Szolnok Megyei Néplap, 1963. október (14. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-06 / 234. szám

IMS. október 8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 9 ÉS AZ AUTÓK KÖZÜL ECV SEM ÁLLT MEC... Tulajdonképpen hosszú ez a história, s magam sem tudom, hogyan kelle­ne elmondani egy rövid óra alatt majd másfél hó­nap történetét... Évek óta szövögetem a tervet — volt idő, amikor csak álomnak mertem ne­vezni. - De bíztam, hittem, hogy egyszer majd világot láthatok. Ebben aztán igazán nincs semmi különös — mond­hatná bárki. Utazónemzet lettünk, turistáink távoli világrészekbe eljutottak már — mindenki saját dolga, mikor teremti meg a rávalót, s hová megy! Csakhogy én kérem, mo­toros ember vagyok. 1926 óta jónéhány benzinpari­pám volt már. — Mostani Pannóniám sem az első. Motoron a tengeren túlra hiába az osztrák fáradozá­sa, végül csak megértettem: vagy felmosom az utat, el­takarítom a csúszós olajfol- tclkat — vagy nem ad újat. Hát — mondom — öreg, itt megtanítanak a rendre! Dehát csak nem hagyom magam: s bizony, szépen feltörölgettem a foltokat Ny ugat-N émetországba n egy útkereszteződésnél ösz- szetorlódtak a kocsik. Kö­zelemben egy hatalmas, fe­kete Mercedes állt. Egy nő, s egy férfi utazott benne. A nő kinézett az ablakon, az­tán hamisítatlan maqyarsáqqal rámutatott a motoromra: — Magyar motor, maga is magyar? Örvendezett is, amikor igennel feleltem. A férfi — a férje — német gépko­csivezető, s egy fuvart bo­így aztán bevártam a reggelt, s a félig rossz, félig jó motoron nagy nehe­zen csak bedöcögtem Lon­donba. Hát elképesztő az a vá­ros. Felkészültem én az út­ra, tudtam, hogy nyolc és félmilliós világváros — de, hogy ekkora!... Nagy sze­rényen bújtunk meg ket­ten az idegen világban — a Pannónia és ép. Ha már nem láttam a motoros Grand Prie-t, leg­alább körülnézek — gon­doltam. Csakhogy a motorral egyre több volt a baj. Lép- ten-nyomon leállt, s végül a Bosch céghez fordultam. Amikor megtudták, hogy magyar vagyok, pártfogásá­Komphajó a Dover-i szoroson át Motoron, el, messzire — miért ne, a tengerentúlra is? Sokáig szövögettem az álmot, míg terv nem lett belőle. Pénz kellett hozzá, — nem is kevés — s lám, míg a pénz összejött, be­töltöttem az ötvenötödik esztendőt is. Mondták is itt, Martfűn a cipőgyárban a kollegák: meggondolja még az öreg Patonay esztergályos neki­vágj on-e a világnak. Nem érzem magam olyan öregnek, hogy már a vá­gyaim se lehessenek fiata­losak. Elmúltak az évek, családom is, én is jó egész­ségben meg vagyunk, dol­goznak a gyerekek, az asz- szony is — hát csak nem ijedek meg a távolságtól, a fáradtságtól? Nekem a mo­tor egy életen át jóbarátom volt — miért higyjem, hogy most cserben hagy? Egy szaklapban a tavasz- 6zal arról olvastam, hogy Angliában ez év augusztu­sában motoros Grand Prie lesz. Ekkor igazán megnőtt a kedvem — világot is lát­ni — s megtekinteni egy nemzetközi versenyt! Nem ment könnyen a terv valóra váltása — ez már igaz. Igyekeztem a legrövidebb utat választani — így is négy ország hatá­rát kellett átlépni. A ma­gamfajta egyszerű, ember­nek nem volt könnyű do­log megszerezni a vízumot — s különösen azon csodál­koztak a hivatalokban, ho­gyan is gondolom én, hogy a 250-es motorral bejárha­tom Nyugat-Európát? Lehet, kicsit én is cso­dálkoztam, — mármint ' nem tudtam rövid idő alatt elintézni a formaságokat. Augusztus 11-én. vasárnap reggel már azzal a tudattal motoroztam Hegyeshalom felé, hogy a Grand Prie-nek lőttek! Lekéstem már, el nem érhetem repü­lővel sem! Azért nem keseregtem, nem is torpantam meg. Zsebemben 172 dollárral nekivágtam a világnak Ausztria annyira szom­széd, s ismerős már, hogy nem is tartom érdekesnek elmondani, milyennek lát­tam én — motorról. Azaz­hogy — egy apróságot mé­gis elmesélek: Benn jártam az ország szivében, amikor benzin­kúthoz érve elhatároztam, hogy kicserélem a masina fáradt olaját. Félreálltam, s kieresztem a régit. Hogy­hogy nem, pár csepp az útra folyt. Jött is nyomban a benzinkutas, és mondta ám zengő nyelvén a magáét. No, — mondom magamban —, majd kiderül, mit akar (mert ér. ugyan nem isme­rek más nyelvet, mint a magyart, azt is tiszántúli táiszólásban). Nem volt nyilított le éppen magán- vállalata kocsijával. Hely lévén, az asszony is vele ment. Sokat kellett nekik beszélnem Magyarország­ról, s egészen összebarát­koztunk. Végül is meghív­tak: Frankfurtban töltsem náluk az éjszakát. Szívesen, örömmel fogad­tam a meghívást — nem volt sok pénzem szállodára. Az asszony szabadkozott egy kicsit: mondván, hogy szegényesen élnek. Fel sem vettem, láttam a csodaszép autót, elegáns öltözetüket, s úgy okoskodtam, hogy akkor sem élhetnek rossz körülmény''- között, ha egy vállalaté a kocsi. Pedig igazat mondtak. Egy frankfurti bérház ötö­dik emeletén mindössze egy szobája — s az is‘kicsi — van a négytagú család­nak. A berendezése is elég viharvert — s bizony, a földre ágyaztak,.. Belgiumban nagy izga­lommal készültem életem első tengeri útjára. A ha­talmas hajóba délután há­rom órakor kezdődött a be­hajózás — gépkocsi tulajdo­nosokat, motorosokat szállí­tott csak a hajó, az angliai Doverbe. A hatalmas utastérben szinte a világ minden nyel­vén beszéltek. Itt is akad­tam magyarokra, s egy ré­gen kivándorolt hazánkfia meg is Ígérte: lassan megy majd kocsiján London felé, hogy követni tudjam.' Egy cseppet sem csodál­koztam, amikor Anglia partjára lépve szürke, kö­dös eső fogadott. Éjjel volt, előttem a széles autósztrá­dán bizony 100 kilométeres sebességgé száguldott a londoni magyar. Tapostam, beleztem a motort, de hiá­ba. Végülis megállt, s nem tovább egy utcahosszat sem! Jaj az alkatrész! — Bi­zony, Martfűn azóta emle­get* a család — otthon ma­radt! A szakadó esőben veze­tőm észrevette, hogy elma­radtam. Visszajött, udvaria­san elbúcsúzott. Nem tu­dott segíteni — úrvezető volt ba vett egy fiatal szerelő. Magyar volt. A cég nem segített — a szerelő azonban eltöl­tött pár órát a motorom mellett. Javította, s fizetsé­gül csak arra kért: mond­jam el, mi van otthon. Ugyancsak meglepődtem, amikor az amnesztiarende­letről kérdezett: majdhogy szégyenben maradtam — kettőnk közül a régen ide­genben élő ismerte jobban. Segítségével hamarosan több kinn élő magyarral ismerkedtem meg. Több bányászcsaládnál voltam látogatóban. Meglepett a szép lakás, az autó, televí­zió, drága bútorok sokasá­ga. Mondtam is, nem élhet­nek valami rosszul. A házi­asszony keserűen nevetett, s elővett egy vaskazettát. Számolni kezdte a papíro­kat: ez az autórészlet, ez a szőnyeg, ez a bútor, ez a televízió. Egy jól dolgozó vájár heti 20—25 angol fontot kap. Vendéglátóim heti részletfizetési kötele­zettsége 18 font volt! — Megkoplaljuk — mondták, s el kellett hin­nem nekik! Angliában ugyanis sen­kit nem izgat, mennyi részletbe ugrik be valaki. Ragyogó kirakatok, kis tör­lesztésű részletek csábíta­nak mindenkit. A kereske­dő udvariasan megkérdi, mennyit tud hetenként tör­leszteni a kedves vevő. Az­tán ha az utolsó négy-öt font részletet nem fizetik be — jön a cég, s elviszi a bútort, a televíziót, az autót. Így direkt jó üzlet a részletakció. A házigazda a bányáról beszélt, sőt reggel el is ka­lauzolt munkahelyére. Ott aztán alkalmam volt meg­győződni tegnap esti véle­ményéről: a magyar bá­nyák leányálmok ezekhez képest És már azon sem csodálkoztam, hogy a Ma­gyarországról lázasan ér­deklődő vájár az este el­aludt az asztal mellett!... Egy kis kirándulásra is rászántam magam — Man­chesterbe. Fáradtan, álmo­san ültem motorra — s a végtelennek tűnő úton el­aludtam vezetés közben. Egy perc. s a félméteres „árokugrás” után a szántó­föld szélén találtam ma­gam. Nem sebesültem meg, de bizony, fej reálló moto­rom mellett feküdtem egy keveset Láttam az utat, melyen végtelen sorban száguldottak az autók. Megszédültem tán? Sehogy sem értettem a dolgot: Persze, nem otthon va­gyok?... Hja, ez Anglia, kit érdekel itt egy öreg, árokbafordult motoros? Nagynehezen ismét Lon­donban voltam. Naphosszat álldogáltam a Cityben, néz­tem a fényt, a pompát. S közben egyre jobban érdekelt /a Soho — a nagy város nyomorne­gyede. íme esti pompában! Sikátorok, piszok, sötét­ség A lebujotkból női siko­lyok, az udvarokból részeg férfiak üvöltése. Üdvözölt és észre sem vett a Sohó... Egy csapszékben trágár magyar beszédre figyeltem fel. Odaléptem a három fér­fihez. megszólítottam őket — s agy félóra múlva ti­zenegyen ültünk az asztal­nál. „Van itt pénz, apukám — mondta az egyik — csak le kell hajolni érte”. Ezek nem dolgoznak — szinte kérkedtek vele. Volt köztük nyilvános ház tu­lajdonos, selyemfiú —, de voltak olyanok is, akikért hirtelen autó jött. s ész nélkül mentek. — Vajon hová?! ök kérdeztek, beszéltek — s elárulták szemrebbe­nés nélkül, hogy rádióju­kon gyakran megkeresik Budapestet. Mindent tud­nak rólunk, s mikor az egyik fiatalembert kor­holtam a szánalmas életért, csak így tudott visszaverni: — Maga szánalmas, fa­ter, mert én fiatal vagyok, maga meg. . Szóval láttam fényt és sötétséget. Találkoztam ha­zakészülőkkel — és óvatos érdeklődőkkel. A honvágy néha engem is kisértett kö­zöttük. Csakhogy nekem vízum lapult a zsebemben, én egy kicsit kirándultam csgk. Elég volt. Valami min­dennél jobban arra ösz­tönzött, hogy megfordít­sam a motor kormányát. A dollárjaimból tellett egy kis ajándékra, aprósá­gokra. Frankfurtból távira­toztam haza: jövök már, sietek! Azért furcsa út volt, hogyiék el. Megfiatalodtam hazafelé jövet. Sok ezer ki­lométer mögöttem, renge­teg élmény, emlék. Száz­húsz fénykép az albumban — mindenki kérdezget. Én meg csak arra gandolok, amikor az út szélén feküd­tem, forgalmas, zsúfolt volt az autósztráda... És az autók közül egy sem állt meg... Elmondta: Patonay József Feljegyezte: Móra Júlia £cdtUe**égtk furcsaságok Előkészületek a téli olimpiára Innsbruck, Ausztria: Befejezéshez közelednek az 1964-es téli olimpia előkészületei. Az olimpiai falu 4 háztömbjében mintegy ezer szoba áll a verseny­zők és kísérők rendelkezésére. * Louis Aragon és André Maurois, a Szovjetunió és az Egyesült Államok hu­szadik századi fejlődéséről szóló, Párhuzamos történe­lem című mű szerzői, — ugyanilyen címmel filmfor­gatókönyvet írtak a Szov­jetunió és az Egyesült Ál­lamok gazdasági fejlődésé-' ről. • A lipcsei színház új évadját Shakespeare Athé­ni Timon című tragédiájá­val nyitotta meg. A tragé­diát utoljára 1932-ben mu­tatták be Németországban. * Ismét megfilmesítik Erich Kästner világhírű ifjúsági regényét, az Emil és a de­tektívek-et. Az új filmvál­tozatot Walt Disney ké­szíti. • A német filmművészet „nagy öregjét”, — Zarah Leandert megkérdezték, mikor szándékszik vissza­vonulni — a magánéletbe. Z. Leander gondolkodás nélkül így vá'as-'n’t- Majd csak Adenauer után!” * A jövő évi New York-i világkiállítás rendezői há­romhónapos vendégszerep­lésre hívták meg a prágai Laterna Magica Színházat. * A Francia Akadémia 1963-as irodalmi nagydíját Charles Vildrac, a költé­szeti nagydíjat Pierre Em­manuel kapta. A francia nyelv aranyérmével ebben az évben a mindellebury-i (USA) egyetemét és Leo­pold Semrbort, a Szenegál Köztársaság elnökét tün­tették kL Tokióban két Gorkij- dráma szerepel a színhá­zak műsorán: a Jegor Bu- licsov és a Dosztigajev és társaL * Igen eredeti módon ért véget a burma és sziám kö­zött 1767-ben kitört háború. A háborút Burma kezdte. Csapatai benyomultak a szomszédos ország területé­re és ostrom alá vették az egyik sziámi erődöt. Az ostrom sokáig elhúzódott, s lassan mindkét fél bele­fáradt a hadakozásba. Vé­gülis felülkerekedett a jó­zan ész. A két hadsereg küldöttségeinek tárgyalásán elhatározták, hogy építkezé­si versennyel vetnek véget a háborúnak. Mindkét had­viselő félnek egy-egy pago­dát kellett építenie. A meg­állapodás szerint az a had­sereg győz, amely előbb ké­szül el az építkezéssel. A győzelmet a sziámi hadse­reg szerezte meg. A pago- • dát 7 nap alatt felépítette. Burma elismerte vereségét. • Az olaszországi stadio­nokban utóbbi időben ösz- szetűzések voltak: a nézők megverték a játékvezetőt Egyesklubok ennek elkerü­lése végett a labdarúgópá­lya közelében homokzsáko­kat helyeztek el ezzel a fel­irattal: „arbitro” (bíró). Most a legtemperamentu- mosabb nézők a homokzsá­kok elpáholásával könnyen levezethetik szenvedélyüket. Az a hír járja, hogy „tulaj­donos” felirattal hasonló zsákokat fognak elhelyezni a nagyobb magánüzemek­ben. * Próbavétel a „forró dróton“ Az amerikai légierő két katonája szemléli a Wash­ington és Moszkva között létesített „forró drót’* egyik próbavételét a telex-gén előtt a Pentagonban

Next

/
Oldalképek
Tartalom