Szamos, 1910. június (42. évfolyam, 121-140. szám)

1910-06-19 / 132. szám

4-Hí olds]. 8 Z Á M O b 132 aeim. 1910. junius 19.) a rossz adós, a ki letagadtatja magát a hitelező elől. Bunkó Yince pedig várhatta — nem várta, sőt rá kellett erőszakolnom, hogy ne tiltakozzék ellene — várhatta volna, hogy az ő elszedett életerejét nyugalmának könnyebbétételével megpó­tolja a közérdek. Jó orra volt az önérzetének, hogy nem várta. Legalább ő nem csalódott. Csak mi csalódtunk, a kik még hittünk a hangulatok hosszas életének, a barátság hazug szavainak, a kik még most sem adjuk fel a reményt, hogy az emberek megmozdulnak. Hangsúlyozzuk, hogy nem várunk könyöradományt. Az ilyen címen esetleg jelentkező pénzeket Bunkó Yincze és családja nevéoen visszautasitjuk. De előttünk fekszik egy kétoldalas kottalap. Két magyar nóta, melyet Bunkó Yince, a magyar nóták mestere szerzett. Mindössze 3 korona az ára. Hattyúdala a magyar nóták meste­rének, utolsó hangja annak a szépen szóló húrnak, a mely annyi szerelmes síiv édes-bus fájdalmát, örömét osztotta meg hangulattól forró éjszakákon. Kapható minden könyvkereskedés­ben, lapunk szerkesztőségében és a nóták öreg, beteg, megrokkant mesterénél. Három korona. Annyi, a mennyit észrevétleuül el­dob, alpazarol az ember a nélkül, hogy megérezné. De ezekkel a koronákkal tartozó kötelességeket lehet leróni. Kötelességeket egy olyan ember iránt, a ki arra egy egész életen át méltán rászolgált. A ki megveszi ezt a két hattyúdalt, az adósságot ró le vele. (4.) Őfelsége adománya az gárvizkáro­sultakuak. A miniszterelnök a tegnapi minisztertanácson bejelentette, hogy Őfel­sége az érvizkárosultak részére 100,000 koronát adományozott. Ugyanannyival járult a humánus célhoz a miniszterta­nács is. Fentartótestületi közgyűlés. A szat­márnémeti ref. főgimnázium fentartó tes­tületé f. hó 17 én tartotta meg évi köz gyűlését, melynek vezetésére ad hoc el nökül Kölcsey Antalt választotta meg. A ü és fontosabb tárgyai voltak a főgimn. állami szerződésének revizió-teivezete, melyben más ref. főgimnáziumok példájára a fentartáshoz való hozzájárulás összegét a szatmári is emeltetni óhajtja s az ig. tanács előzetes munkálatát elfogadva a szükséges lépéseket a fentartótestület is megteszi. Ezután az elnök előterjesztette az ig tanácsnak a főgimn. 300 éves jubi­leumáról összefoglalt jelentését, mit a fentartótestület örömmel és úgy a rende­zők, mint az ösztöndíj alapítók iránti hálás köszönetének nyilvánításával vett tudomásul. A legnagyobb alapítványt Dr. Márk Endre, debreceni ügyvédi ka marai föügvósz és neje Kováts Kornélia tettek tízezer koronával, Szatmár város 500 koronával, Bartha Kálmán tanácsos 400 koronával. Uray Géza az összes adó mányozóknak a fentartótestület nevében is köszönetét szavaztatott. A feutartótes- tület dr. Mészáros Ferenc tanár nyugdíjaz­tatás iránt beadott kérvényét megokoltnak találván, azt felterjesztés céljából a maga részéről is elfogadta. Ezután a főgimnázium múlt iskolai évi pénztári számadása került tárgyalásra, melyet költségvetésével együ't a fentartótestület elfogadott. Rab István helyettes tanár alkalmaztatását maga ré szóról is jóváhagyta és jövőre is alkal­mazni óhajtja. A szép számban megjelent tagoknak az elnök megjelenésükért köszö­netét fejezve ki, az ülést berekesztette. Jegyzők kérelme. A vármegyei jegy­zők kérelmet intéz ek Csaba Adorj ín fois pinhoz, melyben arra kérték, hogy a pár- tolólag terjessze abbeli kérésüket a köz- igazgatási bizottság eló, hogy az igazolat­lan iskolamulasztókkal szemben a felelősség ne őket, de első sorban is a községi bírá­kat terhelje. A kir. tanfelügyelő, akihez a kérvény javaslattétel végett ki leit adva, nem javasolja a kérelem teljesítését, sőt még szigorúbban kötelezni véleményezi a körjegyzőket a nyilvántartásra és igy bi­zonyosra vehető az is, hogy a közigazga­tási bizottság a tanfelügyelő véleményét fogja magáévá tenni. Meghívó A Szatmári Dal- és Zene­egyesület zeneiskolája f. hó 21-én, d. u. 5 órakor, a zeneiskola nagytermében tartja évzáró vizsgálati hangversenyét, melyre a t. szülőket és az érdeklődőket ezennel tisztelettel meghívja az Igazgatóság. Műsor: 1. aj Nürnberg: A csalogány. Faragó Ibolyka, a. t. I. b) Poldini: Tarantella. Engländer Erzsi, a. t. II. ej Poldini: Paprika Jancsi. Bakcsy Irén, a. t. I. 2. aj Poldini: Névnapi köszöntő. Saja Ida, a. t. III. b) Dussek: Rondo. Szlafkovszky Nóra, a. t. III. 3. aj Kuhlau: Szonatina F dur; I. tétel. Asztalos Ilonka, k. t. I. b) Moszkowsky: Tarantella. Ányos Gizella, a. t. II. 4. a) Mozart: Szonáta C. dur; I. és II. tétel. Kóródi Anna, k. t. I. b) Heller: Tarantella. Sternischa Ilona, k. t. I. 5. a) Rotichini : Barcarolle. Papp Géza, gordonkatanszak II. oszt. b) Ronchini: Serenade Espag- nole. Vajay Gábor, gordonkatanszak III. oszt. 6. a) Moszkowszky: Serenata. Bakesy Ilonka, k. t. I. b) Chaminade: La Zingara. Kerékgyártó Ilonka, k. t. I. 7. a) Paderewsky: Legenda. Papp Ilonka, k. t. II. b) Raff: Valse Impromptu. Országb Erzsi, k. t. II. 8. a) Dussek: La Matinéé. Halász Ilona, a. t. III. b) Fielitz; Spanyol tánez. Koós Rózsika, k. t. II. c) Chaminade: Pierette. Sárkány Margit, f. t. I. 9. Trombitaszóló. Noé Béla, trombita tanszak I. oszt. 10. a) Schytte: Norvég nászmenet. Zeisler Erzsi, k. t. II. b) Chopin: Yalse. Mátray Etelka, k. t. 11. c) Binding: Tavasszal. Beniczky Bella, k. t. II. 11. Beethoven: Rondo F dur. Borsos Lenke, f. t. I. b) Chopin: Polonaise Gis moll. Halász Margit, f. t. I. 12. a) Grieg: a) Mesekép. b) Gnómtáncz. Dániel Kató, f. t. I. b) Raff: La fileuse. Medveczky Klára, f. t. I 13. a) Schutt: Valse leute. Nagy Margit, f. 1.1, b) Grieg: Szonáta, I. tétel. Vajay Imre, f. t. I. 14. Beethoven: Dal. Noé Béla (I. Trom­bita) ifj. Buchner Antal, (II. Trombita) Saja Viktor (Vadászkürt) Flontás Deme­ter (Harsona). Jelmagyarázat: A. t. = alsó tanfolyam; k. t. = közép tanfo­lyam ; f. t. = felső tanfolyam. — A római számok az osztályt jelzik. A zongora tan­szak tanára: Grósz Ernő; a gordonka és fuvóhangszeres tanszak tanára: if. Buch­ner Antal. Kezdete pont 5 órakor. Marad a németit ref. lelkész. Ko­vács Lajos panyolni lelkész, a németi egyház rasgválasz'.ott uj pásztora múlt héten kedden tudatta az esperessel, hogy megválasztását, slfogadt,«. Ezzel a mozgal­mid pap választás végleg befejezést nyert. Pótválasztás. Somogysziiben Hegyi Árpád Kossutb-pártit választották meg Bo.-.sau munkapár ival szemben. Véres kardpárbaj. Losoucou tagnap délelőtt Kos Jenő f/hadnagy és Bleier Arnold városi tisztviselő üözö t véres' kardpárbaj volt, amelynél Bieier életve­szély eseu megsebesült. A párbaj oka köl­csönös sértés. Helyreigazítás. Az újság illetve az ujdomágirás nehéz munkájában mindig szívesen vesszük ha valahonnan valami­lyen újdonság természetével biró doigot közö nek velünk. Foglalkozásunk természe­te hozza magával, hogy örömmel kapunk rajta és elfogultságunk, varmint, a fizikai nehézségek okozzák, hogy nincs alkalmunk mindig utánnauézni a hírforrás jói látó, ítélő képességének, a hir valódiságának. Ilyenformán aztán gyakran megtöriénik, hogy elfogult szemmel nézett dolgok, téves események kerüluek lapunk hasáb­jaira. Ilyenkor kötelességünknek tarijuk, hogy a nagy munkánkban, nagy eifoglaitsá guukban esett téved st a valóságnak meg­felelően helyreigazítsuk. Minden ilyen tévedés megtörténténél szolgáljon mentsé­günkre, hogy meg sohasem zárkóztunk el annak jóvá.étele elől. Lapunk csütörtöki szamában egy hosszabb cikket irtunk, a melyben arról volt szó, hogy Murányi L. Nándor, ha mii áll iskolai igazgatót fzér, mert egy Bródyra szavazott borbély bovkottálásár» aláírásokat gyűjtött, egy halmii vendéglős inzuitálta. Ezt a hirt mi idegtű kézből kapluir. Tegnap azonban megjelent szerkesz. ősegünkben Murányi Nándor, akit személyesen ösmerüns es a kinek feltóVen szavahihetőségéről meg vagyuuk győződve. Az igazgató kijelen­tette hogy soha senkinek sorte9szoigálá­tokat nem tett; a ki választás utáni bo-z- s/ubóí o*yán úri emberhez nem méltó fog­lalkozásra sdiiá magát, hogy más ember kenyerére törjön, azt ő maga is elítélné. Kijelentette továbbá, hogy a vendéglős általi inzultálása előtte ösmeretlen okból 5O°|0 árkülömbség! 50°|o árkülömbség I Cm«* smma! ftoátfAettafr a szoiMiaradíljait az eredeti árnál 50 százaival W. angol gyárosnál H alacsonyabb áron alul Vette» meg. m Ezen vételben vannak feltűnést keltő sasép férfi- és női szövetek kiváló finom minőség- ben, mindenféle méretben. Ajánlom ezen kivételes alkalmat el nem mulasztani! Weisz Gyula Szatmár-Néweti, Deák-tér 21. szám. yegjftUztitfct, Heliefest&t, gázaosast, ftayVajalási 1CáüáDf w —■~ :==rt============^^^ Kifogástalaaal cszKozal JW Szatmár, Várdomb-utca 12. Felvételek i Atilla-utca 1. Magyar Áruház. Kazincy-utca 14. Guttrnan palota É

Next

/
Oldalképek
Tartalom