Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)

1938-11-15 / 8. szám

1? telvidéKi 1938 NOVEMBER 13, KEDD Kassa városparancsnoka nyilatkozik Kassa, november 14. A kassai városházán alkalmunk volt be­szélgetni vitéz Halász tábornok, várospa­rancsnokkal és a következőket mondta a Felvidéki Magyar Hírlap számára: —A város közigazgatása minden komo­lyabb zökkenő nélkül a legjobb mederben megy. a maga utján. A hivtalok átvétele minden komolyabb .súrlódás nélkül ment végbe és előreláthatóan sikerülni fog a tervbe vett időn belül a polgári közigazga­tás és egyéb polgári közintézmények veze­tését a polgári hatóságoknak átadni. Mon­danunk sem kell, hogy a katonai vezetés ideje alatt a legnagyobb jóakarattal, elő­zékenységgel igyekszünk a kassai polgár­ság életének zavartalanságáról gondos­kodni és minden ügyes-bajos dolgát elin­tézni. Más oldalról úgy értesülünk, hogy a ka­tonai közigazgatás Kassán mintegy három .— négy hétig fog tartani. Kelemen Krizosztóm, pannonhalmi főapát Komáromban Komárom, november 14. Kelemen Krizosztóm, pannonhalmi főapát vasárnap, meglátogatta Komáromot s a Szent Benedek-rendi székházat, valamint a bencés főgimnáziumot. A pannonhalmi föapátot Gtdró Bonifác fögimnáziumi igazgató, ház- főnök fogadta. A komáromi bencés gimná­zium húsz esztendőn keresztül erős vára volt a magyar művelődésnek s a magyar tan­ügynek: a legmagyarabb szlovákiai közép­iskola volt, amely még felső hatóságaival is csak magyarul érintkezett. A legősibb ma­gyar szerzetesrend feje első kötelességének tartotta, hogy személyesen is segítségére siessen annak a székháznak s intézetnek, amely annyi megpróbáltatásnak volt kitéve s mégis gerincesen megmaradt magyarnak. A bencés rendnek két plébániája is volt Szlo­vákiában: a komáromfüssi és a deáki plébá­nia, ezek most visszakerülnek Magyaror­szághoz s visszakerült a rendnek a Csalló­közben s a Mátyusföldön lévő Vártok a is, amelyet a cseh állami Központi Igazgatóság tartott eddig birtokában. A főapát fogadta a szülök küldöttségét s hétfőn az iskolában is, megjelent, ahol UíszUnnepélyt rendeztek a tiszteletébe. A főapát nagy elismeréssel adó­zott a komáromi bencés főgimnázium pom­pás magyar munkájának. A varsói magyar követ nyilatkozata a bécsi döntésről Varsó, november 14. A Pozenban megjelenő „Dziennik Poz- nanski” vasárnapi számában Hóry And­rás'rendkívüli követtel és meghatalma­zott miniszterrel' folytatott beszélgetést közölt. A varsói magyar követ ecsetelte, hogy milyen örömet keltett Magyarorszá­gon egymillió magyarnak a cseh já­rom alól történt felszabadítása. Nagy hálával emlékezett meg Mussolini és Hitler közreműködéséről, valamint a baráti olasz és német nép támogatásáról. Ismertette a bécsi döntést, majd hang­súlyozta, hogy a kérdést még nem tekint­hetjük véglegesen megoldottnak. Közép- Európa képe még nem alakult olyanná, hogy ennek alapján . a. békét teljes ■ mér­tékben biztosítottnak tekin'thetnők. Kifejezte a követ abbeli reményét, hogy Magyarország a jövőben is szá­míthat a baráti Lengyelország támo­gatására, amely a közelmúltban rend­kívül értékes volt számunkra. Nagy elismeréssel hangoztatta a lengyel hivatalos köröknek és a lengyel sajtónak szolidáris viselkedését Magyarország iránt. Cáfolta végül a követ a szlovák kér­désre vonatkozó prágai adatokat és ki­fejtette, hogy Magyarországhoz mintegy százhúszezer szlovák tér vissza, míg az új Csehszlovákiában visszamarad kétszáz­ezer magyar. A Nemzetközi Fizetések Bankjának kedvező gazdasági jelentése Bázel, november 14. A Nemzetközi Fizetések Bankjának igazgatótanácsa ma tartotta rendes havi üléséi. Az előterjesztett jelentésből kitű­nik, hogy a szeptemberi nemzetközi vál­ság idején kivont letétek már kezdenek visszafolyni Bázelbe. Az elmúlt hetekben sűrűn fordultak elő aranyátutalások sze­mélyek, illetőleg intézetek számára. Az 1 Egyesült Államokba még mindig mennek aranyküldemények, de már csökkenő mér­tékben. A francia pénzügyi intézkedéseket Bázelben kedvezően fogadták. Levegőben és föld alatt csempészik az embereket Amerikába Hat kínai halála - Emberesempészlragédiák a határ mentén Washington, november 12. Nincs még egy ország a világon, amely­nek olyan mértékben kellene küzdenie a csempészekkel, mint az Egyesült Államok­nak. Igaz, hogy a prchibició ideje elmúlt, amikor a gángster-bandák napról-napra óriási mennyiségű alkoholt igyekeztek áthozni a kanadai határon. A csempészet azonban mégsem szűnt meg, mert most kábítószereket és embereket csempésznek az Egyesült Állomokba. Merre vezet az embercsempészek útjef? Az Egyesült Államoknak nemcsak kiter­jedt partvidéke van, hanem terjedelmes határa, amely elválasztja északon Kana­dától, délen pedig Mexikótól. A déli határ 3500 kilométer hosszú és ennek őrzése ko­moly nehézségekbe ütközik. Úgy a mexi­kói határőrség, mint az Egyesült Államok határőrsége veszélyes szolgálatot lát el. A határőrségek tagjai mind ezen a vidéken születtek és jól ismerik a terepet, ahol vagy ötven évvel ezelő t még indián har­cok folytok. A határterület legnagyobb­részt sivatagokból és szakadozott hegylán­cokból áll, ahol nagyon kevés a víz. Mind­két állam ha’árőrei remek lovasok, kitűnő céllövők és bátor emberek. A kábítószcrcsempéssek főként a ki­kötővárosokban dolgoznak, az embercsem­pészek azonban kizárólag a déli határon keresztül igyekeznek „árujukat” behozni az Egyesült Államokba;. A csempészett cm. mégis felderítették a hatóságok. El lehet képzelni.^ hány emberélet esik áldozatul az ilyen csempészésnek naponta. A különös varos Nogales városa egyébként részben mexi­kói, részben amerikai területen fekszik. Az itt uralkodó állapotok érvényesek azonban mindazokra a városokra, ame* lyek az Egyesült Államok déli ha*árán fekszenek. Nogales városát egy harminc méter széles út szeli keresztül, az úgyne­vezett Calle International, amely egyéb­ként határt is alkot Mexikó cs az Egye­sült Államok között. Magas, szeges drót- sövény választja el a két országot egy­mástól és ennek mentén állandóan őrjá­ratok cirlcálnak úgy az amerikai, mint a mexikói oldalon. A határőröknek utasítá­suk van arra, hogy a legcsekélyebb el­lenállás esetén is használhassák fegyve­rüket. A drótakadályokat mégis átvágják minden éjszaka. Ezek. akik így próbálnak beszökni az Egyesült Államokba, nem jut­nak messze, mert hiszen lábnyomokat hagynak liá'ra és csakhamar megcsípik őket bent az országban. Az alagút Egy mexikói embercsempész azonban sok ideig túljárt a határőrök eszén. Háza ugyancsak Nogalesben volt, még pedig a mexikói oldalon. Alagutat ásott, amely átvezetett az amerikai oldalon lévő egyik házba. Amikor a hatóságok véletlenül rá­jöttek a határ alatti alagútra, meg lehe­Felvidéki irodáiéi I. ÁLTALÁNOS ÉRDEKŰ. ^ Alxinger L.: Pozsony. 20 képpel, kötve JZ.80 Arky A.: Ruszinszkó küzdelme az >■, autonómiáért 1918—1927. . . . £20 Baranyai Z.: A kisebbségi jogok védel- " mének kézikönyve ....... 4.— Bruckner Gy.: A Szepességr népe, nép- ^ rajzi és művelődéstörténeti tanul­mány .........................................../ 2.—------A reformáció és ellenreformáció története a Szepességben ..... 10.— Deiniár H,: Autóúton a Tátrába . . . 1.— Fischbart E.: A csehszlovákiai nép- jf számlálások és a felvidéki kisebbsé-' 4 gek nyelvi jogai .............................. 2.— Díváid K.: Eperjes templomai .... 1.60------Felvidéki séták ....... 4.—• HaiczI: Érsekújvár múltjából .... 7.— — Léva története a XVII. században 4.40 Halász A.: A felsömagyarországi lakos­ságnak munkával való ellátása a ma- ***' gyár és a cseh uralom alatt . . . 2—• Hegyi J.: Hazánk történelmi nevezetes­ságit helyei és meglévő műemlékei . 3.— Horváth J.: Magyarország és a nem­zetiségi kérdés 1815—1920. . . . . - .90 Ipolyi A.: A besztercebányai egyházi * műemlékek története db helyreállítása 10.— Iványi B.: Eperjes szab. kir. város le­véltára, I—II. Wftet .........................20.— Kemény: A pozsonyi vár és váralja . 4.— Kerekes Gy.: Ijássa polgársága, ipara £ és kereskedése a középkor végén . . 1.—------Kassa város gazdasági viszonyai a XVH. században..................... . —.60 Krisch J.; Késmárki diáktalálkozó em­lékkönyve. 27 old. rnúmelléklettel . . 0.— Loisch J,: A Szepesség. Emlékkönyv. 9.—/ tokban ......... 12.— Mohr'.Gy.: Emlékkönyv a Szepesi-Szö- .. 'K vétség tízéves fennállása Bikaimából. - _ 1920—1930. ......... 2— Nagy B.: Pozsony plasztikája .... 2.70 Pech any A. dr.: A magyarországi tótok .7.— Podhradszky Gy.: A tótok lakta fel­vidék/politikai és kultúrgeografiája 2.— Ratios 3.: Magyar oltárok. (Nagy Ma- j» gyafország.) 168 képpel és 93 sző- vegbldallal, díszkötésben . .... 28.—* Romhányi S.: Kárpáti tájak . . » . 1.60 Szikáay F,: Kassa. 20 képpel, kötve . 2.80 Szokolay B.: A nagybányai művész­telep .......................................... 1.—• Szőnyt-Ó.-fRégi magyar templomok, kve 20.— Yiczmándy T.: Híres zempléniek. I—II. 2.— II. SZÉPIRODALOM. ^ Barabás Gy.: Elvesztett arcok . « Harsány! Zs.: Ember küzdj. 3 kötet P 9.—, kötve .................................. Jókai M.:. Lőcsei fehérasszony. 2 kötet P 11.20, kötve .................................. Jósika M.: Csehek Magyarországon . . — — Zólyomi . . .............................. Mikszáth K.: A jó palócok .....-----t Kísértet bubión .......------A tót atyafiak . ....................... Sziklay F.: Lírai an filológia. Szlovenszkó és Ruszinszkó magyar költőiből . , Szitnyai Z-> testvér ......-------Hódinál Hodinák, kötve . . . . — — Élni akarok. 2 kötet . * , , , 2.80 15. -* 16. — 14.— 2.40 —.80 —.80 1.20 6 — 2.60 4.80 4.— Megrendeléseket utánvéttel, vagy az összeg előzetes beutalása ellenében forduló postával intézünk el. Ha ajánlott küldést kíván, 50 fil­lér beutalását is kérjük. Az utánvételes kül­dés 90 fillérrel drágítja a könyvet. Pfeiler Ferdinand (Zeidler Tesívérek) nemzeti könyvkereskedése, Badapest, IV., Kossulh Lajos-ulca 5Í Telefon 18-57-30. Ir-74-06. & berek legnagyobb része kínai, vagy orosz, mert ezekre nagy a bevándorlási tilalom, így azután a sárgák és az emigráns oro­szok csempészúton igyekszenek elérni Amerikába, a korlátlan lehetőségek hazá­jába. A csempészügynökség Mindenütt vannak csempészügynöksé­gek, amelyek hamis útleveleket állítanak ki, vagy más módon állanak a „bevándo­rolni” szándékozók rendelkezésére. Külö­nösen mexikói területen lelhetők fel nagy számban, közvetlenül a határ mentén, a csempészügynökségek fiókjai. A napokban történt, hogy Mexikóból útrakelt egy repülőgép az Egyesült Álla­mok felé. Hat kínait akartak becsem­pészni az Egyesült Államokba olyképpen, hogy le akrták tenni őket Arizona vad vidékén, ahonnan a becsempészett kínaiak tovább mentek volna. Javában szállt a re­pülőgép, amikor a pilóta cinkostársaitól rádióhöszönetet kapott, hogy az amerikai határőrség nyomában van. A repülőgép a vad hegyvidék felett haladt, Nogales kö­zelében, épp a mexikói és amerikai határ felett. A pilóta ekkor megnyomott egy emeltyűt és a köve'kező pillanatban meg­nyílt a repülőgép feneke, a hat kínai pe­dig lezuhant ezer méter mélységbe a szik­lák közé, ahol halálra zúzták magukat. A pilóta ezzel kétségkívül megszabadult a bizonyító anyagtól, de a csempészetet tett állapítani, hogy rengeteg embert csempésztek át ezen az úton az Egyesült Államokba. Mindazok, akik aa alagúton átértek az amerikai házba, nyugodtan megvárhatták a kedvező időpontot, ami­kor tovább haladhattak az Egyesült Ál­lamok belseje felé. Az alagutat nem is nagyon fedezték volna fel, ha az embercsempészeti társa­ság amerikai tagja nem leit volna túlsá­gosan pénzsóvár és nem rendezett volna be még egy ópiumbarlangot is házában. Az ópiumbarlang egyik látogatója árulta ugyanis el a dolgot az amerikai rendőr­ségnek. — xz-bsbbbs----' A boldog házasság tízparancsolata Bernard Clausen dr., a pittsburgi First Baptiszt Church lelkipásztora, összeállí­totta a boldog házasság tíz parancsolatát. Ez a következő: 1. egyszerűsítsd le éle­tedet. Ne légy pazarló, és mindig keve­sebbet költs, mint amennyit keresel; ta­lálj mindig egy-egy félórácskát csendes, bizalmas együttlétre. 2. Ne engedd, hogy az élet kifárasszon, idegessé tegyen, oszd be idődet; 3. Ne engedd, hogy a hazúgság beférkőzzék házaséi etetekbe. A Légy ké­szen arra, hogy egy-egy botlást, hibát gyorsan elfelejts, megbocsáss. 5. Oszd meg házastársaddal örömödet, bánatodat egyaránt, 6. Légy pároddal mindig őszinte és egyenes. 7. Tudj meg mindent az élet­ről, amit ketten megtanulhattok, ne res- telj tanácsot kérni, ha valamihez nerr. ér­tesz. 8. Együtt nézzétek át a háztartási könyveket. A házaspár raknak ne legyenek egymás előtt anyagi titkai. 0. Sohase gon­dolj úgy a házasságra, mint valami rövi- debb vagy hosszabb ideig tartó állapotra. Ügy számolj vele, hogy életed végéig tart. 10. Ne hanyagold el házaseletedben a val­lás ápolását sem. _ Ezzel a tíz parancsolattal együtt tart­ják nyilván Amerikában Edward Autry memphisi lelkipásztor „tedd — ne t dd'’ tanácsait is, amelyeket nősülő fiatalember számára állított össze. Javaslatai: n,e v'gy feleségül olyan lányt, aki költekező a szülői háznál, mert nálad sem változik meg; ne végy feleségül olyan leányt, aki diktálni akar neked, mert perlekedő fele­ség mu' -tt házaséleted boldogtalan lesz; ne végy feleségül olyan Leányt, akinek né­zetei mindemben mások, mint a tieid, mert a házasságban sem változtatja mag nézeteit: ne várd, hogy utadba kerüljön a) tökéletes asszony, mert olyan nincs. Ellen­ben vedd el azt a lányt, akinek józan ítélő­képessége van, régies, becsületes erkölcsi felfogása és világnézete, aki tiszta és ta­karos, nagyvilági nem akar lenni. Felelős szerkesztő: POGÁNY BÉLA Felelős kiadó; NEDECZKY LÁSZLÓ STÁDIUM SAJTÓ VÁLLALAT RT* BUDAPEST, VIII, RÖKK SZILÁRD-UTCA 4, — FELELŐS: GYŐRT ALADÁR IGAZGATÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom