Szekszárdi Vasárnap 1994 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1994-04-17 / 15. szám

SZEKSZÁRDI 5 Felvételünk az egykori Lengyel Pál-féle nyomda udvarán készült, vele szemben ta­lálható az Eszperantó tér. ^-Március közepén dr. Vejkeyné Sudár ^PMta vendégeként néhány napot Szekszárdon töltött Raita Pyhálá a finnországi Lestjárviből. Az eszperan­tista tanárnő megírta itt szerzett élmé­nyeit, s azok hazájában egy eszperan­tista folyóiratban és Tornio (Szekszárd testvérvárosa) helyi lapjában láttak napvilágot (a lap jobb sarkában Szek­szárd címerével). A napokban levelet kaptam Raita-tól és a Szekszárdi Vasárnap-ba szánt cikk eszperantó változatát mellékelte. Az írásban említett Eszperantó park és kiállítóterem a Babits Mihály utcában található. A helyi eszperantisták ön­szorgalomból gondozzák. SZEKSZÁRD - TORNIO TESTVÉRVÁROSA '94 márciusában szinte véletlenül ­• m szerencsére - megismerkedhettem zekszárddal, mert a japán levelező­társnőmtől kapott levélben az állott: „... ha Magyarországon jársz, keresd fel szekszárdi eszperantista barátnőmet!" - Igen ám, de hol van Szekszárd? A város Magyarország déli felében fekszik, közel a Dunához, kb. 37 000 la­kost számlál. Házai a sűrűn lakott völ­gyekből kapaszkodnak fel a napsütötte, gyümölcsös oldalakra, ahol a rómaiak kezdtek el szőlőt termeszteni. Lenn a síkon szépen zöldell a gabona, napra­forgó és kukorica. Ezenkívül a kultúra, az ének- és táncművészet is virágzik, s itt született néhány híres költő is. A kö­zelben van a gemenci vadaskert, ahol sétálni és lovagolni lehet a természet ölén. Szekszárd története - mint minden jeles esemény - a rómaiakkal kezdő­dött. A magyar honfoglalás után ben­cés monostor lett alapítva, a 16. század­ban a város török uralom alá került. Új­kori történetét már jobban ismeijük Finnországban is, de őszintén szólva, még így is keveset tudunk. Télies sötétség és mínusz 25 fok der­mesztő hideg uralta szülővárosomat a botteni-tó északi partjainál, Szekszárd viszont napfényben fürdött, amikor ideérkeztem. A magyarországi már­cius közepe megfelel a finn május-jú­niusnak: a rétek zöldülnek, a bokrok rügyeznek, tulipánok nyílnak a parkok­ban, s valósággal megittasodtam a vi­rágfátyollal borított mandulások illatá­tól. Március 15-én ünnepelték a magya­rok Ausztriától való függetlenné válá­sukat. Szekszárd fiataljai virágcsokro­kat és papírzászlócskákat hoztak az emlékműhöz. Este fáklyavivők jelen­tek meg a téren, sokan gyújtottak gyer­tyát az emlékműnél. A Béla király tér közelében található az Eszperantó park és a kiállítóterem, egykor nyomda, ma múzeum. Új ma­gyar barátnőmmel karonfogva odaza­rándokoltunk, és hihetetlenül szépnek tűnt. A múlt nemes eszméinek újjáéle­dését éreztem a levegőben, amely be­lengte a parkot és az utcákat. Barátnőm lakására eljöttek a helybe­li eszperantisták, ajándékokkal hal­moztak el: emléktárgyakat, városi tér­képeket és zászlót, saját termelésű bort és süteményt adtak. Ünnepi hangulat uralkodott. Nemzetiszínű kokárdát vi­seltek ruhájukon, Petőfi Nemzeti daléi szavaltuk. Én Kalocsay fordításában eszperantóul, ők magyarul. Valóban azt éreztem, hogy barátaim mily nagy­ra becsülik szabadságukat. S amikor ki­fejeztem csodálkozásom azon, hogy az esti istentiszteleten is megtelt a temp­lomuk, azt felelték: élnek a vallássza­badság adta lehetőséggel. Megkaptam ajándékba a híres szek­szárdi nyomdász, Lengyel Pál kétnyel­Vű életrajzát, s az abból vett egyik afo­rizmával zárom cikkem: „A szerelmes hasonlatos a gyufához: amikor lángra iobban, elveszíti a fejét." - S én a szí­vem csücskét „veszítettem el" Szek­szárdon. Raita Pyhala Eszperantóból fordította: Dr. Szilágyi Mihály Evangélium „A Krisztus evangéliumához méltóan viselkedjetek, egy Lélekben, egy szívvel, együtt küzdve az evangélium hitéért!" Filippi lev. 1,27 Múlt századi irodalmunk filozófus költőjének felszólítása jelszóvá vált: „Ember küzdj, és bízva bízzál!" Ma már azonban tudjuk - súlyos tapasztala­tok nyomán - hogy emberi létünket árnyékként kíséri a küzdelem. Ehhez a küzdelemhez pedig elszakíthatatlanul hozzátapad a „bízva-bízzál" valami­lyen erős hite, meggyőződése. Ebbe az emberiség méretű és történelmi lép­tékű birkózásba hoz egészen újat az, ami az apostoli felhívásban van: Együtt küzdjetek az evangélium hitéért! Nem lehet kiiktatni az emberi életből a küzdelmet, harcot. A vágyva-vá­gyott „örök béke korszaka" nem történelmünk határain belül, hanem azo­kon kívül van. Az azonban nem mindegy, hogy mivel vívjuk történetünk és történelmünk harcait! Isten igéjében egyetemes érvénnyel hangzik a felszó­lítás: Egy Lélekben, egy szívvel, azaz olyan „fegyverzettel" menjen végbe a küzdelem, mely háborús pusztítás, könnyek és olthatatlan bosszú hátraha­gyása nélkül „zajlik le". Az evangéliumhirdetés közel kétezer éve folyik. Mai nemzetékünk rá kell, hogy eszméljen, nem elég, ha hallgatója az evangéliumnak! Mindenki­nek meg kell értenie, hogy a lélekben és a szívvel - önmagunk szívével szemben is vívott - megküzdött harc elodázása kikerülhetetlenül belesodor a pusztulást ránkzúdító, embervoltunkból kivetkőztető, alantas harcokba: A poklok poklába. - Ezzel szemben az egy Lélekben, egy szívvel az evangé­lum hitéért vívott küzdelemben egészen más, különös következmények áll­nak be: A Jézus Krisztus Lelke által - sokszor szívünk ellenére - vívott har­cunk lepusztulás helyett felépülést, könnyek felszáradását, bosszút eltörlő megbocsátást, az embertelenségek poklából a mennyek magasságaiba felemelő krisztusi-húsvéti „harcteret" eredményez. Az evangélium hitéért együtt vívott küzdelemnek voltak először ámuló, majd egyre inkább elköte­lezett részesei az apostolok, a Krisztus követői mind a mai napig. - Sürge­tően kívánom, hogy Te is, aki olvasod e sorokat, kapcsolódj be e küzde­lembe ! Szilvássy Géza református lelkész Szekszárdi történetek Zöldi Dokumentumműsor volt a hét elején a Kossuth rádióban. A téma: a háború utáni év, 1946, amikor is egy újságírót és egy pszichológust engedtek olyan háborús bűnösök közelébe, akik már vagy ítélet - ha­lálos ítélet - után voltak vagy arra vártak, hogy a népbíróság meghoz­za ügyükben az ítéletet. Rendkívül érdekes az ügy, hiszen a siralom­házból többnyire csak levelek szok­tak maradni az utókorra, melyek természetesen önvallomások, bú­csúzások a családtól. A szakemberek azonban kérdez­tek és az elítéltek választoltak a kérdezőnek. Egy ilyen megkérdezett és elítélt volt Zöldi Mihály is. Har­mincnégy éves volt. Amivel vádol­ták, az az újvidéki vérengzés volt, ahol háromezer szerbet, zsidót, asszonyt, gyereket lőttek a Dunába. Ez a Zöldi, hagynagy létére fősze­replője lett az eseményeknek. A hogy mondta, a szekszárdi csendőrisko­lából került a délvidékre. De nem ott kezdte karrierjét. Tagadta ugyan, de ő volt a kecskeméti gettó parancsnoka, önkényeskedése foly­tán került több tucat munkaszolgá­latos a hatvani vasútállomáson olyan vagonokba, amelyek a halál­táborfelé indultak. Saját maga vég­zett emberekkel, felnőttekkel és gye­rekekkel és mindezt nyugodtan, megfontoltan adta elő. Minden európai nyelvet beszélt, az orosztól a spanyolig, de a német nyelv nagyon sok régi változatát is perfekt mód tudta, a Kalevalát finnül olvasta. Nem semmi. Nem szerette a zsidókat, a nőket, ahogy mondta semmi jót nem talált ben­nük. Nős volt ugyan, gyermeke is volt. Semmilyen művészetet nem fo­gadott el Eletében egyetlen regényt el nem olvasott, viszont minden szo­ciográfiát, ami fellelhető volt, ő ma­gának is nyolcezres könyvtára volt, a nyelveket is könyvekből, egyedül, maga tanulta. Eletében nem volt színházban, sose szerette a vicceket, soha, életében nem mosolygott. A vádat megértette, de tagadta. A kegyetlenkedésen kívül még azzal is vádolták, hogy kifosztotta a kivég­zendöket, sok esetben még ruháikat is elvették a szerencsétleneknek. Az újvidéki mészárlás után visszatér­tek Szekszárdra. Csendőriskola Szekszárdon? Igen. A Csörge-tófelé vezető úton, a régi tejüzem volt ez a dicső intéz­mény otthona. Volt még egy hason­ló nagyságú és rendeltetésű hely a városban, de ez már az ötvenes években volt. A Tartsay lakótelepen lévő óvoda, az úgynevezett BM-óvo­da ávós laktanya volt. Vajon annak milyen lakói vol­tak? Tudunk már mindent róluk? -tüke­1994. ÁPRILIS 17.

Next

/
Oldalképek
Tartalom