Szolnok Megyei Néplap, 1983. szeptember (34. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-09 / 213. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1983. SZEPTEMBER 9. Párhuzam és ellentét a ézenfekvő a párhuzam: VI az egyik oldalon erő- ■* I demonstráció, hadihajók. harcigépek és tengerészgyalogosok részvételével, a másikon tárgyalás a válság békés megoldására. Az egyik színhely Honduras, a másik Panamaváros. Hondurasban Caspar Wein- berger amerikai hadügyminiszter minden idők egyik leghosszabb hadgyakorlatát szemléli meg, amelyben a helyi erőkön kívül jelentős amerikai egységek is részt vesznek. A szándék félreérthetetlen: a flottacsoportosítással nyomást gyakorolni Nicaraguára. Egészen más jellegű megoldás foglalkoztatja Panamaváros vendégeit. A Contadora- csoport — Kolumbia, Panama, Mexikó és Venezuela —. valamint Costa Rica Honduras. Nicaragua, Guatemala és Salvador külügyminiszterei szerdán és tegnap ismételten a közép-amerikai térség feszültségét enyhítő, a válságból kiutat mutató megoldásokat keresték. Immár negyedszer lép föl tiszteletreméltó aktivitással a Contadora-csoport közvetítői szerepében. Javaslatait Nicaragua kormánya teljes mértékben támogatja, Salvador. Guatemala és Honduras viszont aláveti magát az Egyesült Államok akaratának. Washington szemében pedig a térségben uralkodó válság kizárólagos oka a haladó nicaraguai rendszer, amely — megint csak a Reagan-kormányzat szó- használatával élve — Kubával együtt kommunista felforgató tevékenységet fejt ki. Ebből kiindulva az USA számára az egyetlen megoldás: Managua elszigetelése, a térség haladó erőinek elrettentése. A Contadora-csoport elsősorban a párbeszéd, a feszültség békés megoldása mellett próbálja latba vetni befolyását. Manőverezési ösvénye azonban meglehetősen szűk. Hasztalan rendelkezik a négy állam megfelelő tekintéllyel a térségiben. az USA politikai, katonai és gazdasági eszközei sokkalta hatalmasabbak. Ugyanakkor bizonyos mértékig az is megtéveszti a közép-amerikai államokat, hogy Stone, az amerikai elnök különmegbí- , zott ja felvette a kapcsolatot a salvadori ellenzék képviselőivel. Ez azt a látszatot kelti, mintha Washington is a párbeszédet, a békés eszközöket részesítené előnyben. indenesetre a panama városi eszmecsere ismét jó alkalmat kínált az álláspontok közelítésére. Az alaphelyzet azonban sajnos változatlan: a közép-amerikai válság megközelítésében egyelőre kibékíthetetlen ellentétek mutatkoznak az erődemonstráció és a tárgyalások hívei között. Gyapay Dénes Várakozással tekintünk a stockholmi leszerelési konferencia elé (Folytatás az 1. oldalrólJ ságerősítő intézkedésekkel, valamint a leszereléssel foglalkozó konferencia közeli összehívását. A nyilvánvaló nehézségek lebecsülése nélkül is várakozással tekintünk a stockholmi konferencia elé, amely az európai biztonsági és együttműködési folyamat új dimenzióját nyithatja meg és meggyőzően bizonyíthatja közös szülőföldünk, Európa számára, hogy a nukleáris háborút, annak totális vagy korlátozottnak nevezett formáját nemcsak el kell, de el is lehet kerülni. Kormányom magáénak vallja azokat a konstruktív javaslatokát, amelyeket a Varsói Szerződés szervezete terjesztett elő az európai katonai szembenállás korlátozása és annak érdekében, hogy kontinensünkön csökkentsük és ne növeljük az atomfegyvert hordozó rakéták számát. Meggyőződésünk, hogy mindent el kell követnünk annak érdekében, hogy ne telepítsenek rakétákat ott, ahol eddig nem voltak és csökkentsük azok számát ott, ahol most még vannak. Köszönetét mondok a találkozó résztvevőinek a bizalomért és megtiszteltété- sért, hogy a kulturális fórum színhelyéül Budapestet ítélték! /alkalmasnak. Szívesen látjuk hazánkban a fórumon /résztvevő államok kultúrájának reprezentánsait, hogy eszmecserét folyA magyar küldöttség Madridban. Képünkön: Várkonyi Péter külügyminiszter (jobbra) a magyar küldöttség tagjaival a madridi konferencia termében (Telefotó — KS) tassunk az alkotás, az együttműködés problémáiról, ideértve természetesen a kulturális kapcsolatok és a csere előmozdítását. Dr. Várkonyi Péter után még nyolc beszéd hangzott el a csütörtök délelőtti ülésen. Szót kapott Ausztria, Jugoszlávia, Belgium, Hollandia, Írország, Lichtenste- in, Izland és két szocialista ország, Románia és Bulgária külügyminisztere. A szónokok közös mondanivalója volt, hogy a madridi záróokmány kemény és fáradságom munka eredményeként született meg, s hogy a találkozó időtartama tükrözte a nehézségeket. Kétoldalú megbeszélések A madridi találkozó zá- rószakaszának második napján is folytatódtak a külügyminiszterék kétoldalú találkozói, megbeszélései. Dr. Várkonyi Péter, aki folyamatos munkakapcsolatban áll szocialista országokból érkezett kollégáival — akár a szocialista országok többi külügyminisztere egymással — csütörtökön szívélyes, baráti légkörű megbeszélést folytatott Lázár Mojszov jugoszláv külügyminiszterrel. Áttekintették a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének kérdéseit, s eszmecserét folytattak a madridi találkozóval és más nemzetközi kérdésekkel összefüggő témákról. Ugyancsak időszerű nemzetközi kérdések és a kétoldalú kapcsolatok kérdései szerepeltek azokon a megbeszéléseken, amelyeket a magyar külügyminiszter a nap folyamán Giulio Andreotti olasz és Leo Tindemans belga külügyminiszterrel folytatott. Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter tegnap Madridban megbeszélést folytatott spanyol kollégájával, Fernando Morannal. Az eszmecserén a két politikus méltatta a madridi találkozó pozitív eredményeit, és a helsinki folyamat továbbvitele mellett szállt síkra. Kiemelték: az európai enyhülés ügyét nagy mértékben előmozdítja majd a földrész leszerelésével és a bizalomerősítő intézkedésekkel foglalkozó konferencia összehívása. Gromiko köszönetét fejezte kj Spanyolország népének és kormányának a madridi találkozó megszervezéséért és le- bonyoli tásáért. A szovjet külügyminiszter a nap folyamán találkozott az olasz diplomácia vezetőjével, Giulio Andreottival is. A megbeszélésen Gromi- ko egyebek között az új amerikai közepes hatótávolságú rakéták nyugat-európai ezen belül is olaszországi telepítésének veszélyeire hívta fel a figyelmet. E fegyverek rendszerbe helyezése esetén — szögezte le Gromiko — a Szovjetunió megfelelő válaszlépéseket lenne kénytelen tenni az általános és regionális erő- egyensúly helyreállítása érdekében. Rövid találkozót tartott Madridban Andrej Gromiko, az SZKP PB tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, külügyminiszter és Sir Geoffrey Howe angol külügyminiszter. A megbeszélés az angol fél kérésére jött létre. A találkozón megvitattak néhány, a két országot kölcsönösen érintő kérdést és kifejezték készségüket a további munkakapcsolat fenntartására. GENF Az európai közepes hatótávolságú atomfegyverekről Genfben folyó szovjet—amerikai tárgyalások keretében tegnap a két küldöttség teljes ülést tartott. PEKING A Kínai Népköztársaság külügyminisztériumának meghívására tegnap Peking- be érkezett Mihail Kapica szovjet külügyminiszter-helyettes, hogy kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérÁgyúnaszád-diplomácia. Caspar Weinberger amerikai hadügyminiszter a közép-amerikai válságok megoldását célzó tárgyalássorozattal egyidőben USA hadihajó fedélzetén- a körzetben eddigi legnagyobb hadgyakorlatot szemléli meg (Telefotó — KS) désekről tárgyaljon. A vendég repülőtéri fogadtatására megjelent Csien Csi-csen kínai külügyminiszter-helyettes is. BUKAREST Nicolae Ceausescu román elnök fogadta Jasszer Arafa- tot, a PFSZ V. B. elnökét, aki hivatalos baráti látogatáson tartózkodik! a román fővárosban. A', szívélyes, baráti .légkörben lezajlott találkozón nemzetközi kérdéseket vitattak meg, és áttekintették a Közel-Kelet és a palesztin kérdés témakörét. WASHINGTON A kambodzsai ellenforradalmár erők vezére, Són Sann Washingtonba érkezett. Sajtóértekezleten közölte: útjának kizárólagos célja, hogy az amerikai újabb fegyvereket és katonai felszerelést kapjon a washingtoni kormánytól. ANKARA A török hadügyminisztérium bejelentette, hogy Ankara 160 darab F—16-os amerikai vadászgép vásárlásáról kötött megállapodást a harci gépeket gyártó General Dynamicsszal. A szerződés értelmében az amerikai cég 1985-ig négymilliárd dollár értékű harci gépet szállít Törökországnak. ATHEN Tegnap Athénban aláírták a görögországi amerikai támaszpontok jövőjéről szóló görög—amerikai egyezményt. A szerződés angol nyelvű szövegét a felek július 15-én parafálták, s a görög fordítást azóta 72 ponton módosították. A dokumentumot Jannisz Kapszisz görög külügyminiszter-helyettes, amerikai részről pedig Alan Berlind, az Egyesült Államok athéni nagykövetségének ideiglenes ügyvivője írta alá. PHENJAN Tegnap Phenjanban központi nagygyűléssel megkezdődtek a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság megalakulásának 35. évfordulóján esedékes ünnepségek. A KNDK-t 1948. szeptember 9- én kiáltották ki, miután a déli országrészben korábban már megalakították a Koreai Köztársaságot. SZEVASZTOPOL Dmitrij Usztyinov, a Szovjetunió marsallja, az SZKP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagja, a Szov- jetnió honvédelmi minisztere tegnap Szevasztopolba érkezett, ahol részt vesz a városnak az Októberi Forradalom Érdemrendjével történő kitüntetése alkalmából rendezett ünnepségeken. Magyar vezetők távirata Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke táviratban köszöntötte Todor Zsivkovot, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkárát, a Bolgár Népköztársaság Államtanácsa elnökét, Grisa Filipovot, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa elnökét Bulgária nemzeti ünnepén. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és dolgozó népünk nevében szívélyes elvtársi üdvözletünket és őszinte jókívánságainkat küldjük önöknek, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának, a Bolgár Népköztársasáig Államtanácsának és Miniszter- tanácsának. a békeszerető testvéri bolgár népnek a szocialista forradalom győzelmének és országuk felszabadulásának 39. évfordulója alkalmából. Népünk nagyra értékeli azokat az eredményeket, amelyeket a bolgár nép, a Bolgár Kommunista Párt vezetésével ért el országa felvirágoztatásában. Szilárd meggyőződésünk, hogy az Önök sikerei és eredményei nagymértékben járulnak hozzá szocialista közösségiünk erejének növeléséhez a nemzetközi biztonság erősítésében, a béké és a szocializmus védelmében. őszinte megelégedésünkre szolgál, hogy a magyar—bolgár kapcsolatok a marxizmus—leninizmus eszméi és a proletár internacionalizmus elvei alapján közös érdekeinknek megfelelően az élet minden területén gyümölcsözően fejlődnek. Kapcsolataink kiemelkedő eseménye, a bolgár párt- és állami küldöttség ez évi magyarországi látogatása alkalmával is kifejezésre jutott az a közös meggyőződés, hogy sokoldalú együttműködésünk. továbbá a Varsói Szerződésben és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében végzett együttes tevékenységünk jól szolgálja népünk testvéri barátságának elmélyítését, a szocializmus és a társadalmi haladás érdekeit, és a béke megőrzésének ügyét. Nagy nemzeti ünnepük alkalmából szívből kívánunk Önöknek és a testvéri Bulgária dolgozó népének újabb sikereket a fejlett szocialista társadalom építésében, országuk felvirágoztatásában, a bolgár nép anyagi és szellemi javainak gyarapításában. A magyar párt- és állami Vezetők ugyancsak táviratban köszöntötték Kim ír Szent, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának főtitkárát, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság elnökét, Li Dzong Ok-ot, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Közigazgatási Tanácsának elnökét a köztársaság kikiáltásának 35. évfordulója alkalmából. Nemzeti ünnepük, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 35. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és Minisztertanácsa a magyar nép nevében szívélyes üdvözletünket küldjük Önöknek, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Köz- igazgatási Tanácsának és a koreai népnek. A magyar dolgozó nép elismeréssel üdvözli azokat a figyelemreméltó eredményeket. amelyeket a koreai nép az elmúlt 35 év során az új társadalom építésében elért. Szolidárisak vagyunk a koreai nép igazságos harcával. támogatjuk azokat az erőfeszítéseket, amelyeket a Koreai Munkapárt, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya és a koreai nép tesz hazája békés, demokratikus egyesítéséhez szükséges feltételek megteremtéséért. Meggyőződésünk, hogy a marxizmus—leninizmus és az internacionalizmus elvei alapján folyó sokoldalú együttműködésünk egyaránt szolgálja népeink és a szocialista közösség érdekeit, hozzájárul a szocializmus és a társadalmi haladás erőinek gyarapodásához, a bélié és a biztonság ügyének előmozdításához. Nemzeti ünnepükön újabb sikereket kívánunk Önöknek, az egész koreai népnek a szocializmus építésében, hazájuk felvirágoztatásában. Növekvő düh. Bejrút utcáján, a nyugat-bejrúti pokolgépes robbantás hat áldozata egyikének holttestét haragos tüntetéssel szállítják el. A harcok azonnali felfüggesztését, tűzszünetet követelnek (Telefotó — KS) Chilei tiltakozási napok Feszültség jellemezte Chile életét tegnap, a katonai diktatúra ellen és a demokratikus változások követelése jegyében rendezett ötödik országos tiltakozási akció első napján. Szerdán a legkülönbözőbb irányzatú politikai szervezetek biztosították támogatásukról a kilátásba helyezett tüntetéseket. Sergio Onofre Jarpa belügyminiszter kijelentette: a karhatalmi alakulatok nem riadnak vissza aí erőszak alkalmazásától annak meg- akacálj ozására. hogy a „tüntetők megszállják a várost”. Onofre Jarpa felszólította a katonai rendszerhez hű csoportosulásokat, hogy „válaszoljanak” a tüntetésekre és „szükség esetén használják fegyvereiket”. Gabriel Valdes, a kereszténydemokrata párt elnöke szerdán figyelmeztette híveit, hogy ne hagyják magukat provokálni a biztonsági erők által és a megmozdulások során tartózkodjanak az erőszakos megnyilvánulásoktól. Tegnap Chilében zárva maradtak az iskolák, az üzletek, a városokban leállt a tömegközlekedés és a dolgozók jó része nem jelent meg munkahelyén.