Somogyi Néplap, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-06 / 156. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Mniiil 26-án és 27-én leányaimmal fölkerestük a város egyetlen strandját, ahol egymás után értek a meglepetések. A pénztárnál kiderült, hogy gimnazista lányom mar nem tanuló, hanem felnőtt, így 10 forintos belépőt kellett váltani. Nagy betűkkel kiírták a strandon, hogy "Fürdés előtt a zuhanyhasználat kőtelező!«, de egyetlen zuhany sem működik. Arról nem is beszélve, hogy 27- én délután fél ötkor már csak térdig érő víz volt a medencékben. (Az egyiket töltötték fel, a másikat engedték le.) Pedig hét óráig tartanak nyitva. Ebből arra következtettünk, hogy ez felhívás távozásra, mert mit lehet csinálni térdig érő vízben? Felháborítónak tartom, hogy a megyeszékhely egyetlen strandján ilyen állapot uralkodik. Ennyi bosszúság után nem csodálom, hogy kevés a vendég, mert fürdeni otthon is tud az ember, úszni viszont térdig érő vízben sehogy sem lehet. Tisztelettel: Biró Béláné Kaposvár, Kölcsey u. St. Tisztelt Szerkesztőség! A Somogyi Néplap június 21-i számában Glassza Béláné pedagógus (Balatonföldvár, Pedagógus üdülő) tollából bírálat jelent meg hivatalunk szántódpusztai propagandájával kapcsolatban. Glassza Béláné bírálata jogos. A tévedést az okozta, hogy a röplapot, melyet a panaszos látott, csak a szántódpusztai megnyitó — június 23. — után kívántunk terjeszteni. A röplap sajnálatos tévedés folytán kerülhetett idő előtt Glassza Béláné hoz. A megnyitó után mindazok a látnivalók és szolgáltatások, melyeket a röplap hirdet, Szántódpusztán már megvalósultak. Tisztelettel: Dr. Hock János osztályvezető SIOTOUR Somogy megyei Tanács , , „ , . Idegenforgalmi Hivatala Tisztelt Szerkesztőség! A Somogyi Néplap június 20-i számában megjelent Borbáth Gábor siófoki lakos panasza. A moziban lévő hibás székek kijavításáról soron kívül intézkedtünk. Az okozott kellemetlenségért szives elnézést kérünk, köszönjük, hogy a hibára felhívta figyelmünket. Tisztelettel: Milhoffer István műszaki osztályvezető Somogy megyei Moziüzemi Vállalat TARKA if" * ^ ' m • "E ifjúsági vezetők lengyel testvérmegyénkből Mai tévéajánlatunk A fürdőigazgató Bertha Bulcsú televíziós já-l téka olyan időszakban játszódik, amikor a világot váratlan izgalmas történések gazdagítják, s a gazdasági élet; a maga törvényeinek engedelmeskedve új típusú változáso- j kát hoz létre. Következménye-j ként ezek a változások is vál- j lalkozóbb szellemű, ügyesebb] embereket kívánnak meg. Ezek posztjaira kerülve ke-1 meny harcot vívnak nap minti nap azért, hogy elfogadtassák az új szellemű vezetést azokkal. akik már régen elkényel- mesedtek. Az új gazdasági szellemet megteremtő korszakban nem egy vezető áldozatul esik saját gátlástalanságának. Fürdőigazgatónk története is ebben az időszakban játszódik, amikor új jellemek, a körülmények alakította karakterek bukkannak felszínLengyel teetvérmegyénk, Ciechanow küldöttségét fogadták tegnap a megyei KISZ- bizottságon. A Lengyel Szocialista Ifjúsági Szövetség háromtagú küldöttsége, Wieslaw Szymanski megyei első titkár vezetésével, a somogyi KISZ- vezetők tavalyi látogatását viszonozta. Tegnap reggel a KISZ megyei székházában tájékoztatót hallgattak meg Somogy életéről, az ifjúsági mozgalom munkájáról. A beszélgetésen részt vett Flór László, a megyei pártbizottság munkatársa is. Szenes Imre, a KISZ megyei bizottságának első titkára beszélt a vendégeknek Somogy iparáról és mezőgazdaságáról, arról, hogy a termelő munkában dolgozók 36 százaléka fiatal. 81 ezren tartoznak a KISZ-korosztályúak közé, ebből 23 500-an tagjai a KISZ-nek. Diaképekben bemutatták a fontosabb kulturális, oktatási és ipari létesítményeinket. A delegáció tagjai közül Wieslaw Szymanski beszélt Ciechanowról, ahol négyszáz- ezer ember él. — A lakosság 27 százaléka lakik városban, ez a megye mezőgazdasági jellegéből adódik. A földterületnek csak kis részén tudnak gazdálkodni, a szarvasmarha- és a sertéstenyésztés a fejlett. így az iparban az élelmiszergyártás áll az első helyen. A földterület felét egyéni gazdálkodásai művelik meg. Jelenleg több új üzem épül az ifjúsági mozgalom támogatásával. A megye székhelye 33 ezer lakosú; Ciechanow régi múltú város. A megyében két ifjúsági szervezet működik, az egyik 1 30 ezer taggal a kommunista ' ifjúsági mozgalom, a másik az úttörőszövetség. Az idei programunk neve ’79 nyár. A rendezvénysorozaton 11 ezer fiatal vesz részt., mindenki megtalálja magának a kulturálódási, szórakozási lehetőségeket. A beszélgetés után a vendégek a Szabadság parki emlékműre koszorút helyeztek, majd városnézésre indultai Kaposváron. Programjukban szerepel a szennai falumúzeum, a nagyatádi művészte’ep az ottani művelődési központ és a cérnagyár megtekintése. Ma a Kaposvári Elektroncsőgyárba és a Rippl-Rónai v’l- lába látogatnak. Holnap Ba- latonfenj'vesre és Marcaliba utaznak, s megnézik a Bala- ton-parti nevezetességeket Szombaton este búcsúznak e’ a somogyi vendéglátóktól. Helyszíni újraélesztéssel Az áramsúlytott emberek életéért Repülőtanfolyam kisgólyáknak Megnőttek már az idei gólyakölkök cs így a szülök repül- ni tanítják őket. Az igazságszerető diplomata A Vatikán az államok egész sorával tart fenn diplomáciai kapcsolatot, a fogadó államokban pedig a pápai nunciusokkal képviselteti magát. Amikor. egy külföldi nagy,követ bemutatkozó látogatást tett a Vatikánban, XXIII, János pápa a diplomata családi állapota felől érdeklődött. »Nőtlen vágyóik, Szent Atyám« — mondta a diplomata. »Ügy mint én« — állapította meg a pápa. »Nem egészen úgy, Őszentsége« — felelte az igazságszerető diplomata. Páncélos szerelem Egy 19 éves francia katona egy bajtársával több mint 100 kilométert tett meg Nyugat-Franciaor- szágban egy lopott páncélkocsival, hogy meglátogassa barátnőjét. A két »potyautast« a rendőrség a franica—belga határ közelében állította meg, amint páncélosukkal éppen a kedves háza előtt gördültek el. Amikor a laktanyában felfedezték, hogy a katonákkal együtt eltűnt a páncélkocsi, megadták a rendőrségnek a barátnő címét — amelyre emlékeztek —, hogy ott várják be a szökevényeket Állati viccek A kis Fritz az állatkertben : — Mama, az a majom hason'ít Kari bácsira! — Na hallod, ez aztán nagy sértés! , ír)L —De mama, messze van a kerítés, nem hallhatta. Aforizmák Kharübdisz jó tanácsa: — Óvakodj Szküllától! * * * A fényűzés fokai: saját autó — saját nyaraló — saját vélemény. ♦ * * Ne ígérj olyasmit, amit egv év múlva nem ígérhetsz újra. * * • Nem szeretem két rossz közül a kisebbiket választani: ez túlságosan szegényes választék. Kétszáztíz évvel ezelőtt határozta meg Mária Terézia ediktuma az újraélesztés alapelemeit; csaknem százötven évvel később, 1914-ben Kovách Aladár, a mentőszolgálat vezetője kötelezővé tette a Balassa János akadémi- , kus által kidolgozott, a helyszíni komplex újraélesztésre vonatkozó metodikát. Száz éve történt, hogy először okozott halálos balesetet az elektromos vezeték érintése — ez Franciaországban fordult elő —, s azóta statisztikai adatok, a sajtó híradásai adnak számot arról, hány ember vesztette életét áramütés következtében. A tragikus kimenetelű baleseteket mindenekelőtt megelőzéssel lehet elkerülni, de még így is megtörténhet a baj. Az ember nem nézheti tétlenül, tehetetlenül társa pusztulását, segíteni szerelne rajta — de hogyan teheti ezt a siker reményében? Eszköz nem áll mindig és mindenütt rendelkezésére, amelyet késedelem nélkül alkalmazhatnának. szükség van tehát olyan eljárásra vagy eljáráskombi- nációra, amelyet eszköz nélkül alkalmazhatunk. Mérnökökből. ötvösökből mintegy harminc tagú testület alakult tíz évvel ezelőtt a Magyar Elektrotechnikai Egyesületnél. s az újjáélesztési munka- bizottság nevet vette föl. Elhatározták: olyan tanfolyamokat. rendeznek, ahol vállalati mérnököket, technikuso- .vcit okulnak az eszköz nélküli újraélesztés tudnivalóira. (De jó lenne, ha minden üzemben — köztük a somogyiakban is — mind több dolgozó sajátítaná el a módszert: sok árjmsújtotta munkatársuk életét menthetnék meg ezáltal...) A munkabizottság az idei őszön a negyedik tanfolyamát rendezi meg e célból. Egy-egy tanfolyamon mintegy harminc műszaki szakember vesz rész*, az ország nagyobb vállalataitól. #■ Uj szálloda 1777 szoba van a szovjet főváros új luxusszállodájában, a szovjet—francia vállalkozásban készült Kozmosz szállodában, amelyet tegnap ünnepélyes keretek között nyitottak meg. Az igen szén környezetben, a Szovjetunió népgazdasági kiállításának főbejáratával szemben, az űrhajós-emlékműnél felépült ultramodern Moszkvában szálloda már e héten megnyitja kapuit az első vendégek előtt: a Szovjetunió népei szpartakiádjának résztvevői költöznek a szállodába. Az olimpia idején a rádió- és televíziós tudósítók kapnak majd itt szállást, mert a 28 szintes hotel közel van az osz- tankinoi televíziós- és rádióközponthoz is. Három gondolat Hibátlan volt. és éonen ez volt a hibája. Kazi- mirerz Chyla) Egyes embereknél a semmittevés a munkastílus. (Strsel) Emberek, vigyázzatok arra, hogy ne ejtsetek hibát az élet könyvében. Ez az egyetlen olyan könyv ugyanis,,, amelyet nem lehet újra kiadni. (A. And' rejev) Somogyi Néplap Ai MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszcrkésztö-h.: Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné* Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár, Pt. 31. ?40L Telefon: 11-510, 11-511* 11-512. Kiadj* * Somogy megye! Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándof u. 2. Postacím: Kaposvár. Pf. 3L 1401. Telefon: 11-516, 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj február 1-től egy hónapra 30 Ft. negyedévre «0 Ft. egv évre 360 Ft. Index: 25 Ofíl ISSN 0133—0601 Készült *» Somogy megye! Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Május l. u. 10L Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrzünk meg é« nem küldünk vi**z«u Gyors fékezés — három zsák kukorica ■r r?" ' Kaposváron, a Margit templom előtt, egy — a zebrára későn lépő — gyalogos miatt hirtelen fékezett eg.v kukoricát szállító teherautó. A gyors megállás következtében három zsáknyi kukorica az úttestre ömlött, veszélyeztetve a íor- zttlnuU. Meglepetés Siófoki kórház, gyerekosztály. A lengőajtó mögött, szatyorral a karján, egy asszony tűnik fel. — A kislányomért jöttem — mbndja az első elébe kerülő fehér ruhás nővérnek. Hamarosan előkerül a gyerek. Rövid pityergés után minden rendben. Szalad, hozza a kis cókmókját. A szatyorból előkerül a sárga harisnya- nadrág. a sötét szoknya és a többi öltözék. Indulásra készek, de még vnr- 1 nak valakire. Az egyik szobából előkerül egy fiatal, szemüveges, szőke lófarkas ápolónő. Aí asszony megszólítja. Hálákodik azért. hogy a kislány gondját viselte ... s o fehér köpeny zsebébe dugja a hálapénzt. Az ápolónő határozott mozdulattal előveszi a százast, s az asz- szony kezébe nyomja: — Néni, én nem foglalkoztam többet a maga tanyával, mint a többi gyerekkel. Ezt a pénzt nem érdemeltem mefj. Amit csináltam, azért kapom a fizetésemet. Hitetlenkedve bámul az asszony, majd zavarában kinyögi: — Elnézést, de én nem százast adtam . .. Most az ápolónő zavart. A zsebébe nyúl, és előhúz egy húszast. — Ügy látszik, a saját százasomat adtam oda. Kicserélik a két pénzt, s a szőke lófarok eltűnik az egyik kórteremben. Az asszony tétován tűnődik, majd kézen fogja a kislányát és elindulnak hazafele. Oy L..