Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)

1957-07-11 / 28. szám

2 1957. JULIUS 11. A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE A pap szinte reszketett, de csak a komorság látszott rajta, már ő is úgy lesütötte a szemét, mint a tanító. Odakinn az asszony, úgy lát­szik ezalatt kivallatta a fát s ál­­nok ordításba kezdett faluhosz­­szat: —"Micsoda! Még be se tette a lábát a faluba, má gyilkolja aj gyerekemet. Az én gyerekemet! . . . Azér, mer az én uram nem akarta idehozni! . . . Megkérdi a nevét osztán se szó, se beszéd führe a gyereknek! Kitépi az én gyerekem fülit, megvérezi az én gyerekemet! ... No megállj pap! . . . Megftattad a falut, de az én uram nem ivott a pájnicád­­bul. Eligérted esztendei fizeté­sedet, de jól van: lesz még a ku­tyára dér! Legyen a NAPOS OLDALON... Amikor egy gyerek a világ képét lerajzolja, a nap mindig süt a rajzon - . . még akkor is, ha esik az eső . . . Ugyanez a vidám biztonság tükröződik a folytonos takarékosság építette anyagi erősség­ről is . . . Legyen ön is takarékoskodó s élvezze az élet napos oldalát! . . . JELENLEGI OSZTALÉK-RÁTÁNK 3v< BANKING HOURS: Monday-TWidoy t A M. . 3 t.Ki. Friday t A.M. • 4 Mk * Safety for Savings Since 1869 The PERTH AMBOY Savings Institution PERTH AMBOY, NEW JERSEY MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4 én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 eves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­min! baleset és betegsegély biztosítás^___________________________________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom* mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. a .miniuni KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK» tOsztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, IV J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rév. Dr. Csikes7 Tibor ÍYiain Shreev 32—NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Pium Street 33-44--NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 -ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45—ELIZABETH. N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KLASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné .'*05 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PER I H AMBOY, N. J. Id. Marosi Karoly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F.*D. Hammond, La. »O-UEIHllHEM. pa Kev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daroczy András, 1016 Fourth Ave. Lester. Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete lerenc Box 39, Hamburg, N. J Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CAR TERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON. PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215-250-251 MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave.-WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R -TRENTON. N 1 Rev. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 266—ROEBL1NG, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. Export 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 3S Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK. N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M Sinka György 308 Valley Road 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. 3ou -PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225? 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 Hungarian Reformed Federation of America "Kos.uth Hone’ 1801 "P’ Street, N. W. Washington 6, D. C. A pap sápadt volt, mint, a fal. Az asszony hangját nem lehetett tovább érteni, csak hallani a rettenetes rikoltozását, amint az utcán végig üvöltött. — Mit tegyek én ezzel? Ki­menjek? Megmagyarázzam? — Isten ments, — sápitott a tanitóné, — csak olajat öntene a tűzre. Csak hozzájuk ne ággyá magát tiszteletes uram, mer ak­kor sose fog tekintélyre szert tenni. Jaj, ezek a szegényebbek még utálatosabbak, mint a nagygazdák, nem híjába mon­­gyák, hogy mentül koszmósabb, antul vakarósabb. — De hát ez borzasztó, én hozzá se értem tulajdonképen: én azért érintettem meg, hogy a lelkére hassak, hogy közelebb hozzam magamhoz, hogy a sze­mébe nézhessek, mert elfordí­totta a . . . pofáját ... a bitang kis kutya . . . A torka berekedt a hirtelen komisz szavakban való kitörés­től. Aaa, tiszteletes uram, — mondta a tanitóné s a karjára tette a kezét, — ravasz a pa­raszt! Mikor annyi, mint egy tengeri, má akkor huncutabb, mintahogy uriféle f elbír ja érni ököllel. A pap erőt vett magán s ko­moran, erőszakosan lesütötte a szeméti \A tanitó viszont felemelte a pillantását. — Különösen ez a magyar pa­raszt, kérem. Ennél erőszako­sabbat én nem ismerek, — mondta száraz, szapora, tárgyi­lagos beszédmodorán, amelyen soha sem érzett az indulat, vagy fellelkesedés, -— voltam én a tót­­ságon is, az még jó nép. Ott megtisztelik a nadrágos embert. Az kérem, olyan mint az állat. Abba még benne van, amit belé­jük vertek az urak, meg a szol­­gabirók, azt akár ostorral lehet hajtani. De ez? ... Ez mind azt hiszi, hogy ő az Isten! ... Ez el­várja, hogy neki süvegeljenek. Az urak előre köszönjenek ne­ki! . . . Amellett olyan becstelen kutya, lövöldözni kellene Őket... A pap összevonta szemöldö­két. Minden botrány és minden sérelme mellett is, fölzudult ben­ne a régi énje. Mintha ezekkel a szavakkal, mint szöges ostorral verték volna végig. Erre fölhá­borodott. Erre a gyűlöletre. Ezt nem tűrte el, ezt nem engedte meg a tanítónak és senkinek, hogy a magyar parasztról, mint magyarságról beszéljen igy, a magyar fajt szidják, a magyar komiszságát. — Meg vannak az okai ennek is, — mondta indulatosan és ki­törve. — Ezt a nevelést kapták századokon keresztül. Korbács­csal állottak felettük s a nép megtanulta, hogy harapni kell ott, ahol lehet. Kizsarolták, most ő adja vissza Rgy és ott és fizzál szemben, akivel szemben tudja... Felvilágosodottabb, k u 11 ura­sabb, mint más parasztság s az urainknak ősi bűne, hogy ahe­lyett, hogy segitőnek vették vol­na maguk mellé ezt a népet, amely az ő ellenükre is fölvilá­gosodott és kiemelkedett a szennyből, vissza akarták sü­­lyeszteni arra az állati színvo­nalra, amelyen a többi népség még volt. A főuraink bűne. Mert a magyar jobbágy sohasem volt, századok óta nem volt már iga­vonó barmuk, azért mindent el­követtek, hogy rontsák és üldöz­zék őket. Tótokat, oláhokat, svábokat és mindenféle rácot, akármit telepitettek a birtokuk­ra: most az egész ország ma­gyar nép lehetne: de ők nem akarták. ász éri Hagy forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY. N. J. 531 NEW BRUNSWICK AVE. Telefonszámok: VAlley 6-1712 ás VA 6-1713 FORDS, N J. PASSAIC ÉS KORNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third. Street. Passaic, N. J. Szent misék e héten: hétfőn Treer Terézért, kéri az Einholz család és Fidler Mihályért, kéri a Seifert család Kedd: Horváth Ferencért, kéri Kommenda Ju­lia és Heller Erzsébetért, kéri Stradl Kelemen: Szerda: Lipták Pálért, kéri Hangó József és Tirpák Andrásért, kérik unoka­­testvérei. Csütörtök: Treier Máriáért, kérik a Washei és Benjamin családok. Péntek: Kleszo Erzsébetért kéri Németh József és Misó Margitért kéri jóakarója. Szombat: Hudzik Róza és Mihályért, kéri Mrs. Huber és Juhász Andrásért ké­ri Ginter Andrásné. Vasárnap: Lados Istvánért, kéri Baby Bednarz Vince és Haffner Já­nosért kéri Hoffer József. Múlt vasárnap piknik volt. Minden kiadás lefizetése után 900 dollár maradt tiszta ha­szonként. Köszönet vendégeink­nek, bizalmi férfiainknak, a női kör tagjainak és minden mun­kásunknak. Nélkülük ezt nem tudtuk volna elérni. Aki 50 cen­tes jegyét nem hozta volna be, tegye azt meg minél előbb. A legközelebbi rendezés aug. 18- án lesz, Szt. István Király bú­csúja. Mindenki jegyét postán kapja majd meg. A következő piknikünk szep­tember 22-én lesz. Minden gyermeket regisztrál­ni kell, aki hozzánk szándéko­zik iskolába járni a jövő évben, akkor is, ha az idén hozzánk járt .Ez kötelesség, melyet ha valaki elmulaszt, kiteszi magát annak, hogy szeptemberben nem lesz helye. Minden péntek este bingő alatt az Oltáregylet asszonyai­nak a sütemény vására folyik. Minden darabot ott helyben süt­nek. " > Menekültjeinket kérem, minél előbb regisztráljanak a plébáni­án. Ez becsületbeli kötelesség, no meg a rend is megkívánja. Csütörtök este Magyarország felszabadulásáért szentóra van. Minden vasárnap délután 3 órakor szentségi áldás van. Szerda este szent novelláink vannak 7 és 7:30 órakor. A szü­lőhaza mielőbbi felszabadításá­ért végezzük; ez mindenki ér­deke, aki magyar! Második vasárnap Oltár Egy­let gyűlése. Harmadik vasárnap a Har­madik Rend gyűlése. Minden hó 2. hétfőjén a ma­gyar- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése.- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és megelé­gedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bár­hol másutt élő szeretteinek pénz­beli segítséget kiván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztositást akar; — ha útlevelek, ki és bevándor­lási engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles ok­iratokra, vagy azok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-ba­jos dolgainak szabályszerű kidol­gozásáért és elintézéséért FORDULJON BIZALOMMAL a mi 44 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak bi­zonyult szakemberünkhöz. Cime: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 Perth Amboy, N. J. MI ÚJSÁG PASSAICON? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő Írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me : 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) ' KERESZTES BÉLA — 400 Lafayet Ave., Passaic — köz­­megbecsülésnek örvendő uj’ame­­rikás magyart az elmúlt héten vesekövell operálták a Beth Iz­rael kórházban. A műtét kitü­nően sikerült úgy, hogy az ope­rált a hét végén már elhagyhat­ta a kórházat. -TEGZE JENŐ — 22 Brook Ave., Passaic — honfitársunk ingatlan-eladásra (real estate salesman) kapott engedélyt. Hi­vatását a Rizsák János ingat­lanforgalmi iroda kerétében fogja gyakorolni. NOVAK FERENC és neje— 246 3rd St. Passaic—két hóna­pi üdülésre fiuknak tóparti nya­ralójába mentek. KÓRÉH FERENC az Ameri­kai Magyar Rádió Műsor ren­dezője bejelentette, hogy a Ma­gyar Rádió julius 28-án, vesár­­nagy, nagyszabású pikniket tart a Garfield-i Amerikai Magyar Polgári Liga garíieldi gyönyö­rű kerthelyiségében. RIZSÁK JÁNOS — 141 Jef­ferson Ave., Passaic — a Pas­saic és környéke Magyarságá­nak egyik kimagasló egyénisége julius 17-én tölti be életének 90- ik évét. Barátai és tisztelői, e ritka alkalomra külön ünnepsé­get készítenek elő, amelynek időpontja és részletei azonban még nem ismeretesek. Közelebbi részleteket, valamint Rizsák Já­nos életrajzi adatait jövő szá­munkban hozunk. A Szerkesz­tőség részéről az ünnepeknek már most további jó egészséget és boldog nyugodt életet kívá­nunk. Magyar mozi­előadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. 2 ÓRÁTÓL U A Fords Playhouse minden héten szerdán délután 2 órától folytatólagosan magyar mozi­előadást tart. Igazán jó magyar filmek kerülnek bemutatásra. A jövö szerdán, julius 17-én a “Menekülő Ember” és a .“Pos­táskisasszony” c. nagysikerű filmeket láthatjuk az Air Con­ditioned hütött-levegőjji Fords Playhouse-ban. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 I -EGYLETI KALAUZ— | WILLIAM PENN FRATERNÁL1S EGYLET 87 (V) SZ. FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 2 órakor, Zakopcsán János és Fia termében, Monroe St. Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és beje­lentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Já­­nosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza bad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ER ZSÉBET TÁRSALGÓ ES BETEG­­SEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű léseit tartja minden hó 4-ik vasár napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter A»d­­rásné; alelnök Polonkai Józsefné; dtkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhetőr pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József­né, 72 Dayton Ave., 'Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Ist­vánná, Ábrándi Józsefné, betegláto­gatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfield­­en Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel­­né, Novák Ferencné; tiszteletbeli or­vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros­pect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. Jó tanácsok nyári hőség idején A test normális hőfokát fenn­tartani, ha egészségesek és ér­telmesek vagyunk, nem okoz különös nehézséget. Tág és vi­­lágosszinü ruhát viseljünk. A világos szin visszaveri a hőt s a könnyű tág ruhán áthatol a le­vegő és ez elősegíti a test szellő­zését. Ne tegyük ki magunkat a napsütésnek, különösen dél tájban. Az izzadás által okozott vizkipárolkást a testből pótoljuk vizivással, a szomjúság nem mindig mértékadó az izzadás következtében testünkből elpá­rolgott viz pótlására. Ne igyunk túlsók és nagyon hideg vizet, mert az ártalmára van szerve­zetünknek. Legcélszerűbb 40-50 Farenheit fokú vizet inni. Nagy melegben, nehéz fizikai munkát végző ihat egy óra alatt egy kvart vizet, lehetőleg pohárból, vagy olyan edényből, amelynek űrtartalmát ismerjük, nehogy a fölöslegesen sok vizivással a melegben amugyis igénybe vett szervezetet és szivet tulerőltes­­sük. Citromos vagy más gyü­­mölcsizes vizet célszerű inni, mert az pótolja az izzadsággal testünkből kipárolgó savat s emellettjó hatással van szerve­zetünkre. Katonai megfigyelők, akik a forró égöv alatt harcoló kato­nák étkezését tanulmányozta ák, megállapították, hogy a husevés a nagy melegben sem káros. Csupán arra kell ügyelnünk, hogy melegebb időben kevesebb húst fogyasszunk, hogy a hús­ban lévő szénhidrát ne fütse fö­löslegesen szervezetünket. Töre­kedjünk arra, hogy rendes idő­szakokban étkezzünk. Ha valaki sok időt tölt kocsijában kirándu­láskor, könnyű ételeket (gyü­mölcsfélék és zöldségek) egyen. Ha nagy melegben dolgozunk, égy kis időt pihenésre forfdit­­sunk, lehetőleg olyan szobában, ahol alacsonyabb a hőmérséklet és k^vésbbé páratelt a levegő-Meleg időbtjn a sZiv* nagyobb munkát fejt ki, erősebben és gyorsabban működik, t hogy a vért az erekbe mozgásba tartsa s atestet ezáltal lehűtse. Minél gyorsabban ver a szív, annál nehezebben működik s mutatja ez, hogy kevés a pihenése. A vakáción, különösen a kö­zép és idősebb korúak ne vigyék túlzásba a szabadban a test­gyakorlatokat. Erre különösen azoknak kell ügyelni, akik egyébként sem űznek semmi­lyen sportot és nem végeznek fizikai munkát. USzás, csónaká­zás, gyaloglás vagy gyors futás és felesleges lépcsőkön való já­rás megerőlteti a szivet, tehát ne vigyük túlzásba. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós, beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitő elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. Tanulmány konferencia Az Urai-altáji Tanulmányok országos konferenciáját New Yorkban rendezték meg a Co­lumbia egyetemen. A konfe­rencia határozatainak végre­hajtására egy bizottság ala­kult, amelynek elnöke Lotz József professzor lett. MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. Passaic, N. J. SS HA GYÁSZ mi \s fc forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LÁBAS H 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sitást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely, nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332

Next

/
Oldalképek
Tartalom