Székes-Fejérvári Naptár, 1926 (50. évfolyam)

Napok 1 P. 2 Sz Róm. kath. uj görög naptár Újév Mdkár Protestáns naptár Ujőv Abel © Nap kelte ó. p nvug. <5* P­7 48;4 19 7 48|4 20 1 Kath. ev. M nekutána eltelt a nyolcadnap. Luk. II. 21, — Prot ev. Máté *1. 13—23. — Görög ev. Márk 1. r, 1 sz' 3 V. G. Jézus 9z. n. C. Benj. m 7 48 4 21 4 H. Titusz pk Leona 7 48 4 22 5 K. Teleszfor Simon M 7 47 4 23 6 Sz. Vizkereszt Hár. király 7 47 4 24 7 Cs Lucián Atlila 7 47 4 25 8 P Szörény f Szörény ih 7 47 4 27 9 Sz Ju’ián V*. Marcel «7 47 4 28 2. Kath. ev. Mikor Jézus 12 esztendős lett. Lukács. H. 42—52 — Prot. ev, Ugyanaz. — Görög ev. Máté 4: rész, 8. szakasz 10 V. Cl. Vilmos pk Cl. Melánia 7 46|4 29 11 H Hygin p. vt Ágota M*" 7 464 30 12 K Árkád vt. Ernő Üt 7 464 31 13 Sz Veronika Vidor 7 45 4 33 14 Cs Hilár pk. Bódog 7 44 4 34 15 P Pál rém, Lóránt 7 44 4 36 16 Sz Marcel pk vt. Gusztáv 7 43 4 37 3. Kath. ev. Menyegző lön galileai Kánában János II. 1—11. — Prot. ev. ugyanaz — Görög ev Lukács U rész, 89 szakasz 17 V. C2. Antal rém C2. Antal-3fc 18 H Piroska vt. Piroska æ 19 K Kanut kir Sára 20 Sz Fábián, Seb. Fábián S. 21 Cs Ágnes sz. vt. Ágnes ff® 22 P Vince vt. f Artúr 23 Sz P. Rajmund Zelma 42 42 41 4 38 4 40 4 41 404 42 39 4 44 384 46 374 47 lath. ev. Midőn Jézus lejött a hegyről, Máté Vili. ev. ugyanaz. — Görög ev. Lukacs 18 rész, (9 1—13. Prot. szakasz 24 V. C3. Timótpk C3.Tádé ft 7 36 4 49 25 H Pál fordulás Pál ford. ft 7 35 4 50 26 K Polikárp p.vt. V-»nda dk* 7 34 4 52 27 Sz A. sz. János Lothár » 7 33!4 53 28 Cs B. Margit Károly 7 32 4 54 29 P Sz. sz. Fér f Adél m 7 31 4 56 30 Sz Martina sz. v. Mártonka m 7 30,4 57 a családos emberhez. Máté XX, 1-16. Prot. ev ugyanaz. Görög Luk. 15 r. 79 szak. 31 V. C. Hetvenedv. | C. Virgilia | & V 28,4 59 Hold fényválto­zásai és időjárás. € Utolsó negyed 7-én 8 óra 22 p. d. e.; hoz borult na­pokat, többnyire de­rült, szeles éjeket, ál­talában fagyos időt. hős, lágy idővel, reg­geli és esti köddel, íj. E 1 s ő negyed & 20-án 11 óra 31 p. éjjel; az idő eleinte derült, de néha ig»n hideg, később borult, lágy, végre esős. Holdtölte 28-án 10 óra 35 p. este; éj jelenkint hideg.nap’ pal sokszor enyhe idővel; a jég kazd ol­vadni. 1-én 'a nap hossza 8 óra 31 p.; a hó végéig 60 percet nő. Időjárás tapasz-' talás szerint. Szép és állandó idő szokott faggyal kö­vetkezni Ha a dél­nyugati szél észak­nyugatira változik. Ha keleti széllel ap ó hó esik. Ha nyugat táján sürü köd ke­letkezik. Rósz, általán langy idő következik: Ha a keletészaki szél vál­tozik. Ha a göd. ök bűzösek. Izraelita naptár Tebeth, Sebat Jan l5Tebeth5676 1 16 S. Vajechi 2 9 16 23 S0 23 S. Semoth. I Seb. S. Iaera 8 S. flo 15 S. Besaleh JEGYZETEK. Január Boldogasszony-hava Télhó ^l nap.

Next

/
Oldalképek
Tartalom