Szigorúan Bizalmas, 1956. július-augusztus

1956-08-17 [1078]

^ budapesti .Kormány sem tud kitérni az olvadás egyre kikerülhötetlenebb következményei elől. Mint ismeretes, politikai szakértők ezzel a szóval jelölik Ilja Erenburg regénye nyomán a Sztálin halála után megváltozótt szovjet politikát. Az olvadás enyhülést jelent, időváltozást, merev, szilárd for­mák felengedősót* Ugyanakkor nagy veszélyekkel is jár, lavinák indulnak meg az olvadás következtében és ezeket semmiféle erő nem tudja feltartóztatnia A megjelölés találó, A kommunista politikában is hasonlő jelenségeimék és folyamatoknak vagyunk szemtanúi. A lazulás következtében működni kezdtek a belső erők s a világ­politikai eseményekkel párosulva ma még egy előre nem látható átalakulás felé kény szeritik a kommunista világot. Várhatjuk ettől a nagy problémák megoldását ? Meghozza ez népünknek a szabadságot ? A mai világhelyzetben ar­\ra kell törekednünk, hogy a válasz pozitiv legyen. Persze a re­trográd, fejlődésellenes erők mindent elkövetnek, hogy ezt az átalakulást fékezzék, szabotálják. Iparkodnak alkalmazkodni az uj helyzethez, átveszik az uj formát, de iparkodnak a régi tar­talommal megtölteni. Ezt csinálja a többnyire sztálinistákból álló budapesti kormány. Éppen az elmúlt hét politikai eseményei árul­ják el ezt a ravaszkodó taktikát, A szükséges reformok elől fél­megoldásokkal és félintézkedésekkel iparkodnak kitérni. Formai­lag demokrati-nzálták a parlamenti életet, interpellációkat, él vitákat rendeztek, a valóságban azonban egyetlen komoly lé­pestisem tettek a parlanmti demokrácia megvalősitásér a. Ugy látszik, ez csak a kezdet volt, A félmeg­oldások folytatódtak. Szerdán délelőtt megint egy ujitást ve­zetett be a pesti kormány. A minisztertonács elnöke és elnök­helyettese úgynevezett sajtókonferenciát tartott. A sejtő kép­viselői előtt nyilatkoztak a feltett kérdésekről. Jellemző, hogy az ilyenfajta népidemokratikus vivmányok szinte ogytől-e^yig a nyugati demokrácia régi megnyilatkozási formái. Ezek a kommu­nista eredmények régen megvannak, minden demokratikus társada­lomban. logyünk azonban elfogulatlanok. Őszintén helye­seljük, hogy a kcmmunist'k végre kezdene k rájönni hiányosságaik­ra. Cs^.k ozt helytelenítjük, hogy csupán a formát veszik át a Nyugattól, A kéz Ezsaué, a hang azonban változatlanul Jákobé. Tartalmilag és lényegileg ugyanis semmiben sem változtattak. Mint mondottam, a sajtókonferencia a demokratikus közélet szo­kásos megnyilatkozási formája, Amerikában az elnök például min­den héten a sajtó képviselői elé áll és válaszol a feltett kér­désekre. A sajtó ugyanis a közvéleményt képviseli, a kisembert, vagy az utca emberét, nemcsak egyes csoportokat, de mindenkit, aki az állam polgára. Mert ezeken a szerdai sajtókonferenciá­kon jelen vannak az ellenzéki lapok munkatársai is, sőt jelen vannak a külföldi s*ajtó képviselői is. • . O-gj; - T'H. ; á V /

Next

/
Oldalképek
Tartalom