242. SZÁM ARA 50 FILLER LAPJA CSÜTÖRTÖK. 1953 OKTOBER 15 Levelezőiek az őszi munkák sikeréért „Ki mint vet, úgy arat" — tartja a közmondás. És. hogy ez mennyire így van, azt mi sem bizonyítja jobban, mint az elmúlt gazdasági év eredményei. Az a dolgozó paraszt, aki az elmúlt gazdasági év elején .idejében földbe tette a vetőmagot, jóval gazdagabb termést takarított be, mint az, aki késlekedett a vetéssel, nem tartotta be a minisztertanács határozatát. Most van itt az ideje annak, hogy megteremtsük a jövőéyi bö termés alapjait. Tudja ezt minden dolgozó paraszt. Tudja azt is, hogy a kései vetéssel nemcsak az államnak, de elsősorban saját magának okoz kárt, mert ha kevesebb termést takarít be a kései vetés következtében, kevesebb lesz a jövedelme, de az állam iránti kötelezettségét sem tudja teljesíteni. Most kell tehát igyekezni azon, hogy a vetőmag minél előbb a földbe kerüljön. Népköztársaságunk minisztertanácsá nak határozata minden növényféie- ségnek megszabja a vetési határidejét, az ősziárpának például szeptember 30, a rozsnak pedig október 10- et jelöli meg végső . ■ határidőnek. Ezek a határidők már rég lejártak, mégis azt mondhatjuk, hogy mindkettő vetésénél tapasztalható a késlekedés. Megyénk dolgozó parasztjai nem tartják eléggé szem előtt azt, hogj# a minisztertanács határozatának betartása nem csupán kötelezettséget, de egyéb érdeket is jelent. A kormányprogramul megvalósítása nagyban függ a bő terméstől. Az elmúlt évek tapasztalataiból sok termelőcsoport és egyéni paraszt okult. Éppen ezért az idén már idejében megkezdte a betakarítást és vetést egyaránt. Nem egy termelőcso port a korai vetésnek tudhatja be azt, hogy a Kenyérgabona kiosztásnál egy munkaegységre 5 kg vagy ennél is több kenyérgabonát tudtak kiosztani. A gyulai Uj Barázda termelőcsoport tagsága is szép jövedelemben részesült a múlt évi szép munkája eredményeként: Árki István legutóbbi levelében is arról számolt be, hogy a csoport minden tagja azon igyekszik most is, hogy az őszi vetést és betakarítást határidő előtt elvégezzék. 75 hold ősziárpájukat ' és 30 hold rozsukat határidő előtt vetették el keresztsorosan. Mint írja, bátran alkalmazzák a jól bevált agrotechnikai eljárásokat, mert tudják, hogy ezzel még magasabb terméseredményt érnek el. A teveli Alkotmány termelőcsoportból Ludas András, a tszcs elnöke még jobb eredményekről ír. Őszi vetéseik legtöbbje, így a búzának egy része már szépen zöldéi, pedig annak vetési határidejét a minisztertanács október 31-re szabta meg. Erre az időre, sőt hamarabb akarják befejezni a búzavetési terv további részét Is. A tagság egyöntetűen fogadalmát tett arra, hogy a kukorica törését, így a szárvágást is október 15-re, a minisztertanács határozatában megjelölt végső határidőre befejezik, hogy utána tovább folytathassák a búza vetését. Az őszi vetési munkálatok során, mint e két példa Is mutatja, szép eredmények mutatkoznak. Az eredmények mellett azonban még komoly hibák is tapasztalhatók. Szabó Istvánná levelezőnk a dunaszent- györgyi Szabadság és a nagydorogi Felkelő Nap termelőcsoportok munkájáról azt írja, hogy a tagság nem eléggé érzi magáénak- a termelőcsoport vagyonát. így nem elég lendületesen haladnak az őszi munkálatok sem. Samu Magdolna, a dombóvári dolgozó parasztok munkájáról írva megállapítja, hogy még sokan késlekednek az őszi munkálatokkal. Bakó Gábor még egy szemet sem ye- tett, pedig ff is tudhatná, hogy a vetőmag a padláson nem fog termést hozni, Levelezőinknek, mint a közvélemény parancsnokainak, komoly szerepük van abban, hogy az őszi betakarítás. valamint a vetés, határidőre befejezést nyerjen. A toll fegy vérével kell harcolniok azért, hogy a hanyagok, a késlekedők is megértsék, mit jelent az, ha késlekednek a vetéssel, vagy a betakarítással.— Leveleikben írják meg, hogy termelőcsoportjuk, vagy élenjáró gazdatársaik milyen munkaszervezéssel ér ték el azt, hogy az őszi vetést vagy a betakarítást határidő előtt elvégezték. Azokat a dolgozó parasztokat. termelőcsoportokat, akik késlekednek munkájukkal, élesen bírálják meg. Levelezőinkre komoly feladat hárul, különösen most, amikor a vetési munkálatokkal egyidőben a betakarítás terén is lemaradás tapasztalható. A minisztertanács határozata október 15-ét jelöli meg a kukoricatörés végső határidejének. A gyakorlat pedig azt mutatja, hogy a kukoricatörés nem halad olyan Ütemben, hogy az határidőre be legyen takarítva. Márpedig a betakarítási munkálatok időbeni elvégzéséiül ft^gg, hogy az őszi búza vetese is befejezést nyerjen október 31-ig. Falusi levelezőkre most tehát az a feladat hárul, hogy személyes példa- mutatásukon keresztül harcoljanak a minisztertanács őszi vetési és betakarítási munkálatokról szóló határozatának betartásáért. Nem lehet közömbös a pártsajtó egyetlen levelezője előtt sem, hogy a jövő nyáron milyen termést takarít be dolgozó parasztságunk. Emlékez tel niók kell az egyénileg dolgozó parasztokat és termelőcsoport tagokat egyaránt arra, hogy kormányunk milyen nagy segítséget nyújtott nekik a kedvezményeken keresztül. J^ve- leikben mutassák be, hogy mit jelent egy-egy termelöcsoport-tagnak, vagy egyéni dolgoizó parasztnak az a kedvezmény, melyet kormányunk nyújtott a falu dolgozóinak. Munkás- és parasztlevelezőinknek mindenekelőtt az a hivatásuk, hogy napfényre hozzák azokat a hiányosságokat, amelyek akadályozzák a munkálatok menetét. Harcoljanak továbbra is, az eddiginél sokkal keményebben, ne elégedjenek meg a látszateredményekkel, munkakörükben bírálják bátran azokat, akik akadályozzák a vetés és betakarítás elvégzését. Különösen fontos, 'ogy maguk is résztvegyenek termelő mun kában. Munkájukkal nyerjék meg dolgozó társaik bizalmát, győzzék meg őket a versenymozgalom jelentőségéről. Igyekezzenek kiszélesíteni egy olyan versenymozgalmat, amely magával vonja a csoport tagságát, hassanak oda, hogy a versenymozgalom kiszélesedjen az egyé ni dolgozó parasztok között is. Tartsák szem előtt, hogy a versenymozgalom az a hajtóerő, mely képes arra, hogy az eddigi munkálatokban tapasztalható lemaradást pótolni tud ják. A siker érdekében szerkesszenek faliújságot, azon tüntessék fel a verseny során kiváló eredményt elért dolgozó társaikat, és azt is, hogy azok milyen eredményt értek el. Faliújságon keresztül bírálják meg a lógósokat, hanyagokat, szé- gyenítsék meg őket. Levelezőinknek a kultúra kérdésével is többet kell foglalkozni, mert azon keresztül is nagyban meg tudják gyorsítani az őszi munkálatok ütemét. Legyenek kezdeményezői egy-egy kultúrestnek, ahol a községi, vagy üzemi kultúr- csoportok csasztuskákkal dicsérik meg az élenjáró dolgozókat, megszégyenítik a késlekedőket. Arra is vigyázzanak levelezőink, hogy az élen járó dolgozók módszereit ismertessék a lemaradókkal. Erre legalkalmasabb a faliújság, ahova kiteszik azokat a cikkeket, melyekben megírják, hogy a legjobb brigád, munkacsapat, vagy élenjáró dolgozó paraszt hogyan teljesítette határidő előtt vetési vagy betakarítási munkálatait, V ERSENYBEN A FAL V A kisvejkeiek állják szavukat 1------------------------------------------1 A kisvejkei dolgozó parasztok és a termelőcsoportok tagjai az aratás- cséplés befejezésekor, — mikor a megyei tanács és a megyei pártbizottságtól a vándorzászlót átvették, fogadalmat tettek, hogy községük az őszi szántásvetések elvégzésében és a kapások begyűjtésében is megtartja megyénkben az elsőséget. Most, mikor elérkezett a tettek ideje, a kisvejkeiek cselekednek. A három termelőcsoport versenyezve végzi a munkákat. Újvári Ferenc, a mezőgazdasági állandóbizottság elnöke a mezőgazdasági munkák elvégzésére, Végvári József, a be gyűjtési állandóbizottság elnöke pedig a begyűjtési tervek maradéktalan teljesítése érdekében hírták versenyre a község összes egyénileg dolgozó parasztjait. A termelőcsoportok ragja között és az egyenleg dolgozó parasztok kő- f zótt néma; versenyszer f lem alakult ki, melynek f alapján a község valóban' tartja a mezőgazd,asagii munkák elvégzésében s. J meg a begyűjtési terveké tejesítésében is az elsői helyet. A burgonya '-s a i r.apraforgószedést több- # ségében mindenki bele- f jezte, s ezzel egyidejűleg 1 teljesítette a község bt-A gyűjtési tervét is. Xuko-f ricetörésben a község iio Í százalékra áll, begyűjtés- i bő' 30 százalékra, de mire J a versenyvállalás határ- r ideje lejár, a község dolgozó parasztjai és a ter- memcsoportok tagjai ezt is teljesítik, mert a ver senyvállalás szerint ok-5 tober 38-ra kell teljesíteni j) a kukoricabeadást. A: J őszi kalászosok vetésében: J hi ősziárpavetést 108, az^ őszi. takarmánykeverék J vetést 100, rozsvetést 100 \ busavetést pedig 70 szú-a Zalákban végezték el. J Szovjet küldötts'j? l^fcoiattsa az iregszemcséi kísérleti gazdaságban A Magyarországon járó szovjet parasztküldöttség 10-én látogatást tett qz iregszemcsei kísérleti gazdaságban. A vendégeket cjr. Kurnik Ernő igazgató a gazdaság nevében. Király László elvtárs, a Magyar Dolgozók Pártjának nevében. Sajgó Ferenc elvtárs. a megyei tanács VB nevében tagadta A gazdaság munkájának rövid ismertetése után a hazánkba ellátogatott szovjet vendégek megtekintették a gazdaság eredmé nyeit bemutató állandó házi kiállítást. Ezután dr. Kurnik Ernő igazgató a küldöttséget a kísérleti gazdaság te- nyészkertjébe vezette. és ott bemutatta a növényneme sites folyamatos őszi munkáit, amelyeket a küldöttség tagjai nagv érdeklődéssel figyeltet; és számos kérdéssel kísértek. E helyszíni megbeszélés alkalmat adott arra, hogy n küldöttség tagia/ a magyar szakemberekkel számos értékes tapasztalatot cseréljenek ki. Most folyik Iregszemcsén a 120 kataszter/ hold területű napraforgó gépiaratása, amelyet az. iregszemcsei kísérleti gazdaság a mezőgazdasági gépkísérleti intézettel karöltve végez. E kísérleteXe megtekintése nagv érdeklődést váltott ki c küldöttség tagja/ sorában akik örömmel ragadtál; meg az alkalmat, hogv a nagyjelentőségű kísérletezésben résztvevő kombájnvezetőkkel és többi, dolgozókkal részletesen megtárgyalják a szovjet és magyar tapasztalatokat. A gazdaság igen értékes tehenészetének és lótenyésztésének megtekintésével zárult a rendh'ívül gazdag programmá látogatás. .4 kísérleti gazdaság dolgozói magyaros vendégszeretettel vendégelték meg a küldöttség tagjait, akik a látottam meg- beszélésg soréin köszönettel fordultak a kísérleti gazdaság vezetőségéhez és fizikai dolgozóihoz, arra kérve ökgt. osszák meg tapasztalataikat; elsősorban a magyar szövetkezeti gazdaságokkal amelyek rrunden bizonnyal készségesen veszik majd át azokat, saját eredményeik növelése és az általános életszínvonal emelése érdekében. Egy békeharcos házában <.; Tamási és Iregszemcsé versenyben \ Tamási és Iregszemcse községek már hosszú idő óta versenytársak. Az őjfzi mezőgazdasági munkák megkezdése előtt a sét község — a többihez hasonlóan — versenyszerződést kötött az őszi mezőgazdasági munkák, vetések és betakarítások ha '.áridő előtt való elvégzése érdekében. Az őszi munkák kezdetén a két község fej-fej mellett haladt. Sőt már az is megtörtént, hogy a versenyben Iregszemcse vezetett. Most az október 10-i értékelés szerint azonban [regszemcse lemaradt ver senytársától, Tamásitól. Iregszemcse a trágyázást a tervhez viszonyítva 96. vetőszántésát 92. lucerna vetését 100, takarmánykeverék vetését 84, árpa- vetését 35, rozsvetését 11?, búzavetését pedig 7 százalékban végezte el. A betakarítás a következőképpen néz ki: cukorrépa 100, burgonya 100, napraforgó 100, kukorica szár- fceiakarítás 65, naprafor- góc-ár betakarítása pedig 27 százalék. Tamási község dolgozó parasztjai, állandóbizott- ságai és a községi tanács vezetői az elmúlt héten mindent elkövettek, hogy megelőzzék versenytársukat, biztosítsák, hogy a versenyből Tamási kerüljön ki győztesen. így Tamási község az október 10-i értékelés szerint 3 következőképpen teljesítette tervét. Trágyázásból 140. vetőszántásból 45, lucernavetóaből 100, takarmánykeverék vetésből 197, ősziárpa vetésbő! U6. rozsvetés 103, búza- veiésből 18 százalékra állnak. Betakarításban a község a következőképpen teljesítette teívét. Cu korrépa betakarítás 82. kukorica 64, burgonya 190, napraforgó 95, kuk»*, ricaszárbetakarítás 64, napraforgó szárbetakari- tós pedig 62 százalék. 4 4 4 !• „Békeharcos háza" hirdeti már messziről a tábla és tűnik a járókelő szemébe, ahogy végigmegy az utcán. Jakab Antal 7 holdas dolgozó paraszt lakik ebben a házban feleségével együtt. Dolgos emberek, napkeltétől napnyugtáig dolgoznak a földön, pedig nem fiatalok már, Jakab- ni 52 éves és életpárja is két kemény évvel halad e’fitte, 54 év, szép idő, leélni munkában, jóban, rosszban összetartva. Jakabnéni szeme meleg szeretettel pihen meg az asztal közepén elhelyezett zászlócskán, amelyen arany betűk hirdetik, hogy „a legjobb egyéni dolgozónak". Mosolygós szeme tovább vándorol a szobán és egy pillanatra megáll az elismerő oklevelén és az ajándék rádión. Ezek a tárgyak soksok verejtékes munkában a'töltött napokról, hetekről beszélnek. A néni tekintete többször vissza- vissza téved a zászlóra, amikor mondja: — úgy vigyázok rá, mint a szemem fényére. Az eddig elért szép ered menyek állandó jó munkára serkentik Jakab Antalokat. Beadási kötelezettségüknek teljes egészében eleget tettek. A kukorica szedését és a szár vágását befejezték. A letrágyázott, felszántott, gondosan megművelt gabonára éhes föld várja a lakóját. A napokban megkezdi Jakab bácsi a búza vetését. —• 40 kilogramm sertéshús beszolgáltatása helyett 120 kilogrammos hízott sertést fogunk beszolgáltatni, — mondja büszkén Jakab néni, — hogy ezzel is kifejezzük hálánkat a dolgozó nép állama iránt. A bonyhádi gépállomás és a Szabad Föld tsz versenyvííllalásárol A bonyhádi Szabad Föld termelőszövetkezeti csoport és a bonyhádi gépállomás az őszi munkáit, megkezdése előtt közös versenyvállalási tett. A gépállomás szerződésben vállalta, hogy 32 hofa ősziárpa helyett 40 holdat fog elvetni keresztsorosan és 12 hold őszi takarmánykeveréket. A gépállomás vállalásának ezt a részét teljesítette is. „Az ígéret szép szó ha megtartják, úgy jó‘ — tartja a közmondás, de így is van. .4 bonyhádi gépállomás azonban nem ezt az elvet vallja. Ugyanis « szerződésben vállalta hogy október 25 tg a Szabad Föld termelőszövetkezeli csoport 110 hold területén befejezi az őszi búza vetését. A ve/ést azonban még 13-án sem kezdték meg. 60 hold területen még el sem kezdték a szántást, de az eddig végzett szántás minőség tekintetében sem elfogadható, több esetben előfordult már, hogy a felszántott területet nem vették át. Vontatottan halad a. napraforgó csépléssel is a termelőszövetkezet. a gépállomás ugyan biztosított hajtóerőt és cséplőgépet, de nem törődötf azzal hogy a gépek üzemképesek legyenek. A cséplőgép napi teljesítménye átlag csak 20—25 zsnapraforgó. — Amúgyis kevés a munkaerőnk — mondja Kovács József, a termelőszövetkezeti csoport könyvelője, és a cséplőgép mellett 8—10 ember dolgozik állandóan, a napok eltelnek de teljesítmény nincs. Ha pedig szólunk a gépállomáson — fűzi tovább gondolatát Kovács József, — hogy legalább olyan embert adjanak a gép mellé, aki „ kisebb hibákat a helyszínen ki tudná javítani, azt a választ kapjuk mindig, hogy nincs más. Ideje lenne ha a bonyhádi gépállomás vezetői, közr tűk névszerim, Kövi Mihály körzeti agronómus — aki a versenyszerződést aláírta, — cselekednének is. mert ilyenformán a verseny vállalásnak nem sok értelme