Szatmár És Vidéke, 1918 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1918-07-22 / 29. szám

4 SZATMÁR ÉS VIDÉKE. A Marne és az Aisne között az ellenség tegnap megpróbálta uj had­osztályok harcba vetésével a csata eldöntésének kierőszakolását. Nagy veszteségeket okozva visszavertük. A franciák előtt Szenegálok, algi- rek, tunisziak, marokkóiak rohamoztak és szolgáltak faltörő kos gyanánt. Amerikaiak, köztük négerek és angolok és olaszok a francia csapatok közt elosztva harcoltak. Csapataink alkalmazkodtak az el­lenségnek a tüzérségi előköszités mel­lőzésével a páncélkocáik tömeges harc­ba vetésére alapított támadó módsze­réhez, ami kezdetben meglepte őket. A tegnapi csatanap a vezetésnek és csapatoknak teljesítményét, vala­mint a győzelmek kimenetelét tekintve méltó volt azokhoz a nagy sikerekhez, melyeket e harcterüieteken kivívtunk volt. Az ellenség támadásait, a Soisson- tól délnyugatra emelkedő magaslatok a Soissoni országút ellen és Hartens- töl délnyugatra visszavertük. Chateau- Thierrynél az amerikaiak súlyos vesz­teségeket szenvedtek. Itt az éj folya­mán csapatainkat az ellenség által meg nem zavarva az északra és észak­keletre levő terepre vontuk vissza. Üres állásaink ellen az ellenség négy óraliosszai tüzelt hiába. Oldalozó tű­zünk az ellenségnek nagy veszteséget okozott. Reimstól délnyugotra is meghiú­sultak az ellenséges támadások. Repü­lőink sikeresen bombázták az ellensé­get. Tegnap 24 ellenséges repülőgépet és 3 kötött léggöinbött lőttünk le. A Champagneban időnként helyi gyalogsági ütközetek fejlődtek ki. Ludendorf A szatmári kir. járásbíróság mint telekkönyvi ___________hatóság.______________ 26 28/1918. tk*s. Végzés. A Magyar takarékpénztárak kötponti jelzálog bankja végrehajtatom»k Dr. Fuchos Ernő végrehajtást szenvedettek elleni végre­hajtási ügyében a kir. telekkönyvi hatóság a meghallgatott érdekelt felek és a zár­gondnok javaslata értelmében elrendeli a zár alá vett ingatlanok 1919-ik gazdasági év haszonélvezetének árverés utján való bérbeadását és ennek megtartására határ­napul 1918. év julius hó 24-ik napjának dél után 2 Óráját a kir. járásbíróság árverési helyiségeiben kitűzi s annak foganatosítására Csorba Antal bírósági végrehajtót kiküldi s egyidejűleg megállapítja a következő : Árverési és hirdetményi feltéteteket: 1. Nyilvános árverésen bérbeadatnak a végrehajtást szenvedettek nevén álló és a batári 345 sztjkvben a III. 8 — 9 15 a -f- 3—4 sorsz. a. felvett ingatlanok 1919-ik évi haszonélvezete, mely haszonélvezetet 2700 koronánál alacsonyabb áron bérbeadni nem lehet. 2. Az 1. pontban jelzett ingatlanok haszonélvezete a legtöbbet Ígérő részére fog bórbeadatni. — A kir. telekkönyvi hatóság azonban fentartja magának azt a jogot, hogy a kevesebb bérösszeget Ígérő, de alkalmasabb bérlőnek mutatkozó árverelőt mondja ki bérbevevőnek. 3. Az ingatlanok a lehetőség szerint egy tömegben fognak bérbeadóim, amennyi- » Laptulajdonos: Morvái ben azonban az egész tömegre árverelő nem jelentkezne, úgy az. ingatlanok kevesebb tö­megekben, esetleg parcellánként avagy köz­ségenként is bérbe lesznek adhatók. 4 Köteles a bérlő az általa megígért bérösszeg felét nyomban az árveréskor a leütés után azonnal készpénzben kifizetni, a másik felerészt pedig legkésőbben 1919. év julius 30. napjáig birói letétbe helyezni, avagy a zárgondnok kezéhez kifizetni. GJ e ' ' / > - 1 5. A bérlet tárgyát képező s fent jel­zett ingatlanok után az 1919. évre járó min­dennemű köztartozásokat (adó, községi pót­adó st.b.) és a bérlet után kiszabandó illeté­ket bérlő vagy bérlők kötelesek fizetni. 6. Bérlő az árverés után nyomban bir­tokba léphet. 7. A bérlet 1919. évi betakarításig tart, köteles azonban tűrni addig is, hogy az ingatlanokon a jövő gazdasági évre szük­séges őszi gazdasági munkálatokat akár az uj bérlő, akár a zárgondnok végezhesse. 8. Köteles a bérlő az ingat iunokon fekvő gazdasági épületeket tűzkár ellen va­lamely hazai biztositó intézetnél bebiztosít tani, köteles továbbá ezen épületeket oly karban majdan átadni, mint a milyen karban azokat a bérletbe léptekor átvette. 9. Haszonbérlő a birtokot a rendes gazda gondosságával köteles használni, azon területeket azonban amelyek huzamosabb idő óta kaszálónak avagy legelőnek használtat­nak, feltöretni ti Jog. 10. Haszonbérlő köteles lesz a neki esetleg birtokába adott őszi vetés helyett a bérlet lejártával ugyan olyan területű és minőségit vetést vis-zaadni. Ezen árverési feltételeket a kir. telek­könyvi hatóság az összes telekkönyvi érde­kelteknek kézbesitteti, a községek elöljáró­ságának pedig azt azzal küldi meg, hogy e hirdetményt függesszék ki, az árverés meg­tartását pedig a szokásos dobszó utján a községben tegyék közhírré. Felhívja végül a kir. telekkönyvi ható­ság zárgondnokot, hogy ezen árverési hir­detményt és főtételeket tétesse közzé a Szatmár és Vidéke czimü Szatmáron meg­jelenő lapban. E lappéldányt a kiküldött kezéhez az árveréskor adja át végül, hogy a kiküldött dijjait nyugta ellenében fizesse ki. Hal mi, 1918. junius hó 3. napjáű. Dr. D zső Gergely s. k. kir. járásbiró. A kiadmány hiteléül : Kőmivea Gábor kir. telekkönyvvezető. Üsletvösetot keres a most megalakult fogyasztást szövetkezet. Érdeklődők, fizetési igényük megjelölésével, forduljanak juüu- hó végéig Bélteky Lajos igazgatósági elnökhöz (Rákóczi u. 4. szám) s vele a kötelességeket és a leteendő bizto­sítók összegét beszéljék meg. Az állás aug. 15-re elfoglalandó. Kitermelhető keresek megvételre, lehetőleg vasút közelében, jó ország- uttal. H/ósszadaltnas levelezések elkerü­lése végett kérek pontos és kimerítő adatokat: fanemek, méretek, hely és vasút­állomás stb. megjelölésével. WALTER BANKIRODA, BUDAPEST, IX., Rdday-utca 43-ik szám. Telefon: József 68 — 70. 3-5 V eszünk tört és lejátszott gramaphon lemezeket és phonograph hengereket. — írógépek kapha­tók és javíttatnak Hartman Jakab és Fia varrógép kezelő és mechanikai javitó mű­helyében, Szatmár, Deák-tér plébánia épület. viaszt, sonkolyt keres megvételre a „Méli“ a magyar méhészek értékesítő szövetkezete Budapest, Frangepán-u:ca 33/f. Árajánlattal egyidőben minta ia küldendő. Méhészeti eszközökről árjegyzéket, méhé­szeti szaklapból mutatványszámot kívánatra — ingyen és bérmentve — küld a „Méh“. 9-26 VISZKETEGSÉG, mulasztja : sömör, rütl, leggyorsabban i dr. Flesch-féle eredeti Nincs szaga. — Nem pisz,kit. Mindig eredeti pecsétes dr. Flesch félét kérjünk. 3­5.­12.­kor. Próbatégely . Nagy tégely . Ccsaládi adag Főraktár: Miklós Pál „Megváltó“ szertárában, Szatmáron A világítási rendelet határozatait a fényhatás Csökkenése nélkül csakis félwattos lámpákkal lehet betartani. 3—26 Használjon 25,40,60 watt foiptásn TnugNramláuipábat. nyomdász tanulónak felveszek. Ff1! Morvái János. ® János könyvnyomdája. — Nyomatott Morvái Jánosnál, Szatinár-Németiben. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom