MAGYAR SZÍNPAD 1906. november (9. évfolyam 303-332. sz.)

1906-11-27 / 329. szám

1906. november 23. 7 NEMZETI SZÍNHÁZ. A »nők barátja« szövege. De Ryons ur a nők barátja, még pedig s legnemesebb értelemben. Mint ő maga kifejti Leverdet-éknél, élete egyik legszebb feladatául azt ttlzte ki, hogy könnyüvérü és meggond' lat­tan asszonyokat a ballépéstől megóvjon, ö maga aztán, mint a ki igazán nemes tettet hajtott végre, félreáll és köszönetet sem vár. Ez az ő passziója. A Leverdet-háznál ismerkedik meg de Ryons Jane de Simrose asszonynyal, a ki vaiik |érjétől. A fiatal asszonyka leányos fővel és ábrándokkal ment neki a házasságnak és azt hiszi, hogy csalódott. De Montégre ur udvp-ol nexi és a fiatal asszony naiv tudatlanságában, Ideális szerelemre vágyik. De Ryons rögtön Iá; a, hogy oly nővel van dolga, a kinek szük­sége lesz rá. Elhatározza tehát, hogy megmenti Janet a bukástól és visszavezeti férjéhez, ó maga kezd tehát udvarolni a válófélben levő asszonykának és mikor már odáig viszi a dolgot, hogy Jane Ryons felvilágosítja a fiatal asszonykát tévedé­séről és megérteti vele, hogy ő tulajdonképen soha mást nem szerete" mint a férjét, a kit nem értett meg. Jane gondolkozni kezd és a nők barátja ismét egy vőzelemmel gazdagabb, Simrose ur boldogan 'elheti magához nejét Oe Ryons pedig ismét megmentett egy asszony: t boldog házasságnak. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. MAGYAR SZmn Mo »A vig özvegy« szövege. Első felvonás. A montenegrói követség palotája Párisban. Zéta Mirko, Montenegró párisi követe, hogy állama zilált pénzügyeit rendezze, Glavari Hannát, a dúsgazdag özve­gyet, a ki husz milliót örökölt, hazájabeli emberrel akarja összeházasítani. A vig özvegy jövendőbelijéül kijelöli Danilovics Danilo gróf követségi titkárt; egy vidám, mulatós, balkáni arisztokratát Hanna és Danilo között — még Hanna leánykorában — lejátszódott egy sze­relmi regény Denilo, mikor megtudja, hogy miről van szó, tudomására hozza Hannának, hogy soh' sem vall neki szerelmet, nehogy hozományvadásznak lássék. De megfogadja, hogy elriasztja mellőle a kérők nagy seregét. Második felvonás. Nemzeti ünnep Glavari Hanna párisi palotájának parkjában. A szerelmi játék és évődés folyik Hanna és Danilo között. Ezzel együtt szövődik egy szerelmi regény a követ felesége: Valencienne és egy párisi gavallér: Rosillon Kamill között. Rosillon rá­bírja Valenciennet, hogy vonuljon vele a kerti pavillonba és a mikor a követ gyanút fog és oda betör: Hannát (a ki, hogy barátnőjét meg­mentse: apavillonba lopózott) találja ott Rosil­lonnal. Danilo, a ki valójában szereti Hannát, kétségbeesve távozik, abban a hitben, hogy Hanna Rosillon kedvese. Harmadik felvonás. Cabaret-est Hanna palotájában. Hanna — hogy Danilot az ö meg­szokott vidám környezetével vegye körül — a grízetekkel estét rendeztet. Danilo ezekkel mu­lat, de a mikor Hanna bevallja neki, hogy ártatlan és a pavillonba csak azért ment be, hogy Valenciennet megmentse és azonkívül azt állítja, hogy a milliókat elveszti, ha férjhez megy: Danilo bevallja neki szerelmét A vig özvegy boldogan igent mond és most már meg­vallja, hogy a Glavari-milliók az ő jövendőbeli — férjét illetik. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27, KIRÁLY SZÍNHÁZ. A »Rákóczi« szövege. Első felvonás. Rákóczi Ferenczet Bécsben nevelik. Menyasszonyának, Hesseni Amáliának uj udvarhölgye, Rentheim Magda, serdülő kora óta rajongóau széreti a magyar herczeget. Bercsányi vezetésével megérkeznek a magyar urak, hogy hazavigyék Rákóczit. Meglepődve | látják a bécsi udvarban a haza iránt közöm­bös ifjút neveltek Zrinyi Ilona fiából. Mar-már kétségbeesnek, a mikor Rákóczi anyja levelé­nek olvasása közben szent hivatásának tuda­tára éb-ed és önkívületben kiálja: „Hazámba vágyom !" Második felvonás. Rákóczi kuruczseregé­vel Nagyszombat alatt táboroz. A császár követeket küld hozzá: Heister ezredest és Rentheim Magdát. Békét ajánlanak; ha elfo­gadja: láthatja szeretett hitvesét és két szép fiit. De ö még a családi boldogság árán sem fogadja el Heister ajánlatát, hanem harczba indul a császári serege ellen. Harmadik felvonás. A trencséni csatatéren megint csatára készülnek a kuruczok. Magda kideriti, hogy árulást követtek el Rákóczi ellen és átakarja adni Pálfi levelét. Helyette téve­désből egy féltve őrzött régi emlékét adja oda, a melybői a fejedelem megtudja, hogy a német leány tizeDÖt év óta szereti. A csa a szeren­csétlen véget ér, Rákóczi lefordul a lováról, mindenki menekül. A szegény Magdát pedig leteríti egy vasas német golyója. Negyedik félvonás. Elveszett a szabadság ügye. Rákóczi a vereczkei szoroson át mene­kül Lengyelországba. Előbb azonban eltemetik a tárogat' t. Alig hantoltát el, megszólal a földből a tárogató hangja. A szabadságot nem lehet eltemetni, kikél a sirból, miként a táro­gató panaszos szava. Ezzel a tudattal indul Rákóczi az örök bujdosásba. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-körut 27. CS ES KIR UD^RI^HANQSZER-GYAR (%5-J BUDAPEST. VII KEREPESI-UT36SZ Mindennemű sa- v^L/ ját gyártmányú HANGSZEREK • nagy raktára. NÉPSZÍNHÁZ. Ilitknvlnc be VéfV>l mübulor-aszlalosok és modern lakberendezőt VI, juimjiiü0 us laUl Kemniczer-utczaJl. Háló és ebédlő berendezések készen is kaphatók. Levelezólaponi meghívásra azonnal megjelennek TV/Tinin e TnlrnR tapéta-raktárai.. Bel-és A.VA11A.1U.Ö JctlVcl U k iiiföidi papirkárpitok leg­agyobb választék. Kárpitozások helyben, valamint vidéken egoVsóbb árakon eszközöltetnek. — Spanyolfalak mindig készletben. Föüzlet: Bndapext, Kerepesi-ut 6, a bazár épületben. — Fióküzlet: Irányl-ntcza 25 szám. A «Rab Mátyás* szövege. Első félvonás. Az ifjú Hunyadi Mátyást Podiebrád cseh király foglyi Prágában. Az ifjú fogolynak szabad járás-kelése van a városban s igy bekerül a Ghettoba, a hol beleszeret a prágai hitközség elöljárójának, Eisignak, foga­dott leányába: Gitába. A szép Gita azonban, a ki maga is grófnő és csak rejtőzködik a Ghettoban, szerelmes Gabiről di3kba, a ki voltaképen Sternberg gróf és szintén álruhá­ban rejtőzködik a prágai talmudista diákok közt. Gita az az estéli Purim-ünnepségre meghívja Mátyást az elöljáró házába; idehívja Gabiről diákot is, hogy segédkezzék sze elmese meg­szöktetésében. A felvonás egy rendkívül hangu­latos szerenáddal végződik, mely után a diákok Mátyással együtt bevonulnak a Ghettóba. Második félvonás. Eisig elöljáró házában vagyunk, a hol Purim ünnepet ülnek. Az ünnep keretében kezdődik Gita és Gabiről eljegyzése. Mátyás a gajdos diákokkal mint bohócz jelenik meg és vidám dallal köszönti a boldog ifjú párt. Mikor azonban a sürün elfátyolozott menyasszonyban felismeri Gitát, összeroskad fájdalmában, tkkor megjelennek a magyar urak és értesitik Mátyást, hogy királylyá választották s hívják haza a magyar trónra. Megcsalódott szerelmében megtört Mátyás vonakodik a trónt elfogadni, de ekkor megjelenik a háttérben édesanyja, Szilágyi Erzsébet, s ennek esdő szavara Mátyás kész haza indulni Magyar­országba. Harmadik félvonás. A magyar-morva hatá­ron látjuk az ifjú király sátrát. Az országból jött különböző küldöttségek hódolatát itt fogadja az ifjú kiráy a főudvarmesterré előléptetett prágai hitközségi szolgának, Czódiknak, bemu­tatása mellett. Miután az ifjú király egy szilaj toborzóban még bucsut vesz gondtalan ifjúsá­gától és Sternberg grófot Gitával együtt még kíséretébe fogadja, felpattan fehér paripájára s egy lendületes beszéd után bevágtat nagy Magyarországba, hogy elfoglalja királyi trónját. Egy fél órára nézzük meg a Projectograf elő­adást. Gambrinus mellett. Erzsébet-kürut 27 Előszobaszekrények dennemü modern konyha bútorok (jobb minőségben), portál, bolt­berendezést jutányosán. LAP1UES, VI., Hajós-u. 27. Alapítva 1885. Magyar Réz- és Vasbutorgyár Budapest, Peter dy-uteza 4. Ajánl remékszép hálószoba-berendezést: 2 rézágy sodronybeté tel, 2 éjjeli szek ény márványnyal, 1 mosdó márványnyal és tükörrel 360 koronáért. 6jön)firÜ8iép Éjermekágy hálóra! 140/70 cm.... 24 kor. Fiókkal Rózgyermekágy sodron)betette! 40 «0 Teljes ágyfelszerelések. — Raktár: ROTH NÁNDOR IV., Béesi-u. 5. sz. — Képes árjegyzék Ingyen és bérmentve. — Alapíttatott 1885. Telefon 89—80. iSofe szenvedéstől szabadul meg h* megismert az TTnLiAMnnl bedörzsöld szert, mely enyhit: csúzt, LmVCrSal"-!: llllCI köszvényt, rheunnt, fog- és fejfájást és makacs bőrviszketegséget. A kimerült Izmokat és idegeket fölüditi és erősiti, a mit számos elismeró­és hálairat igazol. Egy kis próbaüveg ára 40 fill., egy deczis üveg 1 k. Főraktár: Budapest, Török J. gyógytára Király-u. 12. is Andrássy-ut 26. Vidékre 3 nagy üveget 4 k. 50 f., 12 kis üveget 5 k.-ért portó és csomagolás költségmentesen küld a „Vörös ke eszt" gyógytár Temesvár. [Hirdetések n felvétetnek e lap hir­detési osztályában «Gerlóczy-ntcza 1. 87. ^Telefon 9—40. Zongorát, pianinót kölcsönöz STERNBE FRC Kerepesi-nt 36 Kitunó zongorák dús raktára. XaVi tandíj 12 Kor. Scv fttzsűtlí cztmbalow tanintézete, Xerepesi-nt 34. 9_12-ig és d. u. 3—6-ig. — A tanításban volt mesterem: Értekezés és beiratkozás, aiombaton, kedden és estitörtökön d. e. Aliaga Géaa kitünö módszerét követem

Next

/
Oldalképek
Tartalom