Szolnok Megyei Néplap, 1980. június (31. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-17 / 140. szám
1980. június 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 LABDARÚGÓ NB II Nem volt gála Nyíregyházán Nyíregyháza—Szolnoki MÁV MTE 3:1 (3:0) Nyíregyháza, 7000 n., v.: Varga J. Nyíregyháza: Buus — Szekrényes, Gáspár, Ambrusz, Czeczelí — Szűcs (Kovács a 65. percben), Kozma, Moldván — Pólyák, Turtóczky, Kiss. Edző: Temesvári Miklós. SZMÁV MTE: Bartos — Kolláth (Szántai a szünetben), Bencsik, Sebők, Tóth — Porhanda, Csontos, Földesi — Szatmári, Zakar, László (Nász a 65. percben). Edző: Himer István. Aki nem látta a már NB I-be jutott Nyíregyháza utolsó hazai mérkőzését, — melyet nem titkoltan amolyan gálának szántak a nyíregyháziak — azoknak nehéz megmagyarázni, hogy tulajdonképpen buta vereséget szedett össze a MÁV MTE ezen a vasárnapon. A mérkőzés első húsz percében csak kóvályogtak a pályán a piros-kék csapat tagjai. s mire magukhoz térítek — már el is dőlt a találkozó sorsa. Hiába játszott egy óráin keresztül jobban a szolnoki csapat, mindez egy gólra és két 'gólt érő kapufára volt elég. De lássuk az eseményeket: az 1. percben Zakar beadását László a 16-oson bel/ül nem találta el. A 7. percben Szekrényes beadásánál Bar- tossal az élen a szolnoki védelem csak közeli nézője volt az eseményeknek, és Turtóczky közelről úgy fejelt a hálóba, hogy a labda a szolnoki kapus kezét és a lécet is érintette, 1:0. A 15. percben az őrizetlenül hagyott Turtóczkyt könnyedén húzott 'kapura, kicselezte Bartost is, és a hálóba helyezett , 2:0. öt perc múlva a gólszerző lesről talált a hálóba — őrzője azonban továbbra sem akadt. A 22. percben Czteczeili beadását Pólyák magasan felugorva csúsztatta a szolnoki kapuba, 3:0. Ügy tűnt, padlóra kerül a MÁV MTE — nem így történt. A hazaiak ezzel ellőtték puskaporukat. a szolnokiak pedig egyre inkább játékba lendültek. A 28. percben Czeczelí hatalmas szabadrúgását Bartos szögletre ütötte, nem sokkal a félidő vége előtt azonban Porhandát a 16-oson belül buktatták, akár 11-est is ítélhetett volna érte Varga, de a szolnoki fiúnak már nehezen hisznek a bírók. A második félidő Turtóczky kapufájával ‘kezdődött aztán Bencsik fejesgóljával folytatódott. A védő Földesi beadását csúsztatta a hosszú sarokba, 3:1. A 60. percben Csontos lövése elcsúszott Buus hasa alatt, ám a labda a kapufáról kipattant. A 75. percben Porhanda hatalmas kapáslövése ismét a lécről vágódott ki. Ezután Bartosnak is szerencséje volt: Kovács a 11-es ponton megnézte az alsó sarkot, végül is fejese a kar pufáról Bartos ölébe pattant. A nyíregyházi közönség a hatalmas ünneplésével elsősorban az NB I-be jutás tényének adózott, mintsem a most mutatott játéknak. A szolnoki fiúk arra hivatkoztak, hogy alaposan megviselte őket a déli kánikulában az autóbusz-utazás — mindez azonban az eredményen mit sem változtat. Bartos a két fejesgólnál határozatlan volt, Kolláth elfáradt, lecserélése indokolt volt. Bencsik kísérte leggyakrabban szemmel Tur- itóczkyt, mindezt azonban tilgen „levegősen” tette. Gólja szép teljesítmény volt. Sebők nehézen talált magára, a csapattal együtt ő is feljavult. Tóth Gyula darabossága különösen kiütközött a technikás nyíregyházi csatárokkal szemben. Porhanda hasznos tagja volt a csapatnak. Csontos viszont keveset vállalat magára. Földesinek voltak nagyszerű időszakai, ám olykor él- elitűnt a mezőnyben. Szatmári volt a legveszélyesebb csatár. Zakar centerjátéka — ezt a szezon végén bátran leírhatjuk — Himer számos félreértésének egyike volt. László, nem tudta megismételni az előző hetekben nyújtott jó tedjesítményét. A nyíregyházi csapatból Turtóczky, Czeczelí és Pólyák játéka érdemel említést. — Pb — Tisztelet a közönségnek! Az NB I-be jutott nyíregyházi csapat megköszöni a szurkolók lelkes buzdítását Lehel SC—Békéscsabai TASK 2:0 (1:0) Békéscsaba, 150 n., v.: Eőry. Lehel SC: László — Gergely, Kirchner, Fejes, Czigány — Postás, Lukácsi, Sebestyén (Pecha a 68. percben) — Bacher, Váczi (Gál a 72. percben). Török. Edző: Kóczián Antal. B. TASK: Oláh — Hajdú, Nemes, Jegyinák, Lukoviczky — Kovács (Hajas a. 78. percben), Erős, Alberti (Nagy a 60. percben) — Hegyesi, Magyar, Rózsa. Mb.edző: Mitykó András. A mérkőzés elején Váczi került jó helyzetbe, de lövését szögletre ütötte Oláh. A 8. percben Postás — Lukácsi összjáték végén a Lehel csapatkapitánya tíz méterről laposan a sarokba lőtt, 1:0. A másik oldalon Kovács kapufával válaszolt, majd Sebestyén lőtt a kifutó kapusba. A Lehel került mezőnyfölénybe, szünet után viszont a hazaiak rohamoztak többet; Lukoviczky két lövését kellett védenie Lászlónak, majd Nemes fejese szállt mellé. Később Erős lövését védte a jászberényi kapuvédő. Húsz perc eltelL tével ismét a vendégek kerültek mezőnyfölénybe, Bacher bal oldali beadását Gál hat méterről föléfejelte, majd Lukácsi lövése szállt mellé. Később Bacher tört ki. de lövése elkerülte a kaput. A 80. percben Czigány indításával Pecha futott el a jobb oldalon, -beadását a jókor érkező Czigány 8 méterről a hálóba helyezte, 2:0. A Leheli közepes színvonalú mérkőzésen taktikus játékkal biztos győzelmet aratott. László magabiztosan védett, Kirchner határozottan játszott. A középpályások közül Postás, Lukácsi, elől pedig Török és Pecha játszott jól. A hazaiaknál Lukoviczky és Erős játéka tetszett. — hoffer — Szarvas—Mezőtúri Honvéd 3:1 (1:0) Szarvas, 1500 n., v.: Bodó. Szarvas: Szakács (Gulyás a 72. percben) — Soós, Szőke, PVastyik, Fílyó — Paulik, Kaj- tár, Bálint — Tabár, B. Tóth, Kóczián. Edző: Burázs György. M. Honvéd: Beigelbeck — Kupcsok (Tóth G. a szünetben), Nagy M., Mohácsi, Pribék — Vékony, Homon- nai (Szilágyi az 53. percben), Herédi — Papp, Herczeg, Czikora. Edző: Bencsik Gyula. A szarvasiak nagy lendülettel kezdtek, és az 5. percben B. Tóth lövése zúgott el a kapu felett. Válaszként Papp II. éles lövését védte a hazaiak fiatall kapusa. A 20. percben ismét Papp II. volt, aki veszélyez f ette Szakács kapuját, öit perc múlva megszerezte a vezetést a Szarvas: mintegy 30 méterről Kajtár szabadrúgást lőtt a kapu élé, és Tabár éles fejese Beigelbeck kezét érintve jutott a hálóba, 1:0. A 40. percben' Kupcsok az ünesen hagyott kapu * fölé emelt. Szünet után változatos játékkal folytatódott a mérkőzés. A 65. percben szögletre mentettek a főiskolások, Tóth jól csavarta kapu élé a labdát, és Szilágyi csúsztatott fejese a jobb alsó sarokban kötött ki, 1:1. A 70. percben' védelmi hibából Kóczián a kimozduló Beigelbeck mellett a hálóba gurított, 2:1. A gól után Honvéd-támadások következtek. ám a befejezésbe hiba csúszott A 78. percben a játékvezető 11-est ítélt, melyet Kajtár értékesített, 3:1. Ezután még egyszer fellángolt a Honvéd, a 82. percben Tóth óriási helyzetben. a kapusba vágta a labdát, két perc múlva Tóthot akasztották a 16-oson belül, de a játékvezető sípja néma maradt. Beigelbeck az első igólt és a 11-est kis szerencsével védhette volna. A védők egy-két esettől eltekintve a 'szokásos játékukat nyújtották. A középpályások viszont váfltakozó teljesítménynyel rukkoltak elő. A csatársorban Papp II. rendre zavarba hozta a hazai védelmet. Szilágyit gólja dicséri, Tóth többször változtatta helyét, az összjátékból is jól vette kd réstót. A szarvasiak legjobbja Soós, Kajtár, Kóczián és Tabár volt. — sindel — Táblázatok Labdarúgás KELETI CSOPORT VÉGEREDMÉNY 1. Nyiregyh. 38 22 9 7 85-33 53 2. Szolnok 3. H. MSE 4. D, Univ. 5. Eger 6. Gyöngyös 7. Miskolc 8. Szabó SE 9. ózd 10. Kazinc. 11. Gyula 12. Papp SE 13. Szarvas 14. Lehel SC 15. Debr. K. 16. B.-gyar. 17. Asztalos 38 17 38 14 38 16 38 13 38 14 38 14 38 13 38 13 38 15 38 16 38 14 38 13 38 11 38 13 38 14 38 14 9 12 63-44 43 14 10 46-30 42 10 12 50-44 42 14 11 46-45 40 12 12 44-’51 40 11 13 61-57 39 13 13 45-42 39 13 12 50-56 39 8 15 55-48 38 5 17 51-53 37 9 15 ’58-61 37 11 14 40-45 37 15 12 40-48 37 10 15 49-57 36 6 18 41-52 34 5 19 52-62 33 18. Orosh. 38 11 11 16 45-57 33 19. Olefin 38 12 7 19 36-55 31 20. BTASK 38 11 8 19 33-50 30 A táblázatban az első vonal feletti csapat az NB I-be jutott, a másolik vonal alatti csapat kiesett. Eredmények: Debreceni USE —H. Papp J. SE 5:2. Miskolci VSC—Debreceni Kinizsi 3:1, Orosháza—H. Asztalos SE 4:3, Eger—Hódmezővásárhely 2:0, Gyula—Olefin SC l :0. Balassagyarmat—Kazincbarcika 2:0, Gyöngyös—Ózd 1:0. A MEGYEI BAJNOKSÁG VÉGEREDMÉNYE 1. Karcag 34 28 3 3 116- 29 59 2. T.-miklós 34 24 5 5 81- 30 53 3. J.-ároksz. 34 19 10 5 66- 28 48 4. R.-falva 34 20 7 7 67- 32 47 5. Cukorgy. 34 18 6 10 68- 48 42 6. Tisza C. 34 15 10 9 60- 38 40 7. Jb. Vasas 34 15 9 10 68- 56 39 8. Jászkisér 34 16 7 11 55- 50 39 9. Vegyim. 34 13 10 11 60- 47 36 10. KuTE 34 14 5 15 59- 64 31 11. Abádsz. 34 9 10 15 42- 61 28 12. Túrkeve 34 10 7 17 51- 78 27 13. Besenysz. 34 9 8 17 48- 70 26 14. Szászb. 34 8 9 17 36- 54 25 15. J.-jákóh. 34 6 11 17 39- 67 23 16. K.-hegyes 34 8 7 19 51- 85 23 17. Üjszász 34 4 7 23 23- 87 15 18. T.-bura 34 3 3 28 30-104 9 Az elmaradt Üj szász—Tisza- bura mérkőzés két pontját 3:0- ás gólkülönbséggel Üjszász kapta. Kunszentmárton csapatától játékos jogosulatlan szerepeltetése miatt két büntető pontot levontak.______________________ SPORT O SPORT O SPORT A boldogság fokozatai Vasárnap Nyíregyházán ismét ünnepelt a város. Ismét, mert nem első alkalommal ízlelgették a Nyírség fővárosában az NB I gyönyörűségét a labdarúgó-szurkolók. Ugyan Temesvári Miklós edző szerint a feljebbju- tásuk már akkor biztos volt, amikor Szolnokon megnyerték a rangadót, de aztán jött egy olyan hivatalos ünnep is, amikor elméletileg pontszámban behozhatatlan- ná vált előnyük, így hát megint „lakodalmat” ültek. Aztán az utolsó NB Il-es találkozó vasárnap petárdával, szerpentinnel, kavargó papírfecnikkel — pirosbetűs napokban nem volt hiány mostanság a városban. A stadion környékén sportbarátok belépési nyilatkozatokat kínálgat- tak pártoló tagok számára, mert amint a szakosztály vezetői elmondták, támogatókból sohasem elég. A 15 ezres lelátón ezúttal is minden jobb hely foglalt volt, mégis csalódottan mutatott körbe az edző: „Kevés a néző, sajnos. Nemrég salakmotor-verseny volt, aztán most a televízióban az Európa-baj- nokság”. Hogy mennyi az a „kevés” néző? Nos, hát hétezer. Szolnokon a labdarúgás legszebb napjai közé sorolnák ezt az érdeklődést. Nyíregyházán mindez — csalódás. Hiába, ezt teszi az NB I-es szemüveg. Beszélgettünk a szakvezetőkkel a nagy port felkavart Magyar Hírlapcikkről is. Az egésznek talán ha a fél százaléka igaz — mondták. Ettől szerintük sokkal cifrább dolgok is történtek a fociban, és fejükkel a szomszéd megye székhelye felé intettek. ök úgy vélik, hogy sokan csak arra vártak, hogy egy vidéki egyesületre essen a gyanú árnyéka, aztán elverik rajta a port. Az igazságtevés nem a mi dolgunk. Polgári bíróság igyekszik felderíteni azt, amit Nyíregyházán a futball körül ösz- zseügyeskedtek néhá- nyan. Mindenesetre jó lenne már elérni, hogy legalább az önfeledt ünnepnapokat ne árnyékolja be a futballt jelenleg joggal körül lengő állandó gyanakvás. — pb — Asztalitenisz Nem „nyüzsögnek" a tehetségek Szolnokon a tiszaligeti sportcsarnokban vasárnap délután a döntőkkel és az ünnepélyes eredményhirdetéssel befejeződött a III. Magyar Nemzetközi Ifjúsági Bajnokság. Az egyéni számok selejtezőiben fiúknál 68, lányoknál pedig 49 versenyző állt asztalhoz. Szombaton az egyéni és az egynemű páros számokban a döntőig játszottak, a vegyespáros selejtezőjét vasárnap délelőtt rendezték. Mielőtt azonban a döntő résztvevői asztalhoz álltak volna, kihirdették a csapateredményeket. Aztán lányoknál Bolvári I. a finn Malmberg, fiúknál pedig Káposztás az angol Sandley. ellen megkezdte mérkőzését a bajnoki címért. Sajnos, a fiúknál gyorsan befejeződött a küzdelem. Káposztás az első játszmában még jól tartotta magát, de a másodikban fokozatosan kidomborodott a felnőtt válogatottban is szereplő balkezes, fizikailag is erősebb angol fiú nagyobb tudása, és biztosan nyert 2:0-ra (21:18, 21:11). Bolyári végig szoros mérkőzést vívott a törékeny finn kislánnyal, a második játszmában felváltva vezettek, de a 2:0-ás (22:20, 21:16) magyar győzelem nem forgott veszélyben. — A vártnál jobban szerepeltek a magyarok, hiszen nemcsak arany, hanem több ezüst- és bronzérmet nyertek — foglalta össze a végén dr. Kenyeres János, az ifjúsági válogatott kapitánya. — S akik a dobogóra álltak még jövőre is, sőt azután is ifjúsági korban lesznek. Káposztás. Fazekas, Simon és Szosznyák még serdülő. Aztán a pörgető stílust, amit a magyarok játszottak, sokkal hosszabb idő alatt lehet megtanulni, mint a kontrajátékot. Dr. Ormai László, a Statisztika mesteredzője, aki végig a fiatalok között volt, így látta a bajnokságot: — A szokásosnál valamivel gyengébb volt a mezőny, érettségi és egyéb elfoglaltság miatt sokan hiányoztak. De befolyásolhatta a teljesítményeket a nagy hőség is. Hiányzott néhány nagy ász, mint például a szovjetek és a svédek. A magyarok nagyjából megfeleltek. LeányokA vegyespáros eredményhirdetése, illetve Bolvári Ildikó az egyetlen magyar aranyérmes nál Bolvári—Pelikán óva döntőt vártunk, de a csehszlovák kislány hamar elbúcsúzott. Fiúknál Káposztás pkozott kellemes meglepetést, kár, hogy a döntőben indiszponált volt. A játék azt bizonyítja, hogy Európa utánpótlása mintha kissé megtorpant volna. Nem „nyüzsögnek” a tehetségek, s ebbe beletartoznak a magyarok is. Lányoknál Bálvári eredményességével, Aranyosi, Káposztás és Fazekas a stílusával emelkedett ki. Azt is megállapíthatjuk, hogy az asztalitenisz egyre jobban terjed, népszerű, olyan országból is jöttek versenyzők, ahonnan korábban nem indultak. De tegyük hozzá, némi üzleti jelleg is található a sportág térhódításában. A bajnokságot kiválóan, minden dicséretet megérdemlőén rendezték. A bajnokság végeredménye. Csapat, lányok: 1. Csehszlovákia, 2. Magyarország A (Bolvári I., Kiss), 3. Finnország és Jugoszlávia. Fiúk: 1. Románia, 2. Csehszlovákia, 3. Magyarország A (Aranyosi, Káposztás, Fróna) és Anglia. Egyéni, lányok: 1.' Bolvári I., 2. Malmberg (finn). 3. Fazekas és Albain (román). Fiúk: 1. Sandley (angol). 2. Káposztás, 3. Am- rein (magyar) és Rak (csehszlovák). Páros, fiúk: 1. Stephanek, Horváth (csehszlovák), 2. Fiarescu, Pintea (román), 3. Simon, Szosznyák (magyar) és Sandley, Bradbury (angol). Lányok: 1. Pelikanova, Kocova (csehszlovák), 2. Bolvári I., Ki6S,' 3. Urban XI., Fazekas és Albain, Stoimea (román). Vegyespáros: 1. Budzisz, Mau- solf (NSZK), 2. Söderberg, Grefberg( firm), 3. Rak, Pelikanova és Sandley, Reeves (angol). (Pl)