Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)
1938-11-15 / 8. szám
1? telvidéKi 1938 NOVEMBER 13, KEDD Kassa városparancsnoka nyilatkozik Kassa, november 14. A kassai városházán alkalmunk volt beszélgetni vitéz Halász tábornok, városparancsnokkal és a következőket mondta a Felvidéki Magyar Hírlap számára: —A város közigazgatása minden komolyabb zökkenő nélkül a legjobb mederben megy. a maga utján. A hivtalok átvétele minden komolyabb .súrlódás nélkül ment végbe és előreláthatóan sikerülni fog a tervbe vett időn belül a polgári közigazgatás és egyéb polgári közintézmények vezetését a polgári hatóságoknak átadni. Mondanunk sem kell, hogy a katonai vezetés ideje alatt a legnagyobb jóakarattal, előzékenységgel igyekszünk a kassai polgárság életének zavartalanságáról gondoskodni és minden ügyes-bajos dolgát elintézni. Más oldalról úgy értesülünk, hogy a katonai közigazgatás Kassán mintegy három .— négy hétig fog tartani. Kelemen Krizosztóm, pannonhalmi főapát Komáromban Komárom, november 14. Kelemen Krizosztóm, pannonhalmi főapát vasárnap, meglátogatta Komáromot s a Szent Benedek-rendi székházat, valamint a bencés főgimnáziumot. A pannonhalmi föapátot Gtdró Bonifác fögimnáziumi igazgató, ház- főnök fogadta. A komáromi bencés gimnázium húsz esztendőn keresztül erős vára volt a magyar művelődésnek s a magyar tanügynek: a legmagyarabb szlovákiai középiskola volt, amely még felső hatóságaival is csak magyarul érintkezett. A legősibb magyar szerzetesrend feje első kötelességének tartotta, hogy személyesen is segítségére siessen annak a székháznak s intézetnek, amely annyi megpróbáltatásnak volt kitéve s mégis gerincesen megmaradt magyarnak. A bencés rendnek két plébániája is volt Szlovákiában: a komáromfüssi és a deáki plébánia, ezek most visszakerülnek Magyarországhoz s visszakerült a rendnek a Csallóközben s a Mátyusföldön lévő Vártok a is, amelyet a cseh állami Központi Igazgatóság tartott eddig birtokában. A főapát fogadta a szülök küldöttségét s hétfőn az iskolában is, megjelent, ahol UíszUnnepélyt rendeztek a tiszteletébe. A főapát nagy elismeréssel adózott a komáromi bencés főgimnázium pompás magyar munkájának. A varsói magyar követ nyilatkozata a bécsi döntésről Varsó, november 14. A Pozenban megjelenő „Dziennik Poz- nanski” vasárnapi számában Hóry András'rendkívüli követtel és meghatalmazott miniszterrel' folytatott beszélgetést közölt. A varsói magyar követ ecsetelte, hogy milyen örömet keltett Magyarországon egymillió magyarnak a cseh járom alól történt felszabadítása. Nagy hálával emlékezett meg Mussolini és Hitler közreműködéséről, valamint a baráti olasz és német nép támogatásáról. Ismertette a bécsi döntést, majd hangsúlyozta, hogy a kérdést még nem tekinthetjük véglegesen megoldottnak. Közép- Európa képe még nem alakult olyanná, hogy ennek alapján . a. békét teljes ■ mértékben biztosítottnak tekin'thetnők. Kifejezte a követ abbeli reményét, hogy Magyarország a jövőben is számíthat a baráti Lengyelország támogatására, amely a közelmúltban rendkívül értékes volt számunkra. Nagy elismeréssel hangoztatta a lengyel hivatalos köröknek és a lengyel sajtónak szolidáris viselkedését Magyarország iránt. Cáfolta végül a követ a szlovák kérdésre vonatkozó prágai adatokat és kifejtette, hogy Magyarországhoz mintegy százhúszezer szlovák tér vissza, míg az új Csehszlovákiában visszamarad kétszázezer magyar. A Nemzetközi Fizetések Bankjának kedvező gazdasági jelentése Bázel, november 14. A Nemzetközi Fizetések Bankjának igazgatótanácsa ma tartotta rendes havi üléséi. Az előterjesztett jelentésből kitűnik, hogy a szeptemberi nemzetközi válság idején kivont letétek már kezdenek visszafolyni Bázelbe. Az elmúlt hetekben sűrűn fordultak elő aranyátutalások személyek, illetőleg intézetek számára. Az 1 Egyesült Államokba még mindig mennek aranyküldemények, de már csökkenő mértékben. A francia pénzügyi intézkedéseket Bázelben kedvezően fogadták. Levegőben és föld alatt csempészik az embereket Amerikába Hat kínai halála - Emberesempészlragédiák a határ mentén Washington, november 12. Nincs még egy ország a világon, amelynek olyan mértékben kellene küzdenie a csempészekkel, mint az Egyesült Államoknak. Igaz, hogy a prchibició ideje elmúlt, amikor a gángster-bandák napról-napra óriási mennyiségű alkoholt igyekeztek áthozni a kanadai határon. A csempészet azonban mégsem szűnt meg, mert most kábítószereket és embereket csempésznek az Egyesült Állomokba. Merre vezet az embercsempészek útjef? Az Egyesült Államoknak nemcsak kiterjedt partvidéke van, hanem terjedelmes határa, amely elválasztja északon Kanadától, délen pedig Mexikótól. A déli határ 3500 kilométer hosszú és ennek őrzése komoly nehézségekbe ütközik. Úgy a mexikói határőrség, mint az Egyesült Államok határőrsége veszélyes szolgálatot lát el. A határőrségek tagjai mind ezen a vidéken születtek és jól ismerik a terepet, ahol vagy ötven évvel ezelő t még indián harcok folytok. A határterület legnagyobbrészt sivatagokból és szakadozott hegyláncokból áll, ahol nagyon kevés a víz. Mindkét állam ha’árőrei remek lovasok, kitűnő céllövők és bátor emberek. A kábítószcrcsempéssek főként a kikötővárosokban dolgoznak, az embercsempészek azonban kizárólag a déli határon keresztül igyekeznek „árujukat” behozni az Egyesült Államokba;. A csempészett cm. mégis felderítették a hatóságok. El lehet képzelni.^ hány emberélet esik áldozatul az ilyen csempészésnek naponta. A különös varos Nogales városa egyébként részben mexikói, részben amerikai területen fekszik. Az itt uralkodó állapotok érvényesek azonban mindazokra a városokra, ame* lyek az Egyesült Államok déli ha*árán fekszenek. Nogales városát egy harminc méter széles út szeli keresztül, az úgynevezett Calle International, amely egyébként határt is alkot Mexikó cs az Egyesült Államok között. Magas, szeges drót- sövény választja el a két országot egymástól és ennek mentén állandóan őrjáratok cirlcálnak úgy az amerikai, mint a mexikói oldalon. A határőröknek utasításuk van arra, hogy a legcsekélyebb ellenállás esetén is használhassák fegyverüket. A drótakadályokat mégis átvágják minden éjszaka. Ezek. akik így próbálnak beszökni az Egyesült Államokba, nem jutnak messze, mert hiszen lábnyomokat hagynak liá'ra és csakhamar megcsípik őket bent az országban. Az alagút Egy mexikói embercsempész azonban sok ideig túljárt a határőrök eszén. Háza ugyancsak Nogalesben volt, még pedig a mexikói oldalon. Alagutat ásott, amely átvezetett az amerikai oldalon lévő egyik házba. Amikor a hatóságok véletlenül rájöttek a határ alatti alagútra, meg leheFelvidéki irodáiéi I. ÁLTALÁNOS ÉRDEKŰ. ^ Alxinger L.: Pozsony. 20 képpel, kötve JZ.80 Arky A.: Ruszinszkó küzdelme az >■, autonómiáért 1918—1927. . . . £20 Baranyai Z.: A kisebbségi jogok védel- " mének kézikönyve ....... 4.— Bruckner Gy.: A Szepességr népe, nép- ^ rajzi és művelődéstörténeti tanulmány .........................................../ 2.—------A reformáció és ellenreformáció története a Szepességben ..... 10.— Deiniár H,: Autóúton a Tátrába . . . 1.— Fischbart E.: A csehszlovákiai nép- jf számlálások és a felvidéki kisebbsé-' 4 gek nyelvi jogai .............................. 2.— Díváid K.: Eperjes templomai .... 1.60------Felvidéki séták ....... 4.—• HaiczI: Érsekújvár múltjából .... 7.— — Léva története a XVII. században 4.40 Halász A.: A felsömagyarországi lakosságnak munkával való ellátása a ma- ***' gyár és a cseh uralom alatt . . . 2—• Hegyi J.: Hazánk történelmi nevezetesságit helyei és meglévő műemlékei . 3.— Horváth J.: Magyarország és a nemzetiségi kérdés 1815—1920. . . . . - .90 Ipolyi A.: A besztercebányai egyházi * műemlékek története db helyreállítása 10.— Iványi B.: Eperjes szab. kir. város levéltára, I—II. Wftet .........................20.— Kemény: A pozsonyi vár és váralja . 4.— Kerekes Gy.: Ijássa polgársága, ipara £ és kereskedése a középkor végén . . 1.—------Kassa város gazdasági viszonyai a XVH. században..................... . —.60 Krisch J.; Késmárki diáktalálkozó emlékkönyve. 27 old. rnúmelléklettel . . 0.— Loisch J,: A Szepesség. Emlékkönyv. 9.—/ tokban ......... 12.— Mohr'.Gy.: Emlékkönyv a Szepesi-Szö- .. 'K vétség tízéves fennállása Bikaimából. - _ 1920—1930. ......... 2— Nagy B.: Pozsony plasztikája .... 2.70 Pech any A. dr.: A magyarországi tótok .7.— Podhradszky Gy.: A tótok lakta felvidék/politikai és kultúrgeografiája 2.— Ratios 3.: Magyar oltárok. (Nagy Ma- j» gyafország.) 168 képpel és 93 sző- vegbldallal, díszkötésben . .... 28.—* Romhányi S.: Kárpáti tájak . . » . 1.60 Szikáay F,: Kassa. 20 képpel, kötve . 2.80 Szokolay B.: A nagybányai művésztelep .......................................... 1.—• Szőnyt-Ó.-fRégi magyar templomok, kve 20.— Yiczmándy T.: Híres zempléniek. I—II. 2.— II. SZÉPIRODALOM. ^ Barabás Gy.: Elvesztett arcok . « Harsány! Zs.: Ember küzdj. 3 kötet P 9.—, kötve .................................. Jókai M.:. Lőcsei fehérasszony. 2 kötet P 11.20, kötve .................................. Jósika M.: Csehek Magyarországon . . — — Zólyomi . . .............................. Mikszáth K.: A jó palócok .....-----t Kísértet bubión .......------A tót atyafiak . ....................... Sziklay F.: Lírai an filológia. Szlovenszkó és Ruszinszkó magyar költőiből . , Szitnyai Z-> testvér ......-------Hódinál Hodinák, kötve . . . . — — Élni akarok. 2 kötet . * , , , 2.80 15. -* 16. — 14.— 2.40 —.80 —.80 1.20 6 — 2.60 4.80 4.— Megrendeléseket utánvéttel, vagy az összeg előzetes beutalása ellenében forduló postával intézünk el. Ha ajánlott küldést kíván, 50 fillér beutalását is kérjük. Az utánvételes küldés 90 fillérrel drágítja a könyvet. Pfeiler Ferdinand (Zeidler Tesívérek) nemzeti könyvkereskedése, Badapest, IV., Kossulh Lajos-ulca 5Í Telefon 18-57-30. Ir-74-06. & berek legnagyobb része kínai, vagy orosz, mert ezekre nagy a bevándorlási tilalom, így azután a sárgák és az emigráns oroszok csempészúton igyekszenek elérni Amerikába, a korlátlan lehetőségek hazájába. A csempészügynökség Mindenütt vannak csempészügynökségek, amelyek hamis útleveleket állítanak ki, vagy más módon állanak a „bevándorolni” szándékozók rendelkezésére. Különösen mexikói területen lelhetők fel nagy számban, közvetlenül a határ mentén, a csempészügynökségek fiókjai. A napokban történt, hogy Mexikóból útrakelt egy repülőgép az Egyesült Államok felé. Hat kínait akartak becsempészni az Egyesült Államokba olyképpen, hogy le akrták tenni őket Arizona vad vidékén, ahonnan a becsempészett kínaiak tovább mentek volna. Javában szállt a repülőgép, amikor a pilóta cinkostársaitól rádióhöszönetet kapott, hogy az amerikai határőrség nyomában van. A repülőgép a vad hegyvidék felett haladt, Nogales közelében, épp a mexikói és amerikai határ felett. A pilóta ekkor megnyomott egy emeltyűt és a köve'kező pillanatban megnyílt a repülőgép feneke, a hat kínai pedig lezuhant ezer méter mélységbe a sziklák közé, ahol halálra zúzták magukat. A pilóta ezzel kétségkívül megszabadult a bizonyító anyagtól, de a csempészetet tett állapítani, hogy rengeteg embert csempésztek át ezen az úton az Egyesült Államokba. Mindazok, akik aa alagúton átértek az amerikai házba, nyugodtan megvárhatták a kedvező időpontot, amikor tovább haladhattak az Egyesült Államok belseje felé. Az alagutat nem is nagyon fedezték volna fel, ha az embercsempészeti társaság amerikai tagja nem leit volna túlságosan pénzsóvár és nem rendezett volna be még egy ópiumbarlangot is házában. Az ópiumbarlang egyik látogatója árulta ugyanis el a dolgot az amerikai rendőrségnek. — xz-bsbbbs----' A boldog házasság tízparancsolata Bernard Clausen dr., a pittsburgi First Baptiszt Church lelkipásztora, összeállította a boldog házasság tíz parancsolatát. Ez a következő: 1. egyszerűsítsd le életedet. Ne légy pazarló, és mindig kevesebbet költs, mint amennyit keresel; találj mindig egy-egy félórácskát csendes, bizalmas együttlétre. 2. Ne engedd, hogy az élet kifárasszon, idegessé tegyen, oszd be idődet; 3. Ne engedd, hogy a hazúgság beférkőzzék házaséi etetekbe. A Légy készen arra, hogy egy-egy botlást, hibát gyorsan elfelejts, megbocsáss. 5. Oszd meg házastársaddal örömödet, bánatodat egyaránt, 6. Légy pároddal mindig őszinte és egyenes. 7. Tudj meg mindent az életről, amit ketten megtanulhattok, ne res- telj tanácsot kérni, ha valamihez nerr. értesz. 8. Együtt nézzétek át a háztartási könyveket. A házaspár raknak ne legyenek egymás előtt anyagi titkai. 0. Sohase gondolj úgy a házasságra, mint valami rövi- debb vagy hosszabb ideig tartó állapotra. Ügy számolj vele, hogy életed végéig tart. 10. Ne hanyagold el házaseletedben a vallás ápolását sem. _ Ezzel a tíz parancsolattal együtt tartják nyilván Amerikában Edward Autry memphisi lelkipásztor „tedd — ne t dd'’ tanácsait is, amelyeket nősülő fiatalember számára állított össze. Javaslatai: n,e v'gy feleségül olyan lányt, aki költekező a szülői háznál, mert nálad sem változik meg; ne végy feleségül olyan leányt, aki diktálni akar neked, mert perlekedő feleség mu' -tt házaséleted boldogtalan lesz; ne végy feleségül olyan Leányt, akinek nézetei mindemben mások, mint a tieid, mert a házasságban sem változtatja mag nézeteit: ne várd, hogy utadba kerüljön a) tökéletes asszony, mert olyan nincs. Ellenben vedd el azt a lányt, akinek józan ítélőképessége van, régies, becsületes erkölcsi felfogása és világnézete, aki tiszta és takaros, nagyvilági nem akar lenni. Felelős szerkesztő: POGÁNY BÉLA Felelős kiadó; NEDECZKY LÁSZLÓ STÁDIUM SAJTÓ VÁLLALAT RT* BUDAPEST, VIII, RÖKK SZILÁRD-UTCA 4, — FELELŐS: GYŐRT ALADÁR IGAZGATÓ