Tárogató, 1949-1950 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1950-04-01 / 10. szám

TÁROGATÓ 3 amikor gránátok robbantak előttem és mögöttem, amikor szemem láttára pata­kokban folyt a vér, a drága emberi vér, amelynek minden csöpp jéért úgy tudott fájni a szivem, ember tudtam maradni. És ember maradtam akkor is, amikor a népek szörnyű viharja és gyű­lölködése éhező, megalázott és megkin­­zott emberek közé sodort... Most itt vagyok Kanadában. Pár hónappal ezelőtt jöttem, de már nem vagyok egyedül. Vannak barátaim, vannak, akik tudják rólam hogy mindég az voltam, aki megértette az emberi fáj­dalmakat és örömöket és aki mindég boldogan segitett azon, aki bajban volt és akin módjában volt segiteni. Most pedig köszöntőm és üdvözlöm az itt élő testvéreimet és igen nagy örö­mömre fog szolgálni, ha velük minél előbb megismerkedhetem.” Borgida József. “EDITION KELLEY” Kanada Szenátusának van egy Bizott­sága, amely a bevándorlókkal és a be­vándorlók ügyeivel foglalkozik. Ez egy u.n. állandóan ülésező bizottság, mert a háború óta a bevándorlók állandóan özönlenek Kanadába. A Bizottság egyik megállapitása különös érdeklődést vál­tott ki bennem és kétségtelenül mások­ban is. Arról szólt — és adatokkal il­lusztrálta —, hogy az újonnan jöttek hogyan segitették elő a személyes érté­keikkel Kanada “War-effort”-ját. Nyil­vánvaló tehát, hogy nagyon is számon tartják, hogy minden jövevény mennyit ér Kanadának. A fizikai munkások ér­téke kétségtelen: ők épitik Kanadát. A szellemi munkások Kanada kultúráját szolgálják. A pénzzel spekulálók és hir­telen meggazdagodni akarók nyilván teher-tételt jelentenek, de Kanada türel­mes velük szemben, mert a sors ráké­nyszerítheti ezeket is arra, hogy erkölcsi értékű munkával keressék meg a ke­nyerüket. Bennünket most egy újonnan érkezett magyar művész ember működése érde­kel, mert a mi véleményünk szerint az ő munkásságára nagyon nagy szükség van Kanadában. Aki az elmúlt évek kará­csonyi és egyéb üdvözlő-kártyáit meg­figyelte, az borzalommal látta, hogy mennyi szemetet vetetnek meg a közön­séggel csak azért, mert a dollárjainkat nem küldhetjük külföldi kártyák be­hozatalára. A Church of All Nations karácsonyi vásárán azért követelték a vevők Hornyánszky mester kártyáit, mert évek óta azok voltak úgyszólván az egyetlenek, amelyeket érdemes volt megvenni. De Hornyánszky Miklós nem bírta már a Christmas-cardok munkáját a sok meglevő munkája tetejében. Ezért nem voltak Hornyánszky kártyák. De ezentúl újra lesznek és pedig tö­kéletes művészi reprodukcióban, ame­lyeket annak a magyar művésznek kö­szönhetünk, akire fentebb céloztunk. Ő véletlenül Hornyánszky személyes jó­barátja s Kelley Istvánnak hívják. Az ő idejövetele jelent rendkívüli Ízléssel készített és sokszorosított üdvözlő kár­tyákat és egyéb grafikai müveket. Ot­thon, Magyarországon, a cége már száz évnél idősebb volt s a grafikai repro­dukcióit egész Európában ismerték és becsülték. Krajcár nélkül jött Kanadá­ba, csak a tudását és szorgalmát hozta magával. Ő maga is művész és tökéletes nyomdai szakember. Rövid pár hónap alatt megteremtette a karácsonyi kár­tyáit, amelyek mind magyar művészek alkotásainak a reprodukciói s olyan tö­kéletesek, hogy azok, akik a mintagyüj­­teményét látták, alig győzték dicsére­tekkel. Szerencsére a megrendelések is lépést tartanak az elismerésekkel. A karácsonyi kártyái művészei: Hor­nyánszky Miklós, Dankó Ödön, Molnár C. Pál (akinek egy Szent Család vásznát Torontóban is megcsodáltuk még a há­ború előtt), Székely Vera és Péter, a Párisban élő fiatal művész-házaspár (akik a Tárogatónak egy rendkívül művészi és magyaros címlapot készítet­tek, amelyet azonban nyomdai okokból egyelőre nem tudunk használni), Lu­kács Kató, a hires iparmüvésznő és Mal­iász Gitta grafikus művész. Mi ebben a számunkban leközlünk egy pár karácsonyi kártyát, amelyek némi fogalmat adhatnak a Kelley féle s “Edition Kelley” pecsétet viselő művé­szi alkotásokról. (Színeseket—sajnos— nem tudtunk közölni, pedig azok éppen szinbelileg remekművek.) A leközöltek Dankó Ödön alkotásai s ezek tiszta val­lási érzésből fakadtak. Dankó érdeme az, hogy az egyszerűben és nagyon kor­

Next

/
Oldalképek
Tartalom