Liszka József: Határvidékek. Határok és határtalanságok az összehasonlító folklorisztika és etnológia szempontjából (Komárom-Somorja, 2016)
2. Szöveges folklór
Hol ringtak a bölcsők?301 „Átkozott legyen hát magas Déva vára, Éédesanyád meghalt, mert elégettetett még a nap se süssön fényesen má'és a hamujával magos Déva várát rája,felépítettük már. elvesztettem érte kedves feleségem, árva maradt immár a kedvesÁtkozott légy hát magos Déva váraá, gyermekem!"még á nap se süssön fényesen már (Kerényi 19392,86-88) rája. Elvesztettem érte kedves feleségem, árván maratt immár ögyetlen gyereköem. (Ág 1961a, 73) Azt hiszem, nem kell bizonygatni a három szöveg közti szoros rokonságot, nyilvánvaló, hogy az egyik a másikból lett, s az sem kétséges, hogy melyik melyikből. Egyértelmű, hogy a forrás jelen esetben alapvetően a Kerényi-féle közlés. A fenti szövegvariánsokhoz a legközelebb a Földesi Ilona nővérénél, Alsóbodokon előkerült (Ág 2001, 84) nótásfüzetében található, fentebb már megemlített variáns áll. Ág Tibor hangsúlyozza, hogy a szövegezés és az írás stílusa alapján szinte biztos, hogy „leírója hallás után jegyezte le a füzetbe, s nem nyomtatott publikációból másolta ki” (Ág-Sima 1979, 401). Ezzel egyet lehet érteni, de csak annyit bizonyít, hogy ha nyomtatott szöveg volt a forrás, akkor az nem közvetlenül került Földesi Ilona repertoárjába, hanem valaki közvetítésével. Miközben az a legvalószínűbb, hogy valaki felolvasása nyomán, diktálás után íródott ez a szövegváltozat. A feltételezést legalábbis meggondolandóvá teszi néhány szóhasználati forma (pl. jött, kőmíves) szerepel benne, a strófákat például, amik a szóbeliségben nem játszanak szerepet, pontosan jelöli (I első; II kettő stb.): Elindult elindult tizenkét kőmives a tizenharmadik kelemen kőmives magas Déva várát építeni keztík anak élt ügyit semibe se vetik amit regei raktak az délbe leomlot amit délbe raktak estig leomlot. I első Aratanakodék tizenkét kőmives a tizen harmadik Kelemen kőmives akinek idejön elöb felesége aztat aj fogjuk meg tűzveI igessük meg a hamvait aztán mész közé keverjük magas Déva várát azzal felépítjük. II kettő Kocsisom kocsisom leg jobik kocsisom készísd el a hintóm fog be hat lovamat hagy megyek az én férje uram hoz (itt valami át volt húzva) álmomban akútban viz véré változott. Ili három Jónapot jónapot tizen két kőmives neked is jonapot Kelemen kőmives mérnem fogadjátok az én köszöntésem valmiben talán vétetem tenéktek IV rész Fogjátok meg gyöngén dobjátok a tűzbe és az ő hamvait keverjük a mészbe ezel föl építjük magas Déva varát ezel meg álitjuk a várnak omlását V öt Istenem istenem hát a kicsi fiam ugyan hová legyen ugyan