Szabad Földműves, 1960. július-december (11. évfolyam, 53-104. szám)
1960-11-13 / 91. szám
Kijevi beszélgetés Éppoly egyszerű, mint a többi szovjet ember. Nem több huszonöt évesnél. Építőmunkás! Kijevben dolgozik a Pecserszkája Lavra műemlékeinek helyreállításán, amelyet a Nagy Honvédő Háború idején csúfosan leromboltak a német fasiszták. Itt találkoztunk vele. Éppen munkaszünetet tartottak. így kerítettünk sort a rövid beszélgetésre. Nyolcszemközt! Mert a vele együtt dolgozó, csupatűz Tánya bizony nem tágított mellőle. Az ő elejtett szavaiból tudtuk meg, hogy a fiút Grisának hívják. — Hogy zajlik az élet itt Kijevben? — Gazdagon, színesen — feleli derűsen. — Szeretem a mesterségemet, az építőszakmát. Szép foglalkozás. — Mennyi a havi keresete? — Mint munkavezető havonta kijövök 1300 — 1400 rubelre. — Szabad idejét mivel tölti? Amellett, hogy távúton végzem építészmérnöki tanulmányaimat, még hetente színházba, moziba is eljárok. Persze lányával, a. menyasszonyjelöltjével. — S idejéből futja ilyen komoly tanulásra, meg szórakozásra is? — Hát nagy erőfeszítést, önfegyelmet és szabad idővel bánni tudást kíván, az bizonyos. De megéri! Maholnap építészmérnök leszek, jóformán egy év sincs hátra ... Kissé elmerengve a messzeségbe fúrja tekintetét... Ki tudja, képzeletben hol jár, a nagy szovjetország melyik táján barangol? Merengéséből Tánya szavai zökkentik ki. Azzal hozakodik elő, hogyha Grisa tanulmányait befejezi, a nászutat Kazahsztánba tervezgetik, s ott is maradnak. Először sok-sok emeletes lakóházat építenek — a kommunizmus lakáskultúrájának megfelelően - a kolhoztagoknak, szovhozok dolgozóinak. Azután meg maguknak is megteremtve a boldog családi otthont... Valóra váltva a szovjet hétéves terv gigászi feladatait, a maguk részéről, a lakóházépítkezés szakaszán. Meleg kézszorítással búcsúztunk, sok sikert kívánva a kommunizmus A. KONONOV: Ha csak egyszer is látnám Már magasan állt a nap a falu felett, amikor Misa üres kosárral a kezében elindult a határ felé. A magas fák között a közeli dombon egy fehér, oszlopos ház állott, s ennek közelében a parasztfiú utolérte a fasorban sétáló középtermetű embert és megszólította: — Tudod, bátyuska, hogy abban a házban lakik Lenin? Az ember nem válaszolt, csak hátratolta a fején a sapkát, és az erős napfényben félig lehunyt szemmel ránézett a parasztgyerekre. — Híres hely ám a mi falunk — folytatta a fiú —, gyakran jönnek ide látogatók a városból. — Szép hely — hagyta rá a kékinges és tovább mentek egymás mellett. A parasztfiúból hirtelen vágyakozva tört ki a szó: — Ha csak egyszer is látnám Lenint!. — Minek? — Hogy minek? Hát szeretném látni..., milyen ember is lehet? — Milyen ember? Egyszerű, mint a többi. Azt mondják — szólt mosolyogva a kékinges —, hasonlít rám. Nem lehet bennünket megkülönböztetni. — Hogyne! Méghogy Lenint ne lehetne megkülönböztetni más valakitől. Ne mondjon már ilyet! Az ismeretlen jóízűen felkacagott: — Ügy gondolod, hogy nem hasonlítok rá? A fiú ránézett az ismeretlen kék ingére. — Biztos, hogy Lenin nem jár kék ingben. Fekete kabátot hord vagy szürkészöld zubbonyt. Amíg beszélgettek, odaértek a nagy fákhoz, amelyek mögül az oszlopos ház látszott. A kékinges ember megállt. — Hogy hívnak téged, fiam? És hová mész? — Misának hívnak és a szovjet gazdaságba megyek káposztáért. — Akkor te egyenest mész, én meg jobbra térek, — s búcsúzóul a kezét nyújtotta — Hát minden jót, Misa. A fiú tovább ment. Az út mellett egy asszony gereblyézte a pázsitot. Amikor a fiú közel ért hozzá, az aszszony a gereblyére támaszkodott és rászólt: — Miről beszélgettél Leninnel? A fiú meglepetésében leejtette a kosarat, majd hirtelen hátrafordult és szaladt abba az irányba, ahol elvált Lenintől. Kis idő múlva visszatért és csalódottan mondta: — Már nem találtam meg... — lihegte —, pedig mennyi mindent akartam elmondani neki... Ford. HE Galambetetés a Krescsatyikon, Kijevben e két ifjú építőjének, még szorosabbá téve azt a baráti kapcsolatot és együttműködést, amely népeinket öszszefogja. Kovács István (A szerző felvételei) if Moszkva mellett egy körülbelül 15 000 hektárnyi területen nemzeti parkot létesítenek Orosz Erdő.néven. A park egyik részében a szovjet emberek fákat ültethetnek életük valamilyen jelentős eseményének emlékére. ic A Szovjetunió Állami Népi Táncegyüttese nagy sikerrel vendégszerepeit Svájcban. if Magyarország déli részén, Mohács közelében megtalálták a mohácsi csatában (1526) elesett katonák tömegsírját. A pécsi múzeum tudományos dolgozói kétméteres földréteg eltávolításával 220 katona csontvázát tárták fel. A csontvázak mellett vastárgyakat is találtak. A BAROKK ZENE A zselízi nők munkája SZOCIALISTA TÁRSADALMUNKBAN a nő egyenrangú társa a férfinek. Immár ott látjuk a nőket a gazdasági élet minden szakaszán; ügyességükért, rátermettségükért méltán illeti meg őket a legnagyobb elismerés. Pedig igazán nem szorul bővebb magyarázatra, hogy a nő élete sokkal bonyolultabb, mint a férfiak. A mindennapi munka mellett a háztartás vezetése és a gyermeknevelés is az ő vállára nehezedik. S mégis mit tapasztalunk? Évről évre mind több nő veszi ki részét mezőgazdaságunk továbbfejlesztésének, irányításának feladataiból. A mezőgazdasági tanonciskolák, technikumok és főiskolák diákjai között egyre több leányt találunk. De ez így helyes, hisz a nő a maga kifinomult érzékével igen sokszor a legnehezebb kérdéseket is sikerrel oldja meg, s gyakran túltesz a férfiakon. Többször tapasztalhatjuk, hogy ha a nők valamit elhatároznak, azt végre is hajtják. A zselízi nőbizottság például megválasztása után azonnal határozatot fogadott el a szövetkezet megsegítésére, a cigány származású állampolgárok nevelésére, a sajtó terjesztésére és nem utolsó sorban a szövetkezet nőtagjainak téli iskoláztatására. A határozatot tettek követték, s Bakonyi Marienka elnök irányítása mellett tevékenyen részt vettek a nők az őszi munkákban, a kukoricatörésben és a cukorrépa betakarításában. Ami pedig a sajtó terjesztésére tett vállalásukat illeti, ezt máris teljesítették. így dolgoznak tehát a nők; nemcsak határoznak, de haladéktalanul cselekszenek is. Sokat lehetne még írni a nők szép munkájáról, hiszen mindenütt ott találjuk őket, ahol segíteni kell. ANDRISKIN JÓZSEF (Zselíz) 1960. november 13 A XVII. században és a XVIII. század első felében a kézműipar hatalmas fellendülése, a feltörő, gazdagodó polgárság egyre élesebbé tették a gazdasági ellentéteket. A reformáció hiába akarta az őskeresztény erkölcsöket visszahozni, maga Luther is megtorpant a fennálló társadalmi erők nyomása alatt. Az ellenreformáció visszaállította az egyház tekintélyét és hatalmát, de nem tudta többé visszahozni a középkor társadalmi rendjén alapuló naiv hitet és az ezzel járó belső biztonságot. A jobbágyaikat gátlás nélkül elnyomó nemességnek a fel-feilobbanó parasztlázadások jelezték: már nem a sorsukba vakon belenyugvó emberekkel van dolguk. Sem úr, sem szolga nem hitte többé, hogy a világrend Isten akaratából örök és megváltozhatatlan. A barokk művészet ezt az életérzést fejezi ki. Minden hatalmas, nagyméretű. A festészetben a túldagadó emberi izmok, az építészetben nagy felületek, roppant térhatások, az ékesítés és díszítés iránti hajlam; egyszóval vaskézzel idomított nagy belső nyugtalanság. A zenében a reneszánsz ajándéka az opera, főleg az olasz opera, a kor különleges kifejezési eszköze lett. Vesztett drámai feszültségéből, azonban az olasz dallam ünnepi hangulata, áradó pátosza, lebegő harmóniája, a külső pompa, fény, s nem utolsósorban a trillázó primadonnák és madárhangú, kasztrált énekesek káprázatosán csillogó technikája és egymással való versengése megragadott főnemest, polgárt egyaránt. Ez időben az opera Európa uralkodó osztályainak legnagyobb élménye, legfőbb szórakozása. Az ellenrefomáció törekvése e nagyon is világi művészet ellensúlyozására kitermelte az ugyanolyan nagyméretű, de vallásos tárgyú, koncertteremben előadott oratóriumot, s a kisebbmértékű kantátát. F, műfajok klasszikus megformálója természetesen római művész, a drámaiasságot és formaérzéket műveiben egyesítő Carissimi. Az opera világában dívó versengés kihatott a hangszeres zenére is. Hangszeres versenyművek keletkeznek, s — a kornak megfelelően — a komponisták maguk adták elő nagy Kürti Tibor Ezer és ezer fiatal; ismerősünk, rokonunk bevonult a hadseregbe, hogy eleget tegyen állampolgári kötelességének. Egyszóval katonák lettek. A csallóközi fiú jó barátja lesz a morvaföldi fiúnak vagy az Árva negyeinek. Hiszen egy. közös feladatuk lesz: elsajátítani a haditechnika minden csínját-bínját, hogy — ha esetleg szükség lenne rá — megvédjék népünk szocialista vívmányait. — Te, Jóska! — fordult barátjához Kürti Tibor, amint kilépett a oratislavai állomás peronjára. — Milyen is lesz a katonaélet? Nem félsz tőle? — Már mitől félnék? Ott sem úgy van ám, mint régen, az őrmesterek világában! Emberségesen bánnak az újoncokkal; csak az a fő, hogy az újonc is tegyen eleget a parancsnak. Akkor aztán nem lesz hiba! A két barát, többi fiatal társával együtt, a Kutuzov-kaszárnyában „kötött" ki, ahol már várták őket. A tiszt élvtársak elbeszélgettek velük. Még azt is megkérdezték, hogy milyen beosztást szeretnének. — Sofőr szeretnék lenni, ha lehetséges — fordult Gr man János, a Trnavai Állami Gazdaság egykori dolgozója a bizottság felé. Aztán még hozzátette: — Igaz, a gazdaságban kocsis voltam, s lovakkal jártam. De hát, hol lesznek már a lovak, amire hazatérek. Akkorra már a mezőgazdaságban is a gépeké lesz a szó! Megnyugtatták, sofőr lesz, ha jól fog tanulni. S pár perc múlva már az orvos vizsgálta sudár alakját. Utána a borbély, majd a fürdő következett. S nemsokára büszkén próbálgatta, társaival együtt, a kimenő egyenruhát. A szobában minden az ágyon várta az érkező újoncokat. Nem egy közülük azon morfondírozott, hogy mit csináljon ezzel a sok holmival, hisz a tűtől, a kefétől az evőeszközig, mindent meg lehetett ott találni. Sőt még az igazolvány borítólapja és a füzet sem hiányzott. Kürti Tibor, Geserich csehországi fiúval, Weinbach örvezető rajába kapott beosztást. A két új szomszéd a többiekkel együtt munkához látott, hogy mielőbb szekrénybp kerüljön a fehérnemű. S csak úgy, munka közben szólt oda a „sorstárs" a cseh fiúnak. — Azt hiszem, jó barátok, vagyis igazi bajtársak leszünk. ÍAz újdonsült őrvezető maga is fiatal, de itt, katonaságnál másodéves, s rajparancsnok. Mindent szép türelmesen megmutat beosztottainak, miközben úgy beszél, hogy mindenki hallja: — Fiúk, úgy sze* retném, ha mostanhoz egy évre elnyernénk a példás raj megtisztelő címet. Nem könnyű, de teljesíthető. Csupán rajtunk múlik. Az újoncok e szavak hallatára komoly arcot vágnak. Egyesek talán már a mellükön látják a Wein jach örvezető példás katona jelvényét. Van kitől s kiről példát venniük, hiszen századuk is a megtisztelő cím tulajdonosa. De itt van például Zalovec közkatona vagy Vlastislav őrvezető, akik önként maradtak egyenruhában, amíg a répaidény be nem fejeződik. * Ogy mint munkahelyeteken, a katonaságnál is, méltóan álljátok meg helyeteket, újoncok! Dolgozó népünk kívánja ezt így! NÉMETH JÄNOS Maguknak építenek Falun, városon szinte gombamódra szaporodnak az új házak. Egy-két nap alatt elkészülnek az alapok, másnap már a falakat rakják, aztán száradni hagyják, rövid időn belül tető kerül az épületre és nemsokára valahol a falu végén vagy a város peremén áll az új takaros családi ház vagy a korszerű háztömb. Spisák Gyulával Kassán találkoztam. A IV. tanulóotthon előtt, amelyen az „utolsó simításokat“ végezték, s magyarázott valamit az állványon dolgozó fiatal kőműveseknek. technikai felkészültséget kívánó műveiket. Stradivári és mások által tökéletesített édeshangú hegedűnek Corelli, az orgonának F r esco b a 1 d i a nagymestere. Nagyhatású orgonafantáziái és lenyűgöző előadókészsége egyszer 30 000 nézőt csalt a római Szent Péter-templomba. Olyan művek is keletkeztek, amelyekben kisebb hangszercsoportok versenyeztek a zenekarral. Ezeket concerto g г о s s o-nak (nagy koncertnek) nevezték. Legfőbb művelője a velencei Antonio Vivaldi. Az ő versenyművei két, három, sőt négy szólóhegedüre is készülnek; romantikus, lobogó szelleme, költői fantáziája a kontraszthatásokból valóságos tömegjeleneteket bontakoztat ki. Lírai kedélyét, természetrajongását a Tavasz, Nyár, Ősz és Tél című versenyművei fejezik ki. Franciaországban ez időtájt már kialakult a nemzeti állam, s művészete is jellegzetesen francia, nemzeti. Ahogy Racine és Corneille kialakította a francia irodalmi nyelvet, úgy teremtette meg Couperin és Rameau a gall szellem zenei kifejezését. Couperin udvari cemballista és orgonista a kor zenei stílusainak lángeszű egyesítője. Cembalőra írt táncsorozatai szellemesek, programzene-jellegűek, az egykorú fejlett balett tükrei. Rameau* főleg operett szerző volt, dallamait az* olasz operához viszonyítva száraznak! találták, de a zenekarnak, a hangszí-1 neknek kevés Rameauhoz hasonló mes-j tere volt. Ő írta az első modern ossz- | hangzattani tankönyvet. Németországban Schütz még < olasz módra írta operáit. Géniusza] a protestáns egyházi zenében bonta-; kozik ki. Az olasz formákat leegysze- j rűsíti, díámaiassággal és bensőséges • áhítattal tölti meg. Megveti a „né- j met“ kantáta alapját. E kor két leg-1 nagyobb géniuszai is Németország ■ adta a világnak. Az egyik az Angié'- i ban működött nagymestere az oper^ S nak és oratóriumnak: Georg Frie' ; rich Haendel, a másik a több • összefoglaló, minden eddigi formát:: a legmagasabb művészi tökélyre emelő; óriása a zeneirodalomnak: Johan Se-; bastian Bach. • Simái Miklósné, zenetanár 1 ★ ★ ★ Az egykori grófi kastély a nép szolgálatában Deregnyő község tarkatetős házai közül magasra emelkedik az egykori úri kastély, amely a mágnások uralma idejében Lónyay gróf kényelmét szolgálta. Persze, az akkori időben a munkásoknak alig volt fedél a fejük felett. A felszabadító szovjet hedsereg elűzte az urakat, örömteli életet hozott az egyszerű munkásember számára. A falu lakosai a kastélyt kultúr - háznak és szövetkezeti irodának alakították át. Itt kapott helyet a kosárfonó-üzem is, amely ma már 30 munkásnak biztosít kereseti lehetőséget. Az üzem 1950-ben négy szakemberrel alakult meg. Ezek között volt Bodnár János is, az üzem újítója. S amint mondja, nem volt könnyű a kezdőket megtanítani a kosárfonás mesterségére. De ez már régen volt, túl vannak a kezdeti nehészégeken. Ma már mindnyájan ügyesen hajlítják a vesszőt; fiatalok, öregek egyaránt. A kulturális életről sem feledkeztek meg a fiatalok. Nyolctagú tánccsoportot alakítottak, amelynek vezetője Kotka Margit lett. A deregnői kosárfonó-üzem munkáját dicséri az a tény is, hogy az elmúlt hónapban 110 százalékra teljesítették tervüket. De nemcsak az üzemben végeznek jó munkát. Szabad idejükben a szövetkezetbe járnak segíteni. Eddig több mint 4000 korona értékű munkát végeztek. Rövidesen új épületbe költözik a kosárfonó-üzem. Tágasabbak lesznek a helyiségek, s ezáltal még jobban tudják majd növelni a munka termelékenységét. Az eddig készített tárgyakon kívül virágállványokat és asztalokat is készítenek majd. Csatlós István (Besa) Fiatalok a mezőkön Mint eddig minden évben, idén is sokrf segít a fiatalság a legelők és rétek felületi rendezésében. Például csak a közép-szlovákiai kerület fiataljai 50 000 hektárt trágyáznak meg. ígéretüknek igyekeznek becsülettel eleget tenni, s már eddig 17 000 hektárra hordták ki és szórták széjjel a trágyát. A nyugat- és kelet-szlovákiai kerületek fiataljai sem tétlenkednek, s eddig már 8400 hektár rétet és legelőt javítottak fel. Szlovákiában eddig a legjobb eredményeket a Rimavská Sobota-i járás érte el. Az utolsó két vasárnapon a CSISZ járási titkársága rendkívüli ifjúsági műszakokat szervezett. A CSISZ-tagok 1200 hektár rét felü< Ieti rendezését, meszezését és trá' gyalevezését végezték el. Igyekeznek, mert maguknak építik... — Még nem kőművesek, csak lesznek, ha felszabadulnak — mondotta mosolyogva. — Másod- és harmadéves tanulók, de akad köztük elsőéves is. Igyekeznek, mert maguknak építik. Az övék lenne ez a nagy ház? — Az övék is, mert tar.ulőotthon. Minden fiatal számára nyitva áll a kapuja. Jelenleg több mint ezren laknak benne, akik hazánk különböző tájáról érkeztek. Ez az épület négy és fél millió korona beruházással épült. De nemcsak egy házat építettek Kassán a fiatalok, hanem egész utcát. Itt épült fel a negyedik tanulóotthon is, s az utcát főiskolások utcájának nevezték el. Cs. J.