MAGYAR SZÍNPAD 1906. április (9. évfolyam 91-118. sz.)

1906-04-11 / 101. szám

1906. április 9. 3 Budapesti színpadok. Budapest, április 11. A budapesti színházakban, rendes szokás szerint a nagyhét alkalmából pénteken és szom­baton nem lesz előadás. Húsvét vasárnapján és hétfőién színházaink négy-négy előadást tarta­nak amikor is legvonzóbb müsordarabjaik és legnagyobb sikerű újdonságaik kerülnek színre. » A Magyar Királyi Operaház illusztris vendég­művészének Slezák Leó Kamara-énekesnek bucsu­fellépése e hónap 12-én, csütörtökön, a Tann­häuser czimszerepében lesz, felemelt helyárakkal. Húsvét vasárnapján Tosca, hétfőjén pedig a Bohémélet kerül előadásra. * A Nemzeti Szinház-ban Bernstein Henry nagyérdekességü és nagy sikert értuj darabja: A jászol húsvét hétfőjén kerül még szinre, húsvét vasárnapján délután az Elnémult haran­gok, hétfőn délután ismét magyar darab: A dolovai nábob leánya, mig vasárnap este A boszorkány kerül előadásra. Bernstein darabján kivül a hét műsorát magyar darabok dominál­ják: ma, szerdán II. Rákóczy f-erencz fog­sága és csütörtökön Az ember tragédiája kerül szinre. A Vígszínház műsorában a szezón két legnagyobb sikere Az ördög czimborájá és a Baccarat dominál. Az ördög czimbotájá-i még csütörtökön, húsvét vasárnapján este, húsvét hét­főjén pedig délután adják. Shaw darabjának min­den előadása növeli ennek a póétikus és hu­moros jelenetekben gazdag műnek népszerűsé­gét. A Baccarat-ot Bernstein Henri szenzácziós színmüvét ma este és húsvét hétfőjén este adják, húsvét vasárnapján pedig először kerül szinre délutáni előadásban. E napon éri meg a rend­kívüli érdeklődésnek örvendő darab a huszon­ötödik előadás jubileumát. * A Magyar Szinház-ban A pereszlényi juss Fényes Samu és Kálmán Imre uj énekes játéka első négy előadásán a telt nézőtér közönségé­nél teljes tetszésre talált. Az újdonság ma ötödször kerül szinre Kállay Jolánnal, Örley Flórával, Ráthonyi Ákossal, Boioss Endrével és B. Szabó Józseffel a főszerepekben. Pénteken és szombaton nincs előadás, vasárnap délután ismét A koldusgróf megy mérsékelt helyárak mellett. * A Kitályszinház-ban tegnap este igen nagy sikerrel került bemutatóra Dellinger pompás zenéjü operettje, a Don Cézár. A premier­közönség élvezettel hallgatta az elévülhetetlen, immár klasszikussá vált melódiákat és nagy kedvét lelte a kedves, romantikus szövegben is. Minden felvonás végeztével sürü tapssal számtalanszor szólította a lámpák elé a szerep­lőket, főképen Fedák Sárit, a ki a szimszerepet ismert művészetével alakította. Igen nagy sikere volt Sziklai-nak, Németh-nek, Szentgyörgyi Lenkének, Kazal Birinek és Környei- nek, vala­mint a pompás kiállításnak is. A nagysikerű újdonság minden este műsorra van tűzve. • A Népszinház-ban A mádi zsidó, Guthi Soma kaczagtató életképe vonzóereje teljes­ségében halad első jubiláris állomása: a 25-ik előadás felé. Nagypénteken és nagyszombaton kivül, a mely napokon nem lesz a Népszínház­ban előadás, minden este A mádi zsidó-1 hoz­zák szinre. Blaha Lujzát, a kinek ragyogó mű­vészetét néhány hónapig nélkülözte a Népszínház közönsége, ismét sikerült vendégül megnyernie a Népszínház igazgatóságának. Husvétvasár­napján délután A sárga csikó előadásán látja őt viszont a Népszínház publikuma Erzsike szerepében. Húsvéthétfőjének délutánján a mű­sorra tűzött Suhancz helyett A gyimesi vad­virág-oi hozzák szinre, Magdolna szerepében Blaha Lujzával. Ezen az előadáson Simon Mariska, a nagyváradi szinház tagja játssza vendégképpen Csuránét. A kulisszák mögül. Budapest, április 11. Pálmay Ilka hazajön. A hires magyar diva: Pálmay Ilka a mult év őszén vitorlázott ! át Amerikába, a honnan sürün fe kereste leve­leivel lapunkat és beszámolt fellépéseiről, melyekről nagy elismeréssel emlékezett meg mindig a new-yorki sajtó. Pálmay Ilka, mint a tegnap érkezett Amerikai lapok irják, most egyidőre bucsut mondott Amerikának és utra­kelt hazafelé. • „Peterdyné Párisban". Miss Mary Halton, az ismert angol szubrett, a kire a buda­pesti közönség kétségkívül szívesen emlékszik vissza, a jövő színházi évadban ismét eljön Budapestre vendégszerepelni. A művésznő teg­nap küldte el Vidor Pál igazgatónak a szerző­dését, a mely szerint a Népszinház-ban, egy számára készült nagy operettben fog magyar nyelven játszani. A darab czime: Peterdyné Párisban, szerzője: Szomory Emil, zenéjét Szirmai Albert irta Gábor Andor verseire. Az operett szeptember közepén kerül bemutatásra a Népszinház-ban. * A Magyar Szinház uj tagja. A Magyar Szinház igazgatósága Köváry Gyula komikust tagjai sorába szerződtette. Köváry Gyula az Országos Szinészegyesület szinésziskolájának jelesen végzett növendéke. A slágerek. („Baccarat". — „Az ördög czimborájá.") Budapest, április 11. Hogy mi az a sláger? Hiszen jelent vala­mit kártyajátékban is, de mégis csak nagyobb fontossága van abban a színjátékban, a melyet a világon jelentő deszkákon müveinek. A sláger a legritkább — irodalmi műfaj és természetesen a legértékesebb. Minden szinház vadászik reá és minden direktor boldog, ha rátalál. Mik a kellékei? Bajos elmondani, mert néha éppen az a darab bizonyul slágernek, a melyben legkevésbbé sejtik a megfelelő kvalitásokat és akárhányszor bukik el az a darab, a melyet slágernek kiál­tanak ki már eleve és slágernek hisz minden hozzáértő színházi ember. A sláger tulajdon­képen csak a bemutató után szülemlik meg; csak a siker teszi a darabot slágerré és akár­hogyan bizakodnak, reménykednek egy-egy darabban, bizony csak nem lehet odabigy­gyeszteni a czime alá: — Sláger három felvonásban 1 Annál nagyobb az öröm, a mikor egymás­után több darab is bizonyul ilyen ütőnek, a mint az a Vígszínház-ban a Baccarat és Az ördög czimborájá premierjei után megtörtént. Hiszen nagy volt a bizodalom mind kettőben, de a legszebb várakozásokat is felülmulta ez a két szép darab. Az ördög czimborájá például diadalmasan megküzdött a mult vasárnap zöldbecsalogató, Itália tavaszára emlékeztető, gyönyörű idő­járásával. Zsúfolt nézőtér tanúskodott a mellett, mennyire szereti közönségünk a kitűnő drámai kosztot. Mint Az ördög czimbot ájá-nak mind­egyik előadása alkalmával, ezúttal is nőttön nőtt a lelkesedés. Az első felvonás milieu­rajza teljes mértékben lekötötte a figyelmet; csodálták azt a nagyszerű gondosságot, a mely­lyel minden apró részletet kidolgoztak a szí­nészek. A második felvonás drámai jelenetei lázas izgalmat okoztak és ez az izgalom a fel­vonás végéig ugyancsak magas fokra emel­kedett. A harmadik felvonásban hangos lett a derültség és nagyra nőtt a hazafias lelkesedés, a mikor Richard a népjogok és a hazaszeretet eszméit hirdette. Mondta is egy elmés uri ember, a ki különben csak nagy eseményekre jár színházba: — Honnan is tudhatta ez a Shaw oly jól, hogy mi kell a — magyarnak?! A másik sláger a Baccarat, a mely ma este is szinre kerül. Vasárnap éri meg a huszonötödik előadás jubileumát. A változatos műsor szülte versen­gésben is tudott vezetni és a Vígszínház törté­nete nem mutat fel példát arra, hogy komoly dráma vonzóerejének oly csorbítatlan teljében érte volna el a huszonötödik előadás jubileu­mát, mint a hogy ez a Bernstein színmüvével történt. A mellett a Baccarat népszerűsége még növekedik is. A téli szezon folyamán több paródiát is irtak róla, pedig a paródia nép­szerűség ékes tünete és bizonyos, hogy a nyári színpadokon fogunk találkozni még más Bac­carat-paródiával is. A két slágerrel nyugodtan töltik be a Vígszínház műsorát addig, a mig nem kerül szinre a — következő. Erősen tanulják már és nemcsak párisi sikere kezeskedik róla, hogy nagyon jól fogják fogadni. Croisset Francis, az Aranyhíd szerzője irta, czime pedig: Le bon­heur, mesdames! Molnár Ferencz fordította és magyar czime ez lesz: Hol a boldogság? És a sok komoly sláger után jól fog esni egy olyan is, a melyen elejétől mindvégig ka­czagni lehet. És fognak is rajta kaczagni. Type. Színházi pletykák. Budapest, április 11. A keresztelő. — Öröm a Magyar Szinhdz-ban. — A nevezetes esemény, a melyről e sorok beszámolnak, a mult héten történt. Becsky bácsi, a szinház derék ügyelője, egy délelőtt — életében először — elkésett a próbáról. Ez mindenkit csodálkozással töltött el, mert hiszen Becsky eddig maga volt a megtes­tesült pontosság. Vártak rá vagy egy fél órát s a mikor mégsem jött, nem maradt más hátra, mint megkezdeni A pereszlényi juss próbáját. Egyszerre aztán kinyílt a színpadra vezető vas­ajtó és megjelent az ügyelő hosszú alakja. Az arcza sugárzott az örömtől és nem törődve azzal, hogy most próba folyik a színpadon, boldogan kiáltotta: — Megvan I Megvan 1 Az igazgató. Fényes Samu és a színészek összenéztek. A tekintetükből ki lehetett olvasni: — Szegény Becsky . . . Vájjon mi történ­hetett vele? És Becsky bácsi tudtára adta mindenkinek a nagy eseményt, a mely miatt ma lekésett a próbáról: — Fiam született 1 Egy édes kicsi fiu I Pár nap múlva volt a keresztelője az új­szülöttnek. Zoltán Jenő igazgató lett a kereszt­apja a kis jenő- Samunak. Az apja a torra meginvitálta a szinház összes tagjait, még pedig a következő mulatságos szövegű meghívó utján. Alulírottak tisztelettel meghívják Jenő Sámuel nevü kis fiuk keresztelő ünnepélyére. Kéretik a tisztelt vendégkoszoru otthon jól megebédelni, hogy a keresztelőre minél kevesebb étvágygyal jelenjenek meg. Vagy ne egyenek két hétig, hogy a toron tálalandó olcsó ételek is jól Ízleljenek s a mire a drá­gábbakra sor kerül, már mindenki jóllakott legyen. Az italokra nézve értesítjük a t. vendég­séget, hogy a szülők áldozatkészségéből a lakásban levő vízvezetéki csap díjtalanul áll rendelkezésére. Az érkezés után ihatnak belőle, miáltal a finom fajta tokaji bor el­kerüli sorsát. A férfiak kéretnek világos nadrágban, frakkban és puszta harisnyában megjelenni. A hölgyek utczai toiietteben is jöhetnek. Kéretnek a vendégek, hogy csak egyen­kint érkezzenek, nehogy a rendőrség a tisz­telt vendégkoszorut tiltott gyülésezés czimen elkobozza. A menü kifecsegése törvényeink 115. §. értelmében tilos. A rendezőség. A pereszlényi juss premierjét követő napon meg volt a keresztelő A direkczió tagjai a színészek, a kórus, a balett, mind megjelen­tek az újszülött keresztelőjén. A meghivóban emiitett kívánság szerint, többen, igy Ráthonyi «kos és még néhányan, csakugyan fehér nadrágban és frakkban mentek el, az elő-

Next

/
Oldalképek
Tartalom