Új Néplap, 1993. november (4. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-13 / 265. szám

1993. november 13., szombat Hazai tükör 3 PREMIER A SZOBASZÍNHÁZBAN. A szolnoki Szigligeti Színház Szobaszínházában ma este 20 órakor Goethe Clavigo című szomorújátékát mutatják be Bagossy László fh. rendezésében. Felvételünkön a címszerepet alakító Vasvári Csaba. (Fotó: Korényi) „Különleges” rendőrök akcióbemutatója Közös kiképzésen vettek részt Szolnok és a szomszédos megyék rendőrségeinek külön­legesen kiképzett rendőrei. Tegnap, a gyakorlat utolsó nap­ján bemutatót szerveztek, ahová újságírókat és fotóriportereket is meghívtak. Mint, ahogyan Öhlbaum Zol­együtt a Békés megyében, il­letve Hajdú-Biharban élő kollé­gáikkal. Tavaly a „Körös” elne­vezésű csoport bázisán Békés­csabán, most pedig Szolnokon folyt a kiképzés. Jövőre a „Hortobágy” ottho­nában, Debrecenben edzik ma­gukat az esetleges bevetésekre. után ízelítőt tartottak a fegyve­rek kezeléséből is. Bármilyen szituációban és testhelyzetben tudnak tüzelni: hason fekve, futás közben, buk­fencet vetve vagy éppen autóból kiugorva, de biztos, hogy min­den esetben célba találtak. Az eszközeik is megvannak Szerencsére most csak a céltáblát kell „legyőzni” (Fotó: M. J.) tán rendőr őrnagy, a megyei fő- kapitányság közrendvédelmi osztályának vezetője mondta, rendkívül fontosnak tartja a rendőrség, hogy munkája egyre nyitottabbá váljon. Ez a bemu­tató is igyekszik eloszlatni azt a misztikus képet, ami talán még mindig él az emberekben, a kü­lönleges szolgálat tevékenysé­gével kapcsolatban. A szolnoki „pelikánosok”, már nem először gyakorolhattak Lényegesnek tartják, hogy a különböző helyeken élő rend­őrök akció közben is megismer­jék egymást. Megállapodás sze­rint ugyanis, amennyiben egy konkrét „éles” feladat megha­ladná az érintett megye egysé­gének erejét, úgy a másik két csapat kisegítené. Ezúttal békés körülmények között mutatták meg, mit tud­nak. A közelharc „lebilincselő” mesterfogásainak bemutatása hozzá. A sörétes puskájukkal például ajtót is könnyedén tud­nak „nyitni”. Igaz, nehéz volt a villám­gyors akciókat - még szemmel is - követni, így sokszor jól jött az egyes megmozduláshoz fű­zött szakszerű magyarázat. A jelenlévők, még a laikusok is egy dologról azonban feltétle­nül meggyőződhettek: a fiúk ér­tik a dolgukat. Horváth Győző A pisztolycsövek minden irányból az ellenfélre szegeződnek Mostanság Látogatóban az „új” szomszédnál Iskolai atlaszaink, földrajz- és helyenként tör­ténelemkönyveink mostanság már kordoku­mentumok. Néhány év alatt átrajzolódott a tér­kép, nincsen Csehszlovákia, se Szovjetunió, Ju­goszláviából csak a kis Jugoszlávia maradt. Új államok születtek. Szlovákia, Horvátország, Szlovénia, Ukrajna, Szerbia, Románia és Auszt­ria a szomszédaink. Nem változott a helyünk, mégis szaporodtak a velünk határos országok. Egykori bevásárlóútjaink célja Ausztrián kí­vül Csehszlovákia lehetett. Egynapos túráink útiránya a régi Nógrád és Gömör volt. Fülek, Losonc, Rimaszombat cipő-, üveg-, porcelán-, textilüzleteiben kedvező áron jutottunk tisztes minőségű áruhoz. A sör és az étel mindig ízlett odaát. A Csehszlovák Köztársaság területe 1918 előtt az Osztrák-Magyar Monarchia része volt. A monarchia veresége után a Csehszlovák Köz­társaságban valósult meg a Cseh és Szlovák nemzet államisága. 1993. január 1-jétől szétváltak. Szlovákia új címere díszíti a határőrök tányérsapkáját. A ha­tárnál átváltható a pénzünk. A régi csehszlovák papírpénz még forgalomban van felülbélyegzett formában. A fémpénzt éppen cserélik. A pénztárosnők még bizonytalanul kotorász­nak a visszajáró aprópénz között. Közben a ma­gyar turista is figyeli, hogy ne keverjen a régi és az új korona közé néhány új forintot. Barátko­zunk az új veretű pénzekkel a határ mindkét ol­dalán. Az árak sokat változtak, itt is jelentősen megemelkedtek, habár a sör és az éttermi tari­fák még egészen humánusak. A bevásárló turis­ták száma jelentősen csökkent. A helységnévtáblák kizárólag szlovák nyel­vűek. A határ közeli üzletekben szinte kivétel nélkül kétnyelvű feliratok vannak. Több műem­léket tataroznak. Rozsnyó főterén a templomot, Betléren az Andrássy-kastélyt javítják. Krasz- nohorka várát viszont megcsodálhatjuk. A Má- riássy, Bebek és Andrássy családok birtokolta várat magyar nyelvű idegenvezetővel 2 óra alatt nézhetjük végig. A késő középkori élet valamennyi színterét megismerhetjük a konyhától a kínzókamráig. A feliratok mindenütt szlovákok, de akad néhány régi latin is. A török világot bemutató részben egy régi Magyarország térképén ábrázolják az oszmán hódítók térfoglalását. Török katonai ru­hák mellett magyar (UHOR) katonaviselet és felszerelés is áll a vitrinben, melyre a szlovák felirat is felhívja a figyelmet. Különös, szlovák nemzeti emlékhely Krasznohorka. A vár köze­lében lévő mauzóleumban gróf Andrássy Dénes és neje, született Hablawez Franciska alusszák örök álmukat. A grófnő emlékét különösen tisz­telik a helyi szlovákok is, lévén eredetileg cseh polgárleány. A méltán világhírű történelmi emlékek kö­zött a kortárs közép-európai polgárnak egészen eretnek gondolatai is lehetnek. Az egy nemzet egy állam szimptómájú nem­zetállami gondolat, francia betegségként sza­kadt a Kárpátok népeire. Azokra, akik vállvetve harcoltak az Európát fenyegető iszlám hódítók ellen. Furcsán érezné magát a szlovák nemzeti gondolat sok apostola, ha az időben visszavará­zsolva a magyar katonaruhában, szlovákul be­szélő végvári vitéz ősét találná. Lehetséges, hogy 1596-ban Mezőkeresztesnél ütköztek meg Khadim Dzsafer pasával, aki Gyulán látta meg a napvilágot és gyermekként rabolta el a török. A korabeli Besztercebányán csak 32 helybeli német (szász) család rendelkezhetett házingat­lannal a város főterén, a ringen. Ez a kiváltság a magyar nemesek számára sem volt elérhető. A magyar királyság rendjei nem nyelvekért és et­nikumokért, hanem a vallásszabadságért és a rendi szabadságjogokért küzdöttek. Egészen 1844-ig a latin volt közös hazánk hivatalos poli­tikai, önkifejezésre alkalmas nyelve. A Habsburg-birodalmi időszakban sem igye­keztek befolyásolni senkit nemzetisége megvál­toztatására. A dinasztiához való hűség kinyil­vánításakor 11 nyelvet használhattak elődeink. Ki látna kivetnivalót abban, hogy a gyermek Kossuth Lajos nyolc éves korában még szlová­kul mondta az imádságot. Többnyelvűsége csak még alkalmasabbá tette 1848^19-es szerepére. A Kárpát-medence népei együtt voltak alko­tói a nagyhatalmi szerepet betöltő Osztrák-Ma­gyar Monarchiának. Ehhez az európai történe­lem fontos részét képező türelmes múlthoz mél­tatlan a helységnévtáblaügy. Minden Kárpátok karéján belül élő nép ke­resi a saját gyökereit, jelen nemzeti államának előzményeit. Gyakran egymás szemében hama­rabb látják a szálkát, mint a sajátjukban a ge­rendát. Néhányan már lerakták a dicső múlt alapjait, és biztosnak érzik múltjuk jövőjét. Józanul azonban nem lehet csak egyetlen kis nép jövőjé­ről beszélni azért sem, mert akárhány új állam jön is létre, a szomszédok, akikkel közös a múlt és a kultúra, ugyanazok maradnak. A Kárpátok vidékén a jövőben nagyon sok, ma még eretneknek tűnő türelmes, a másságot tisztelő gondolkodású polgárra lesz szükség, hogy a közelmúlt szelektív (imnéziás történé­szeinek és politikusainak balítéleteit feledtetni tudjuk. Gambrinus A termelők elemi érdeke a csatlakozás Lapunkban több ízben fog­lalkoztunk már az agrárpiaci rendtartás intézményrendszeré­vel, mely annak érdekében szü­letett, hogy a piaci szereplők számára kiszámíthatók legye­nek a lehetőségeik és az esé­lyeik, tehát szabályozott agrár­piacot teremtsen. Szóltunk arról is, hogy a rendtartás alappillérei a terméktanácsok, melyek ellát­ják a piac irányításával, műkö­désével kapcsolatos egyes ha­tásköröket. A törvény felhatalmazást ad a földművelésügyi miniszternek arra, hogy amennyiben az adott termékpálya résztvevőinek többsége már tagja egy adott Tovább tart az AKCIÓ 1 • ficrRd bix ■■KFT Kerékpárok: BMX-12 3.990 Ft, BMX-16 5.600 Ft, BMX-20 , 6.750 Ft, MTB-20 (qyermekkerékpár) 9.900 Ft, MTB-26 15100-16500 Ft-ig. Fűnyírógépek GOLF JUNIOR (elektromos) (fűgyűjtős) 12500 Ft GOLF 345 HE (elektromos) (fűgyűjtős) 19500 Ft GOLF 248 S4 24000 Ft amíg a készlet tart! Hidegvizes nagynyom, mosób. ST80M 55000 Ft. 5000 Szolnok, Pozsonyi út 13. Tel./fax: 56/375-288. *38348/1H* terméktanácsnak, jogszabály­ban meghatározza, hogy e tör­vény hatálya alá tartozó állami támogatás kedvezményezettjei kizárólag a terméktanács tagjai lehessenek. Ebből következik: a termelők egzisztenciális érdeke, hogy csatlakozzanak a termék- tanácsokhoz. A megyei terme­lők közül most azokat kívánjuk tájékoztatni a terméktanácsok munkájáról, a csatlakozás lehe­tőségeiről, akik tejet, illetve ba­romfihúst és tojást állítanak elő. A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Állattenyésztési Vá­lasztmány szervezésében no­vember 23-án az Országos Tej Terméktanács elnöke látogat el a megyeszékhelyre, ahol a Jászkun-Teszöv székházában tart tájékoztatót a tehéntartó gazdáknak. Másnap, ugyanezen a helyen a baromfival foglal­kozó termelőket várják, ahol az Országos Baromfi Termékta­nácsba megválasztják a jelenlé­vők azokat a küldötteket, akiket megbíznak képviseletükkel. Mindkét rendezvény helyszí­nén be lehet lépni a terméktaná­csokba. Emellett ezeken a fó­rumokon remek alkalom nyűik arra, hogy mind a tej-, mind pe­dig a baromfiágazat problémáit feltárják az érintettek, és azokat a megyei küldöttek továbbítsák küldöttközgyűlésnek. L. Z. PÁLYÁZATI FELHÍVÁS Szolnoki székhelyű társaság üzletkötői munkakörre keres fiatal, agilis munkatársat. Feladata:- vetőmag termeltetés-forgalmazás - növényvédőszer, műtrágya forgalmazás - termény forgalmazás Alkalmazási feltételek:- felsőfokú agrárvégzettség- legalább növényvédelmi üzemmérnöki képesítés- jogosítvány, saját gépkocsi- erkölcsi bizonyítvány Bérezés megállapodás szerint. Ajánlatokat - az eddigi tevékenység rövid ismertetésével- a kiadóba kérjük, Januártól-38105" jeligére. •38105/1H»

Next

/
Oldalképek
Tartalom