Szolnok Megyei Néplap, 1971. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-14 / 38. szám

6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1*71. február 14. Mini szafirák KÖNYVÉ JDONSÁG Egy élelmes New York-i könyvkiadónál „Hogyan ron­gálhatom eredményesen a szomszédaim idegeit?” cím­mel jelent meg új könyv. Többek között ezt ajánlja: ,.Ha késő éjszaka a szom­széd lakásból áthallatszó ze­ne zavarja meg álmát, úgy reggel ötkor hívja fel őket, és köszönje meg a nagysze­rű hangversenyt.” SEGÉLYKIÁLTAS „Itt OK 123 — nincs több benzinem ... mit tegyek?” — vette az oslói repülőtéren egyik tanítványának adását a tanfolyam vezetője. „Őriz­ze meg nyugalmát és ké­szüljön fel a kényszerleszál­lásra” — utasította, halálsá­padt arccal, a tanító a piló­tát. „Határozza meg a hely­zetét, és közölje, hogy mi­lyen magasságban van.” A válasz; „Még itt vagyok a kifutópályán” — hallatszott a vevőkészülékből. CSALÁDI BÉKE A tadzsu néptörzsnél (In­dia, Sikkim tartomány) leg- többnyire béke uralkodik a kis házakban. Az ok: a nép­törzs férfi- és nőtagjai más­más nyelven beszélnek. MI VÁLTOZOTT? A közlekedési szakértők megállapították, hogy a múlt század végén az egy lovas bérkocsik mintegy 9 kilo­méteres óránkénti átlagse­bességgel közlekedtek Párizs utcáin. A centrumban az autók átlagsebessége jelen­leg óránként 7 kilométer! Az újságírók megkérdezték, hogy akkor hát mi válto­zott? A közlekedési szakér­tők véleménye szerint: „Rosszabb lett a levegő”. HATÉKONY RENDSZABÁLY Glasgow nyomornegyedei­ben rendkívüli módon elha­rapódzott a patkányveszede­lem. Josephine Collins le­fényképezte a patkányok egy támadását, és a megrázó ké­pet elküldte a közegészség- ügyi hatóságoknak. Válasz a tiltakozásra: „Kitűnő fény­képét a levéltárban való megőrzés céljából továbbí­tottuk az országos természet- tudományi központba.” (Jókai cAtma : SZÉP DÉLUTÁN Állt a mosogatódézsa előtt, s mint min­den nap, vigyázott, bele ne bukjon a lébe Tizenöt éves koráig a tanyán dolgozott, a szüleinél. Azután behozták a szövőgyár­ba. Negyven év alatt kilencvenhatezer kilométert futott le a gépe mellett. Két­szer is körülsétálta a földet, mégse látott belőle mást, mint Nyergespusztát, Buda­pestet és egyszer a Balatont, 1958-ban, szakszervezeti beutalóval. A férje nem jött vissza a háborúból. Talán meghalt, vagy szerzett magának va­lahol egy kövér, vidámabb feleséget. A három gyereket azért felnevelte, úgy- ahogy, egyedül. öt éve nyugdíjas. Most a Maca lányá­ra főz, mos, takarít. Délutánonként labdá­kat varr egy szövetkezetnek. Éjjel nem tud aludni. Forog az ágyban, mint a búgó­csiga. | — Eridj innen... menjetek a szobába! — kiáltott az ikrekre, s fenyegető, csosszanó mozdulatot tett a lábával. Hamar abba­hagyta. mert lüktetett a püffedt talpa. Dudus és Dodi nevetve hömpölyögtek kifelé. — A macskát is! — szólt utánuk szi­gorúan. — Azt a dögöt is vigyétek, ha már anyátok megtűri... A macskára fröccsentett a mosogatóviz- bőt. Az rávicsorított és kirohant. Az ajtó persze nyitva maradt. „Huzat van — gondolta — a huzat árt nekem”. De nem mozdult. Sikálta a lábas fenekét, csak úgy csikorgóit a kefe. Maca megint moziba ment. Mozgó figu­rák. Mire jó? Ez a szutykos konyha. Kó- kadt petrezselyem, vízbe áztatva. A szom­szédban megint leégett a hagymás rán­tás. Émelyítő, kibírhatatlan szagok. Ha nyitva van az ablak, megfullad az ember a bűztől. Ha meg becsukja, nincs levegő. És mennyi edény! A tűzhelyre pislogott. Tejeskávé. „De feltétlenül megegye, mama..." Mint­ha az olyan egyszerű lenne. Valami mel­lékíze van és a zsömlye se olyan, mint régen. A délutáni nap elérte az ablakot. Be­sütött, egyenesen a dézsába. így még un­dorítóbb. Ételmaradékok, zsíros mócsin- gok. A sarokban rongyok, meg a tű, „Minek csinálja, mama...?” Valamit csak kell csinálni. Ha mát nem jó sem a kávé, sem a túrós bukta. A tévé a legidegesítőbb. Túl gyors a hang, a kép is összefolyik. Mit lehet ezen élvezni, ezen az egészen? Az unokák! Két vadember. Folyton ne­vetnek. Ez már betegség. Most is nevet­nek. Ennyit tudnak csak, hároméves ko­rukra. ,^.zért nekem is lehetne — gondolta sóváran és belecsapta a szivacsot a mocs­kos lébe — nekem is lehetne egyszer, egy szép délutánom.” Összekulcsolta göbös ujjait a dézsa fe­nekén. — Egy szép délutánt, uram — mondta félhangosafi, meggyőződés nélkül. „Maga folyton nyűgösködik. Azt se tud­ja már, mit akar...” — hallotta Maca fö­lényes, ingerült hangját. „Egy szép délutánt. Nekem is kijár.” „Magának semmi se jó. Karácsonykor sír, szilveszterkor veszekszik. Nyáron me­lege van, télen az ízülete szaggat, tavasz- szal a feje fáj, és ősszel mit tudom én...” Talán nincsenek is szép délutánok. Bol­dog fiatalság. Derűs öregség. A könyvek­ben. „Könyvet nekem ne adjatok. Nem szeretem a hülyeségeket.’’ Végzett a mosogatással. Megtörölte a kezét a konyharuhában. Gyanakodva a kávé fölé hajolt. — Ha az a dög megint belelefetyelt... egyszer úgyis agyonütöm. Tizenkét tányér ragyogott egymáson. Fogta őket, emelte a legfelső polcra. Akkor a két karján végigfutottak a lát­hatatlan kések, átvágták az izmokat. Egy pillanatig még tartotta a fehér tá­nyérokat maga előtt, mint az ostyát úr­felmutatáskor, azután kinyíltak1 az ujjai. Az óriás csörömpölésben, a bal füle mel­lett, ferdén, fejébe hasítJtt a szokott fej­szecsapás. Csak egy kicsivel erősebben, mint máskor. De elmúlt. ö meg állt a cseréphalom között. — No — motyogta — Nona... Nem tudta, mi ez. Mintha kiment vol­na az ajtón és letett volna odakünn vala­mit. Hihetetlenül oldalt lebbentette ke­zét. félkörben forgatta fejét. Majd bor­dáihoz kapott, nyomkodta őket a hüvelyk­ujjával. Nincs többé fájdalom. Az asztallap műanyag-burkolata hirte­len harsogó kéken megfényesedett. Tágra- nyitotta szemét. A sárga sugarakat néz­te, a rubinpiros mázat az edények oldalán. A zöld üvegpoharakat, szivárványcsíkkal hasukon. Az aranybama fényben remegő ajtóküszöböt. A cukortartóban a millió kristályszemet. Ilyet még sohase látott. Miféle színek? Miféle világ? Átlépett a cserepeken. Óvatosan tette egymás mellé a lábát, de mintha vajra lépett volna, lágy volt a kő a talpa alatt. A szekrényhez ment, tört a cipóból. A székhez vitte, leült. A falatot a szájába tette. Micsoda ízek! Külön-külön érezte: ez a só, ez meg a búza... Ivott egy korty vizet, izgatottan, az üvegpohárból. „Érdekes. A víznek is van illata — gondolta s ezen elcsodálkozott. Babrált a petrezselyemmel. — És milyen friss ez a petrezselyem. Milyen /tiszta növény...” Ujjait a napfénybe tartotta, jeleket hú­zott. „Hihetetlen. Nagyszerű” — suttogta, mintha felfedezett volna valami rend­kívülit. A nyitott ablakon besurrant a macska. De nem a régi. Nem a gyűlölt tejivó. Fe­kete, lüktető életdarab. S ahogy elhul- lámzott mellette, meleg áramot sugárzott. Enyhén szédült. tJgyis olyan puha a kő, lefeküdt rá. A macska melléállt, nézte, vibráló karikák­kal a szemében. „Igazi szép délután” — gondolta elége­detten, s mosolygott. Hagyma- és jácintszag borult az arca fölé. Elvezettel beszívta. Kicsit szúrta a koponyáját a színek káprázatos ragyo­gása, ezért félig leeresztette pilláit. De azért látta még őket együtt, békésen remegve a fényben: a macskát, a petre­zselymet és az üvegpoharat. Hallotta a nevetést is. Milyen édesen nevetnek! Nevetett ő is, ugyanúgy. Azután kellemes sötétség jött, és két egyre növekvő tüzkarika. Amulva figyelte csukott szemhéja mögött. A karikák egymásbakapszkodtak, majd rángatták őket jobbra-bcUra, hogy fino­man belerendült a teste. De ez is megoldódott. Egyszerre — mint a bűvészkarikák — egy lehelet, és szét­váltak puhán, zajtalanul. Lehet, hogy még látott utána valamit. Az ikrek — amíg anyjuk haza nem jött — hintáztak a kilincsen. Mihail Romm 70 éves A szovjet filmművészet ezekben a napokban három je­lentős évfordulót ünnepel; 40 éves a MOSZFILM — a szov­jet filmgyártás központját 1931. február 9-én avatták; 75 éve született Dzsiga Vertov, a szovjet filmhíradó és doku­mentumfilm megalapítója és klasszikusa; végül Romm szü­letésének évfordulója. A szovjet filmművészet nyugtalan, mindig újat kereső alkotóját, rendező nemzedékek kiváló pedagógusát — tanítványai közé tartoznak Csuhraj, Tar- kovszkij, Abduladze, stb. — a magyar közönség is ismeri. Az Egy év kilenc napja és a Hétköznapi fasizmus nálunk is nagy siker volt. Az előbbit a televízió pedig tegnap mutatta be éppen. Az évforduló alkalmából gazdag alkotó életének egyik érdekes epizódját elevenítjük fel: MÉLYREHATÁS A hívők pénzadományai­val elégedetlen Barnou fő­tisztelendő, Laririe Sur Sab­re községben (Franciaország) a prédikációját a következő szavakKal fejezte be: „Ne akadjanak fenn az én sza­vaim a ti füleitekben, ha­nem nyomuljanak mélyebb­re, az agyatokba és onnan szánjanak le a szívetekbe, és nem látom be, miért ne hatolhatnának még mélyebb­re, a pénztárcáitokba, ti fös­vény zsugoriak!” DANTE POKLA Tiltakozásul a sok olaszor­szági Kórházban uralkodó viszonyok ellen, több helyen alakultak, nagyrészt orvosok vezetése mellett „Dante-Klu- bok”. Ahogyan az egyik klub szóvivője elmondta, azért választották ezt a nevet, „mert Dante a pokol leírá­sának hátborzongató részle­teit gyakorlatilag csakis egy olaszországi kórházban való tartózKodásból meríthette”. flE. A művészetekben, főképpen a színház és a film területén, a siker gyakran a véletlen dolga. A művész élete a legkülönbözőbb fel­tételek függvénye. Nem tu­dom, vajon Saljapin a hí­res Saljapinná vált volna-e, ha véletlenül nem találkozik GorKijjal. Életem során én is sok jelentős egyéniséggel találkoztam, akiknek valójá­ban köszönhetem, hogy em­berré váltam. Közülük mindenekelőtt a legjobb em­bert szeretném elsőként em­líteni: az apámat. Azután szívesen emlékezem vissza bátyámra, majd Konenkov- ra és Golubkinára, a híres szovjet szobrászokra. Azután egy egyszerű katonára a szovjet hadseregből, akinek sokat köszönhetek: ő kény- szerített rá, hogy cselekede­teimet analizáljam. Termé­szetesen a jelentős egyénisé­gek közé tartozik Szergej Eizenstein és Borisz Scsukin. és még sokan mások. Ami­kor visszanézek a már meg­tett útra, ott látom mindig a mestereimet, aKiknek éle­tem, lelkem egy-egy darab­ját köszönhetem és főképpen a filmhez kötődő szerelme­met. Közülük most csak egyetlen egyről fogok be­szélni, Nyikolaj Sengelajá- ról. Nagyon szép ember volt, tele humorral; temperamen­tumos egyén, röviden: nagy­szerű ember. Megvolt min­den tehetsége, de főként a filmhez volt különös érzéke. Őszintén szerették kiváló emberi tulajdonságaiért. Mint filmes fiatalabb voltam, mint ő, jóllehet — azt hiszem — egykorúaK voltunk. Én elég későn érkeztem a filmhez. 33 éves koromban készítet­tem első filmemet. Jóformán még a kezdet kezdetén jár­tam, amikor ő már híres, be­futott rendező volt. Még a némafilm idején készített egy ragyogó filmet, az Eli- szot, amelyik egyszeriben a legnagyobb alkotók közé emelte. Én akKor még kez­dő forgatókönyvíró voltam és segédrendező. Hogy ki volt Romm, azt csupán a szak­mabeliek szűk köre tudta. Eayik nap a Gnyezd- nyikovszkij utca híres há­zában jártam, ahol a film nagyságai adtak találkozót egymásnak. Abban a ház­ban, amelyben a „hetedik művészet” annyi győzelmet aratott és oly sok bukást ért meg. A rendezőm küldött, hogy keressek egy szerkesz­tőt. Egy kissé eltévedtem, ahogy keresgéltem, s egy nagy vetítőteremben talál­tam magam, ahol éppen Sen- gelaja egyik új filmjét mu­tatták be. A szovjet film színe-java ott volt, a néma­film valamennyi jelentős mestere; feleségükkel és barátaikkal egyetemben. Je­len volt Sengelaja is hitve­sével, Vatsanadze színésznő­vel. Grúzia legcsodálatosabb asszonyával. A Huszonhat komisszár című filmet veti­PALICZ JÓZSEF RAJZA STEPHEN SPENDE T: REGUM ULTIMA R4TIO Puskák írják a pénz végső bölcsességét ólombetűkkel a tavaszi hegyoldalba. A fiú azonban, aki halottan fekszik az olajfák < túlfiatal volt és túlegyügyü ahhoz, hogy fontos szemük észrevegye. Jobb lett volna, ha egy csók veszi célba. Míg élt, sohase szólították hatalmas gyárszirénák, éttermek üvegajtajai se perdültek előtte, hogy belebegtessék, a neve nem jelent meg soha az újságokban. A világ őrizte hagyományos falát a halottak körül, kiknek kútmélyre süllyedt az aranya, miközben az ő élete kint hányódott, tapinthatatlanul, mint egy tőzsdetipp. Óh, túlkönnyen dobta el sapkáját, egy nap, mikor szirmokat rázott a fákról a szél. Puskákkal rügyezett a virágtálan fal; gépfegyver-düh kaszálta gyorsan a füvet; zászlók és ágak hulltak kezekből és ágakról; a tvid-sapka a csalán közt rothadt. Mérlegeld az életét, amely munkáltatói szakkifejezések, szálloda-főkönyvek és hírrovatok szerint értéktelen volt. Mérlegeld azt is, hogy csak minden tízez. Ük golyó öl. S tedd föl a kérdést: indokolt-e ennyi kiadás egy fiú haláláért, aki oly fiatal volt és együgyű és aki most az olajfák alatt nyújtózik, óh világ, óh halál? (Szabó Lőrinc fordítása) tették. Egy saroKba rejtőz­ködve néztem végig az egé­szet. Nekem nem tetszett. Hidegnek tűnt, tele hamis lelkesedéssel és rosszul szer- kesztettnek éreztem. Kétség­kívül, nem is volt valami jókedvem, hisz aznap még egyetlen falatot sem ettem. A vetítés, után igen megle­pődtem, amikor se vége, se hossza nem volt a hízelgő dicséreteknek. Bizonyára, mert mindenki nagyon sze­rette Sengelaját és nem akart fájdalmat okozni ne­ki. Engem mindez rendkívül zsenírozott, ugyanis én nem ismertem őt. Ahogy a dicsé­retek szaporodtak, bennem úgy növekedett az elégedet­lenség és a harag. Hirtelen, számomra is egészen várat­lan módon szót kértem. A jelenlévők rám néztek, szin­te tiltóan; a tekintetükben ott ült a kérdés, vajon ki ez az alak? Csak Eizenstein is­mert, ő felém fordult, ajkán ironikus mosollyal. Rögtön megértette, hogy ízekre aka­rom tépni ezt a filmet. Kő köv:n nem ma­radt, úgy elintéztem. S mindezt éles hangnemben, röviden, de szerintem meg­győző módon. Halálos csend következett. Én felemelked­tem, aztán lassan kijöttem, majd rögvest rátaláltam a szerkesztőre, aki nekem kel­lett. Ő is ámélkodva jött Ki a teremből azok hallatán. amit én mondtam. Meg­egyeztünk a közös ügyben és én eljöttem. Ahogy a neve­zetes házból kiléptem, az utcán találtam az egész tár­saságot. Akik bent voltak, valamennyi ükét. Kissé meg­rémülve elhatároztam, hogy elrejtőzöm, amikor hirtelen meghallottam Sengelaját, aki megszólított: „Hova, hova fiatal bárátom? Miért rej­tőzködik el? ön az imént sokKal bátrabb volt, amikor szólt. Nos, tartson velünk”. — És hova? — „Majd meg­látja!” Követtem őket. Ne­vettek, fecsegtek és én kis­sé zavarban voltam. De nem volt semmi mód, hogy le­szakadjam mert Sengelaja időről időre hátra fordult, hogy megnézze, vajon ott vagyok-e még közöttük? A Metropol vendéglőbe érkez­tünk, ahol egy grúz módra rendezett nagy es*ebéd kez­dődött. Sengelajáról egy tószt hangzott el, majd meg- választottáK az asztal főnö­kévé. Grúziái szokás szerint az asztalfőnek tósztot kell mondania minden egyes je­lenlévő személyről. És Sen­gelaja el is kezdte mondani a tósztokat ragyogó humor­ral, vidáman, anélkül, hogy ismételte volna magát, min­dig megtalálva azt a kife­jezést. amelyik éppen odail­lett. A vacsora már négy óra óta tartott, de hozzám még egyetlen icike-picike tószt sem szólt.. Már kezdtem aat

Next

/
Oldalképek
Tartalom