MAGYAR SZÍNPAD 1906. január (9. évfolyam 1-31. sz.)

1906-01-20 / 20. szám

1906. január 20. M. KIR. OPERAHÁZ. •A denevér« szövege. Első felvonás. Eisenstein magánzót elítéltéi sgy napi fogházra. Épen búcsúzik a feleségétől, mikor egy ügyvéd-barátja meghívja egy mulat tágra. Elhatározza, hogy elmegy oda és ki­o]ulatja m«gát. Eisenstnin szobalánya is, egy ir>eteg nagy néni látogatásának ürügye alatt, egy barátnőjével mulatni megy. Eisenstein távol­tétében, feleségének, Rosalienak udvarlója, Alfréd, fölveszi Eisenstein hálóköntösét és mikor Frai k Sogházigazgató eljő, hogy Eisensteint magával vigye, őt véli a ház urának és magaval viszi a fogházba. Második felvonás. Eisenstein a bálon nagy­ban udvarol saját szobalányának, Adélnak, a kit íol nem ismer. Az ügyvéd, a ki Eisensteint a bálra elhozta, bosszút esküszik Eisenstein ellen, mert az ő tréfája folytán száradt rajta a »bőregér« név. Elhívja a bálba Eisensteinnét, a ki ámulva latja, mint udvarol férje a hölgyeknek. Frank fogházigazgató is jelen van a bálon és mikor haj na kxlik, Eisenstein siet a fogházba büntetését leülni. Harmadik felvonás. Frank az éjjeli lumpo­Sásból hazatér, mikor Eisenstein jelentkezik­«•lőtte a büntetés végett. Ekkor sül ki, hogy már egy Eisenstein be van csukva, kit Eisen­dem lakásáról hoztak a börtönbe. Eisensteinné es Adél is eljönnek, hogy Eisensteint kiszaba aütsák. Itt ismerik fel egymást kölcsönösen férj és feleség, úrnő és szobaleány PUTZER-étterem »., Viczl-körut 14. '"iSffii""" ma és minden este ifj. Horváth Ernő és Török Pista czimbalom művész és zenekara hangversenyez. Szinház után friss vacsora. Couvert á 75 kr. T Küry Klára, Komlósy Emma stb. hírneves művésznők által állandóan használt, Francziaországban kitün­tetett s legjobbnak elösmert: A Jaoo­vltz-félo flyöngy-oréms, tégelye 1 k. Gyöngy-szappan, darabja80 fillér. Gyöngy­pondnr, (rózsa, fehér és crém színben) doboza 1 k. Gyingy-kézfinomlté, üvegje 70 fill. Számtalan elismerő levél. : Kaphatók az egyeddll készítő: ANGYAL gyógyszertárban, VI. Hatvan. EISNER és R8NGER drogéria Budapest, Andrássy-ut 37. Telefon 85—24. Discrét postai szétküldés naponta. MLlEh 4 OLAJIlla 4l itk .. .1. itt- -'J—fíU ktimnli iroi k enöeoi •lUTollt mmd.nn.inU u. pB.fr« béi, Hvmuin aupLAt, aaájlaj tolat, a> orr éa két vörOaa* (ét a ax arcxnak kéa6 kotta .aéauAgna, rOaaáa aalnt kfilcat no* Ara I ain légalt 1 kai 40 fill., I kié iégaly 1 í. » I a honévaló amappan I drb 60 1111 SsétkOldéaak a vU4« mlndaa lé Jéka faié, uiantattai Valódi mlaóaégba. kapkalé Hz», Firumíi. Firt|t«i. >i Hríl)-»tt» 70. sz)» Es kapható minden gyógytárban és drogvában*. PARMAIIBOLYA81APPAN. E név alatt pár év óta egy kitünfl mosdószappan van forgalomban. Ki ne szeretné az ibolya illatot f S ha e kedves, gyöngéd üattal ellátott szappanról megmondjuk azt, hogy az arczbört finomítja, üdíti, ugy annyira, hogy még a legérzékenyebb arczbörüek is nagy eredménynyel használják s ha tudjuk azt, hogy hasonló finom minőségben ilyen árért külföldi szappant nem is lehet kapni, akkor méltán várhatjuk, hogy & közönség nem szánalmas pártolás czéljából, hanam a saját érdekében fogja használni e kiváló magyar gyártmányt. ' I drb 80 fillér, 3 drb 2 korona 20 fillér. — Készíti: SZABÓ BEL A pipereszappan gyáros Mískolczon. Kapható Budapesten a követaező czégeknél: Neruda Nándor Kossuth Lajos-utcza 7., Molnár és Moser Koronaherczeg-utcza 11., Lux Mihály Muzeum-körut 7., Kartschmaroff A. Kerepesi-ut 39., Majtényi Béla Vámház-körut 5., Detsinyi Frigyes Marokkói-utcza 2., Stern Zsigmond Váczi-körut 42., Szécsl Lajos Andrássy-ut 76., Gáspár Testvérek Erzsébet-körut 33. és Török József gyógyszertárában. Hogy mindenki könnyen, költség nélkül mégis B erhesse e kitűnő szappant; oly helyekre, hol még most nincsen raktáron, 3 darabot 2.20 kor. beküldés eesetén teljesen bérmentve küldök a gyárból, tehát annyiért kaphatja mindenki, mintha ott helyben venné meg. a Király-Színház művésznőjének alábbi levele legfénye­sebb bizonyítéka ama ténynek, hogy senkinek sem kell a jövőben a haját órák hosszáig sütögetni és ezáltal azt rövid időn belül tönkretenni, mert ha az „Ondulatrice"­szal haját egyszer bedörzsöli, ugy haja hullámosságot nyer és ezt 8—10 napig megtartja. Legjobb sikere ezen szernek az, hogy nem oly mesterkélten kolmizottá teszi a hajat, mint a sütővas, haaem mint itt az ábrán is látható szép lapos, most annyira divatos természetes J hullámossá. Orvosilag felülvizsgálva, teljesen ártalmat­lan. Festett hajaknál is használható. — Egy üveg ára 3 korona. Készítője és feltalálója P. Fojer gyógy­szerész, Páris, Boulevard Strassbourg 12. — Megren­deléseket utánvét mellett eszközöl a magyarországi fő­raktár: Vanicek Gyula, női fodrász, Budapest, Soroksárl-ntcza 16. szám. Fedák Sári levele : Tisztelt Vanicsek ur I Legyen szíves az Ön kitűnő „Ondulatrice" hajhullámositó szeréből számomra azonnal 6 üveggel küldeni. Igen kitűnőnek bizonyult és igy a jövőben is állandó rendelője leszek. Tisztelettel Fedak Sári, PURGO NEMZETI SZÍNHÁZ. A «Vénusz» szövege. Első felvonás. Báró Karády Béla szobrász Rómában egy ismeretlen magyar hölgyről egy Vénusz-szobrot mintázott. Az ismeretlen hölgy ezer lirát kért a modell-állásért, de az arczat elfátyolozta és igy róla Karády csak a Vénusz testét mintázhatta meg. A műteremben a rej­télyes modell — a kibe a fóuri szobrász bele­szeretett — ott felejtett egy kis ezüstórát, benne egy női fényképpel és erről a fényképről min­tázta meg Karády a Vénusz-szobor fejét. A szerelmes szobrász keresi, kutatja mindenütt modelljét, de nem tud ráakadni. Jó barátja: Kasznár Andor iró felismeri a fényképről, hogy az Bántelky Ádám országgyűlési képviselő neje: Iza. A két jó barát egyesülten vállalko­zik a titokzatos modell leleplezésére. Bántelkyék Kasznár meghívására eljönnek Karády műter­mébe, hogy az uj szobrot megnézzék, de meg­előzi őket Gáthy Erna, — Bántelkyék szegénv rokona — a ki mielőtt a szobor elől félrehúz­nák a függönyt, fátyolával eltakarja a Vénusz fejét. Második felvonás. Bántelkyék szalonjában folyik a hajsza a modell után. Erna tudtára adja Izának, hogy a művész az ő fejét min­tázta a szoborra és hogy szerelmes belé. Rá­veszi, hogy vállalja el a modelállást és űzzön szere'mi játékot Karádyval. De a játék komo­lyan végződik ; Karády bevallja szerelmét Izá­nak, megkéri kezét és az asszony elhatározza, hogy elválik férjétől és a Karádyé lesz. Kasz­nár közben kivallatja Ernát, a leány bevallja, hogy nem Bántelkyné, de ő volt a modell, e'adta ezer líráért a „becsülete árnyékát 1', hogy szegény beteg édes anyja római orvosá­nak honoráriumát fizethesse. Kasznár, a ki már régen érdeklődik Erna iránt, e nemeslelküség­töl és önfeláldozástól megindulva, felajánlja kezét és szivét a leánynak. De ekkor ujabb bonyodalom támad : Puntofranco panamai követ, a ki folyton ott lábatlankodik Karády műter­mében, lefényképezte a Vénusz-szobrot és a szobor képét tévedésből éppen Bántelkynek. Iza férjének, adja át, a ki ilyenformán azt hiszi, hogy a felesége, a ki modellt állt egy Vénusz-szoborhoz — megcsalta öt. Harmadik felvonás. Karády lemond Izáról és szerelméről, a mikor megtudja, hogy az asszony hazudott neki és nem ö volt a római modell, hanem Erna. Csomagoltat és készül elu'azni. Mindnyájan a műterembe jönnek, a hol Puntofranco, hogy jóvátegye végzetes hibá­ját. kinematogralikus képekkel bebizonyítja Bán­telykynek, hogy a felesége ártatlan, mert Karady egy idegen modell testére mintázta rá a fele­sége fejét. Bántelkyék kibékülnek. Erna pedig Kasznárnak nyújtja kezét. Ha köszvényben, reumában szenved, ne kisérleUsren xtmmifele sxerrel, hanem vegyen egy üeeg Dr. Flesch-féle köszvóny-szeszt mely csúzt, lcöszvényt, reumát, kéz, láb, hát és derékfájást, kezek és lábak gyengeségét, ütés, erőltetés, rándulás, ficzamo­ddsból származó fájdalmakat és dagana tokát biztosabban gyógyít mint bármely más külső vagy belső cyógysztr. Hatása a legrövidebb idő alatt észlelhető, még a legr égibb l a jóinál is melyeknél sem fürdő, sem gyógyszer nem használt. Kapható a feltalálónál és egyedüli készítőnél Dr. Flesch Emil Magyar Korona gyógyszertárában, Győr, Baross-in 24. szarn. Budapesti főraktár Török József gyógyszertárában Budapest, Király-u. 12 és „Opera" gyógytár, Andrássy-ut 26. /V» decziliteres üveg ára 2 korona. Huzamosabb használatra való »családic üveg ára 5 korona, 3 kis, '-agy 2 »Családic üveg rendelésnél bermentve utánvéttel küldjük. Pártoljak a honi ipart é i ^„denütt Mocznik-féle franczia mustárt, Mocznik-féle boreczetet, Mocznik-féle paradicsomot, Mocznik-féle eczetes ngorkát, mert jobb éa olcsóbb mint a külföldi. Kapható minden fiiszer és csemege­kereskedésben. Berketz István utóda kelme-, selyemfestő- és vegytlsztlti* gyára, Budapest, Klnlzsi-uteza 14. sz. Vidéki megbízatások jutányosan> pontosan eszközöltetnek. Postaküldemények czimzendók: IX., Kinizsi-utcza 14. Árjegyzék ingyen. Telefon 63-36. Gyűjtő tjiepek: IV., Vacil-ntcia &1. VI., I iabella-ntca 66. Vü , Kerepesi nt 78. VIII., Lllől-at 80. u.

Next

/
Oldalképek
Tartalom