Somogyi Néplap, 1973. június (29. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-08 / 132. szám

MEGJELENT A KÖNYVHÉTEN Rivalda 71—72 H agyományos antológia, amely könnyen félreve­zeti az embert, a szer­kesztő akaratán kívül. Hogy miért? A 71—72-es színiévad kilenc magyar színműve ez. | Tegyük hozzá mindjárt, hogy jó színműve. S itt a »félreve­zetés- első forrása, mert ha csak a Rivaldából ítélnénk a színiirodalom-termést, azt hinnénk, hogy a »bőség kosarából- választották a leg­jobbakat. (Természetesen nem egyformán jókat.) Sajnos an­tológián kívül tudjuk, hogy változatlanul kevés a mai ma­gyar dráma, a vígjáték pedig egyenesen ritkaság. Dicséret tehát a szerkesztőnek — Kar­dos Györgynek —, amiért a kevésből jó szemmel váloga­tott. Félrevezető ez az antol- lógia azért is, mivel a meg­jelent kilenc drámából csak nyolc került színre, s ez me­gint azt sugallja, hogy annyi a friss termés, hogy egyet nyugodtan félretehettek. (Csak ne hallaná az ember a sok pa­naszt a darabhiányra.) A Cse­repes Margit házassága című Fejes Endre-színműről van szó. Izgalmas, mai. ' s nem könyvdrámának íródott műről. Róla azért sem szolunk többet, mert méltattuk már a Somo­gyi Néplapban. délyi író, Páskándi Géza Ven- [ dégsége Békéscsabán került színre, Áprily Lajos A bíboros f című műve pedig a gyulai várszínházban, egyrészt békés­csabai színészek előadásában, és a békéscsabai Miszlay Ist­ván rendezésében. A Huszonötödik Színház mu- , tatta be Fekete Sándor Hőség hava című darabját, a Víg­színház Galambos Lajos Fegy­verletételét, a József Attila j Színház Kertész Ákos Makrá­ját, az Irodalmi Színpad pedig Karinthy Ferenc két egyfelvo- násosát Pesten és Budán cím­mel. A Rivalda vaskos kötet, de az lenne jó igazán, ha a szín­háznéző és drámaolvasó ma­gában még összeválogathatna két Rivaldára valót... a z antológiaszerkesztőt tehát nehéz lenne hi­báztatni azérti hogy nagyjából hasonló hangulatú, műfajú, s részint hasonló problematikájú müveket sze­dett csokorba. Ez volt. Lát­szatra határt lehet vonni a mai életről szóló és a történel­mi darabok között. Ezt a ha­tárt azonban szétmossa a mondanivaló, az izgalmas tár­sadalmi érdeklődés, s ezért bizony a francia forradalom »thermidori« napjait bemuta­tó Hőség hava sem kevésbé célzatos, mint Kertész Ákos j A további nyolc darabból | négyet vidéki színház mutatott be először, s ez már önmaga- | ban is sokat mond, jelzi a vál- [ lalkozó, ösztönző kedvet, külö­nösen a veszprémi Petőfi Szín­házét. Ott vitték színre a két \ élő klasszikus író. Illyés Gyula Különc es Németh László Győ­zelem című darabját. A má- ■ sík két vidéki bemutató is egy 1 színházhoz kapcsolódik. Az er- , vagy Fejes Endre rokonszen vesen nagyszerű munkásda- rabja. Azt viszont nem szabad szem elöl téveszteni, hogy mi­lyen hatást vált ki egy intel­lektuális történelmi miliőbe ágyazott politikai játék, és egy közérthető, de nem kevésbé izgalmasan politizáló munkás­darab. Bizonyos, hogy Kertész Karsztvizek után kutatnak — ipari sóval A miskolci Herman Ottó barlangkutató csoport tagjai a részben már ismert barlangok további feltárása és a föld­alatti járatrendszerek össze­függéseinek vizsgálata mel­lett kaisztvizek után is kutat­nak, hogy segítsék a nagy iparváros vízgondjainak eny­hítését. Az idén — a Miskolci Vízművek megbízásából — a Diósgyőr környéki források já­ratainak összefüggéseit ta­nulmányozzák. A munka máris szép eredményt hozott. Az el­múlt héten a diósgyőri Vár­i hegy melletti Fényeskő-völgyi ! hideg forrásba húsz mázsa | ipari sót helyeztek. E forrás vize egy víznyelőn keresztül ismét a földalatti rendszerbe jut. A sós oldatot három nap múlva —- s nem kis meglepe­tésükre —, a diósgyőri strand j feletti Szentgyörgy és a vár alatti tavi meleg forrásokban észlelték. Ebből arra követ­keztetnek, hogy a felülről jö­vő hideg és az alulról feltörő meleg források a hegy belse­jében egy bizonyos szinten ke­verednek. és Fejes az élvonalban áll, s nemcsak a téma, az érthetőség miatt. Az eredeti helyzetépí- ! tés. nagyon sok megdöbbentő ; erejű, őszinteség-hitelű dialó- í gus, konfliktusábrázolás miatt ; is. Hasonlóan Karinthy két egyfelvonásosa különöskép­pen a Budán című. Az említett történelmi té- j májú, de mai mondanivalójú darabok némelyikénél (Fekete 1 Sándor Hőség hava, Gálám- bős Lajos Fegyverletétel, Pás- j kandi Géza Vendégség) érző­dik a mai európai — vagy in­kább nevezzük világirodalom­nak — politikai dráma áram­lása, s nemcsak a fölvett jel­legzetes történelmi köntös j miatt érződik. Ez a legkülsőbb forma, amely legföljebb jelez | valamit, de nem árulkodik: ! sokkal többet mutatnak a bel- : ső megformálás jegyei. Ez a jelenkori áramlat kétségkívül . rendkívül izgalmas, jóllehet j arányaiban korántsem egyfor- i ma a három darabban. Ezáltal ! éppen az eredetiség kérdője- : lezhető meg; Peter Weiss, j Sartre és mások hatása érez- ! hető. A zt viszont el kell ismer­ni, hogy mindhárom | darab azt bizonyítja; a | szerzők politikai ítélőérzéke, a j történelmi erővonalak megra­gadása. az egyedi események korba ágyazása mellett filoló- j giai ismereteik is »laposak. Páskándi Vendégségét érezzük a leginkább s-ellemesnek még ar.akron'zmusában is. a leg­több eredeti vonást és dráma­írói tehetséget viszont Gajam- ; bős '18-as témájú Fegyverleté­tele mutatja. Áprily Lajos A bíboros cí­mű színműve ízig-vérig törté­nelmi játék, mély lírától át­itatott, borongós hangulatú ! »színi-ballada«, egymást pusz- j ti tó székelyekről, a XVI. szá- i zad végén. A sorsprobléma j vezette Illyés Gyula tollát is a Különc megírásakor. Már a , Kegyenc is ekesen bizonyítot­ta, mennyire érdekli őt Tele­ki László sorsa; ez a színmű hűséges történelmi-lélektani 1 drámában mutatja be a vívó­dó, öngyilkosságba menekülő, s nem megalkuvó hősét. Németh László Győzelem : című művének veszprémi be­mutatóját közvetítette a tele­vízió is.. Családi, társadalmi dráma, ha nem is vetekszik a Matthiász panzióval, emléke- j zetes marad a nézőknek, és az : marad az olvasónak is: hiteles, igaz társadalomrajzú kép. Tröszt Tibor 1. GOLOVANOV | i A Jezsu bukása ita 4. Vorogyin — az oktató — egy bizonyos fehérgárdista emigráns, volt cári pilóta, ért­hetetlen rokonszenvet tanúsí­tott iránta. Annál is különö­sebbnek látszott ez, mert Vo­rogyin mindenkit gyűlölt: a lengyeleket azért, mert elsza­kadtak Oroszországtól, a né­meteket azért, mert megtá­madták Oroszországot, az oro­szokat azért, mert eltűrték a bolsevizmu6t, most pedig el­lenállnak. és nem adják meg magukat a németeknek Még II. Miklós cárt is gyűlölte, mert hagyta, hogy agyonlöj- jék. Vorogyin skizofrén volt, de az autókhoz nagyon értett. S Prohorovot a legjobb tanítvá­nyai közé számította. Anatolij részt vett erődít­mények és utak építésében Rómánál. Genovánál, Milánó­nál, Firenzében, s több tonnás teherautókat vezetett Fran­ciaországban. Bordeaux-ban bunkereket épített a tenger­alattjárók elleni védekezés céljából. 1942. december 20-án leve­let írt Szergij atyának Rigá­ba: »Szeretnék sokat szenve­dett hazánk javára dolgozni.« Még Szergij is elcsodálko­zott egykori háziszolgál jának képűn utalásán. Az egyházfő mar Párizsból kapta Anatolij következő üze­netét: »Azt tervezik, hogy a Vlaszov-hadsereggel Moszk­vába irányítanak a patriarchá­tusra !« Moszkvába, amikor ebben az időben a Volga és a Don között Paulus huszonkét had­osztálya esett gyűrűbe és sem­misült meg? De ezek a szavak talán nem is tűntek különös­nek, elolvasva Anatolij leve­lének egy másik sorát: »Pá­rizsban a Gestapo halójaba kerültem.« Tapasztalt »halászok« szőt­ték a hálót. Bizonyos Cebrikov segítette hozzá Anatolij t. hogy Bordeaux-ból Párizsba jusson. Ennek az embernek érdekes élete volt. Oroszországban szü­letett 1919-ben, Belgiumba disszidált. Franciaországban tanult; szolgált a Vatikánnál, majd Becsben, azután pedig, hogy Franco megfojtotta a köztársasági Spanyolországot, Madridban bukkant föl. S alighogy fölhúzták a ná­cik a horogkeresztes zászlót az Eiffel-toronyra, Cebrikov már Párizsban termett, ö hozta össze Anatolijt Gehringer kol­légájával, Fischerrel, az SD vezetőjével. Tőle kapta Proho­rov első párizsi megbízatását: figyelje a fehér emigránsok hangulatát. Prohorov hamarosan mun­kához. látott. Igaz. eleinte nem nagy sikerrel. Első párizsi is­merőse Szerafim metropolita lett. az a figura, aki Fischert egyáltalán nem érdekelte. Köz­tudott volt ugyanis, hogy Sze­rafim — pontosabban Vlagyi­mir Rogyionov — a fasiszta érzelmű fehér emigránsok feje­ként mérhetetlenül gyűlölte a Szovjetuniót, az ö hangulatára tehát Fischer korántsem volt kíváncsi. Szerafim atya vitte a fiatal légionáriust a Gestapóhoz, és ott bemutatta dr. Reichlnek. A doktor elragadóan udvarias­nak mutatkozott: itallal és ol­csó szivarral kínálta, és ami­kor a felbátorodott Prohorov agyba-főbe dicsérte Szergij exarchál. felkiáltott: »Ilyen metropolita kellene nekünk!« Az elbűvölő dr. Reichl ter­mészetesen tudott arról, hogy partizánoknak álcázott Gesta- po-emberek a Kaunasi utcán tizenkét golyót eresztettek az egyházatya testébe és hogy a nyomokat eltüntessék, egyúttal útitársait is agyonlőtték. a gepkocsivezetővel együtt, sőt egy véletlenül arra járó kis­lányt is meggyilkoltak. Persze fölösleges tudnia erről a fia­tal légionáriusnak, ezért hát búcsúzás közben dr. Reichl mindössze annyit jegyzett meg. Grafikai kiállítás nyílt a Vaszary-teremben Csurgói Máté Lajos műveiből Tegnap megnyílt Csurgói Máté Lajos — somogyi szüle­tésű — grafikusművész kiállí­tása a Képcsarnok Vállalat Vaszary-termóben. A kiállítást Honfi István, a megyei pártbi­zottság osztályvezetője nyitot­ta meg. A képek világának szemlélése előtt Csorba István Jászai-díjas, a Csiky Gergely Színház tagja a grafikus egyik írását olvasta föl. Űj rézkarcainak »névjegyét« már a télen megküldte a mű­vész a Képcsarnok Vállalat kaposvári üzletébe, — a Kos- suth-teret ábrázoló színes réz­karcot mi is bemutattuk olva­sóinknak. A művész kötelessé­gének érezte, hogy szülőföld­jének ilyen kiemelkedő esemé­nyéhez. mint a megyeszék­hely centenáriumi évfordulója, maga is méltókéopen hozzájá­ruljon művészetével. A színes rézkarcok tegnap megnyílt bemutatója távolab­bi vidékekre is elkalauzolja a nézőt. Hollókő romjaihoz. Szigliget lankáihoz. Tihany i csodálatos mediterrán vidéké­hez többször is visszatér a gra­fikus, drámai erejű képpel ér­zékelteti a sümegi golgotát. Hangulatunkat oldja ezután és új élményeket szül a siófoki kikötő, a balatonföld vári móló, a fonyódi partról elénk táruló túlsó parti látvány Badacsony­ával — megannyi képe a mű- ; vésznek. Láthatunk még egy színes rézkarcot Kaposvárról, mely látképszerűen mutatja be az épülő, fejlődő megye- . székhelyet új épületeivel, épít­kezéseivel. A meghitt hangula­tú leilei öböl képe a nagy te­reket összefogó művész intim hangulatot is érzékelő képessé­géről győzi meg a látogatói. ! Balatoni útirajzait a bélatele- pí strandot ábrázoló képve zár­ja. A földrajzi helyekhez kötő­dő színes rézkarcok mellett olyan »elvont« témákkal is ta­lálkoztunk. mint a Téli udvar, : az Olvadás, a Parasztudvar. A meghívóban közreadott 1 hitvallását teljesen fedik essék J a képek. Hogyan is fogaim*« j Csurgói Máté Lajos tollal a j kezében? — Tájképieket hoztam. Ha valaki színes rézkarcaimat böngészgeti, ezt kérdezheti tő- ; lem: nekem minden ilyen fon- | fos? Igen. Az udvarokon az öreg fatuskók. s az istállók fa­iának támasztott kocsirúdnak I valók éppúgy, mint egy-egy félrecsúszott tetejű szénabog­lya, vagy a szilvafa alatt felej­tett ikékköves hordó . .. i Nyílt, tiszta vallomásához nyílt, őszinte képveket illeszt­hetünk. Élményeket rendsze­rező 'képvein keresztül igyekszik j hatni a nézőre. Nem elég csak a technikai tudását dicsérni, mert a fcép- ailakítás, a színvilág eredeti ■ művészi látásban rejlik. 195á-ban »örömteli (géreá ként« mutatta be Oelmacher Anna Csurgói Máté I»ajffs fia­tal grafikusművészi. M4 érett művész áll előttünk; ff ff. Petőíi-könyytár Balatonkeresztúron FELAVATTÁK a megye legfiatalabb könyvtárat szer­dán este Balatonkeresztúron. A Petőfd-évfordulóhoz kapcso­lódó ünnepi esemenyre emlé­keznek majd a kései utódok is, mivel az új létesítmény a köl­tő nevét viseli. A százötven éve született forradalmár köl­tőre emlékezett avatóbeszédé­ben Németh Ernő, a járási hi­vatal osztályvezetője, majd az ötszáz éves magyar könyv­nyomtatás és az ünnepi könyvhét jelentőséget méltat­ta. Az ünnepségen részt vett Szokola Karolyié dr., a járá­si pártbizottság első titkára is. A falu olvasóinak régi óha­ja teljesült. A keresztúri is­kolában és a balatonmáriai strandon elhelyezett fiók- könyvtárak már nem teljesít­hették hivatásukat, nem fe­lettek meg a követelmények­nek. Ezért gondoltak arra, hogy az új tanácsszékházzal együtt könyvtár is épüljön. Arról, hogy mit jelent az új könyvtár a falunak. Bárdos János tanácselnökkel beszél­gettünk először. Meggyőzei erővel mutatta be Balatomke- resztúr, Balatonmória és Új­lak közművelődési helyzetét. Első tanácselnöki értekezleté­nek is ez rótt a témája. El- J A mintegy kétmillió-nyolc­ai mondta, hogy az új könyvtár hogy beszélgetésükkel »fehér folttal« területen. Az i átadásával egy ,. , ,, 1®eni kevesebb van a elegedett, s remeli, Prohorov» . , , úr a jövőben is jóindulat-» olvasok száma a lakossághoz 1 p-ks. a fipslarxi syprpnv > lr£nps,t. a iárási át.laff alatt, van I tál lesz a Gestapo munkatársai iránt. Hiányos Különö- í szerény , képest a járási átlag alatt van j f még a községekben. De nem- I Prohorov hamarosan állandó# csak az olvas óm ozg a lomban látogatója lett a teher emig-# érezhető a lemaradás, hanem ráns szalonoknak. Epházi is-# a2 önművelésben is meretsegei természetesen nemf . . korlátozódtak Szeraíin atyára.# az ■ ismeretterjesztes. Az emigráns egyházi emberek-# sen hiányolja a tanácselnök, nek értésére adta. hogy kap-# hogy nincs egyetlen műkedve- csolatal a moszkvai papsággal# lő együtteBe ^ a haroTn köz. igen melyek es sokoldalúak.? , A pravoszláv egyház sokat* segnek. mely közigazgatasilag szenvedett harcosnak adta ki# Balatomkeresztúrhoz tartozik, magat, s utalásokat telt a* Feltétlenül fejlődést jelent, Konspii ációra. Égy ideig szí-» hogy ezután együtt készítik vesen látott, divatos vendeg# „ ....................... . , v olt: »Gondoljátok csak el, ki-J el a közművelőd esi tea-vet. tört a bolsevikok mancsaiból!«» Bárdos János a helyf ter- , herceg-, melőszövetkezet agronómusa nek, íróknak, művészeknek és más ismert emigráns szemé­lyeknek. Különösen házában volt Jelena Milleri volt idáig, ismeri, hogy a könyv nélkülözhetetlen az em­ber életében. gyakori vendég'.# — A könyvvel mindig jó aki a Darut utca 12. számú# barátságban voltam — mond­ta, s hozzátette, nyilván an­# nak köszönheti, hogy a tanu­# lás sók minden iránt — alső- Ez az egykori földbirtokos-f nó, akinek férje a cári házban, az orosz templom# mellett lakott. Jelena Miller# elragadó háziasszony volt. , sorban a sajat szakmájában hadsc , — fölkeltette az érdeklődését. reg tisztjeként szolgált s annak, A szaku.odalom _____________ fölfrissíti a 1 i dejen Varsóban magas beosz-# ^^ Aszlaliin azonban mo&t lásoaii működött, gyűlölte a# egy regényt la6tam. Zimre Szovjetuniót, de azért - haj-j péte(. Az oroszlanstmogato cí_ lőtt kora ellenere is - mindig# mű müv6t zilt)re Péter irovaI tett szívességeket honfitársai-# , , # találkoztak olvasoa az up nak. # (Folytatjuk.) # könyvtárban először, a kömyv- laravatas mám., százezer forintért épített ta­nácsház és könyvtár hosszú időre megoldotta á tanács gondját, és a könyvkölcsönzés is kulturált körülmények kö­zött folyhat. Tulajdonképpen a tanácsel­nök szavait támasztotta alá dr. Szekeres László körzeti orvos is, amikor arról kér­deztem, hogy miben látja az új könyvtár jelentőségét? — Az új könyvtár nekünk, TIT-eséknek is fontos. Itt sze­retnénk megtartani az előadá­sainkat. Azt hiszem, arról nem is kell beszélni, hogy milyen nagy szerepe van az ismeret- terjesztésben a könyvnek. Minden előadás után könyvet is adhatunk az emberek ke­zébe. AZ ÍRÓ—OLVASÓ találko­zó után megkérdeztem az egyik részvevőtől, hogy is­mert-e mindenkit, akä eljött;? — A körülöttem ülőket igen, másokat látásból — felélte. Az új könyvtár arra ** jó lesz, hogy az emberek köze­lebb kerüljenek egymáshoz Megismerjék egymást. Köbe« is segít a könyv. Rorarwi Ban» Somogyi Néplap Ü

Next

/
Oldalképek
Tartalom