MAGYAR SZÍNPAD 1904. december (7. évfolyam 333-362. sz.)
1904-12-13 / 345. szám
2 1904. deczember 13. Budapesti színpadok. Budapest, deczember 13. A Magyar Királyi Operaház-ban csütörtökön nagyérdekü bemutató lesz, melyen Gabriel Dupont-nak, a milanói Sonzogno-dij nyertesének, A kecskepásztor (La cabrera) czimü dalmüve kerül először szinre. A milánói előadáson kivül Operaház-unk az első színpad Európában, a hol a Cabrera előadásra kerül. A nevezetes újdonság után a Sylvia czimü ballet kerül szinre, mely teljesen uj kiállítással és uj betanulással kerül ez alkalommal felelevenítésre. Itt adjuk A kecskepásztor premierszinlapját: A KECSKEPÁSZTOR. (La Cabrera.) Onera egy felvonásban. Zenéjét szerzette Dupont Gábor, szövegét irta Cain Henrik, fordította Váradi SándorSzemélvek: Amália, kecskepásztor ... '... - W. Kranimer I. Araniuez Terezita, Pedrito leánya Váradi M. Juanna ... Ambrusne Rosario ... - - Szanto L. Pedrito, haditengerész katona ... Anthes Juan Cheppa -— M'halyt Rioso, halász Varady Joaquim Kertesz Korcsmáros - — — — bzemere Történik Spanyolországban Quipuriva kerületben a spanyol-amerikai háború vége felé. Ma este Vasquez grófné családi gyásza miatt A hugonották helyett Az eladott menyaszszony kerül előadásra. Pénteken Fidelio előadásával ünnepli meg az Operaház Beethoven születésének évfordulóját. * A Nemzeti Szinház-ban pénteken lesz a bemutatója Prém József háromfelvonásos vígjátékának, a Helikoni ünnep-nek, melyet a színház előkelő szereposztásban és fényes kiállítással mutat be. A premierre jegyek már most válthatók a szinház pénztáránál és a Bárd-féle színházi jegyirodában. Itt közöljük az újdonság teljes szinlapját, hogy olvasóink már előre lássák, milyen nagyérdekü személyeket állit színpadra a szerző: HELIKONI ÜNNEP. Vígjáték 3 felvonásban. Irta : Prém József. Szereplök: Gróf Festetics Györgv Náday F. László, a fia Dezső Malvina (Dukai Takács Judit) B. Lenkei H. Geöndötz Ferencz, földbirtokos — Beregi Berzsenyi Dániel - Gyenes Kisfaludy Sándor Mihalyfi Szegedy Róza, a felesége ... ... ... Cs. Alszegi I. Palóczi Horváth Ádám ... Bakó Pázmándi Horváth Endre ... ... — Molnár Liebbald Gyula, a Georgikon archonja Gál Perpétua, a felesége K- Hegyesi M. Jánosy József, a litteratura professzora Pálfi Thubner Gottfried, a mathematika professzora — Gabányi Klotz Frigyes Vilmos, a természetrajz professzora - — — Boross Steifgenick Ruprecht pedellus és börtönmester - Rózsahegyi Vadnay Lajos \ Náday B. Gróf Festetics Leó / praktikánsok T. Vízvári M. Gróf Festetics Ernő , a Georgikon- Paulay E. Asbóth János 1 ban Gabányi Nagy József Szőke Nenies Arácsy Bálint, hajdú (Prologus) Pethes Bibiána, franczia komorna Keczeri 1. Gazsi I . , • , Abonyi Pista I magnas lnaso k Kőrösmezei Fritz i Latabár Georges , német lakájok ... ... Faludi Hans ' .. — Narczisz Vendégek, diákok, fökertész, kertészlányok, tizenkét tánczoló juhász, czigány-zenészek, dudás, lakájok, nép. Történik: Keszthelyen,'!. Ferencz király születése napján és előestéjén, 1817-ben. * A Vígszínház-ban vasárnap sem a délutáni, sem az esti előadás előtt nem volt pénztárnyitás, mert az összes jegyek a délelőtt folyamán elkeltek. Este a Fanyar gyümölcs állta meg a harmadik előadás tüzpróbáját. A közönség, a mely a nézőtér minden zugát megtöltötte, zajosan nyilatkozó derültséggel fogadta a vidám cselekményt és az elmés dialógus során sürün felhangzó ötleteket. A pompás őracco-darab tegnapi előadásának hasonló nagy hatása volt. Az újdonság a hét minden estéjén szinrekerül, a premier kitűnő együttesével. Csütörtökön délután az Ocskay brigadéros kerül szinre. A Magyar Szinház egész |heti műsorát Mader Rezsőnek Huszárvér! czimü zajos sikerű operettje tölti be, melynek eddigi összes előadásai zsúfolt házakat vonzottak. Tiz zsúfolt ház igazolta eddig a Huszárvér! óriási sikerét. A vidám és zajos esték szenzácziója mindenkor Sziklai Kornél kupléja a „Mit szólnak a feleségemhez?" refrénnel, a mely immár szállóige lett s mindenkor nagy mulatságára van a közönségnek. Vasárnap délután Rajna Ferencz és Czobor Károly fényes kiállítású nagy operettjét, A hajdúk hadnagyá-X adják mérsékelt heiyárakkal. A Királyszinház-ban tegnap este érte meg a János vitéz első jubileumát: a huszonötödik előadást, ugyanugy az utolsó zugig megtelt nézőtér előtt, mint az eddigi előadásokon. A szenzácziós sikerű Bakonyi-Kacsoh daljáték ezután is diadalmasan folytatja útját a műsoron és előreláthatólag megszakítás nélkül fogja megérni többi jubileumát is. Az operett e hét minden estéjén, sőt jövő vasárnap kétszer kerül szinre. Vasárnap délután is, este is rendes helyárak mellett adják a János vitéz-X, mindkét előadásban Fedák Sárival. * A Népszínház szombaton mutatja be Holger Drachmann dán irónak A rátartás királykisaszszony czimü mesejátékát, melyet Heltai Jenő dolgozott át magyar szinre s a melyhez Jakabfi Viktor irt zenét. Az érdekes újdonság czimszerepét Küry Klára fogja játszani. A darabhoz teljesen uj kiállítás készült: a művészi díszletek Márkus Géza tervei után készültek. A bemutatón, mint már hirül adtuk, jelen lesz a hires szerző: Holger Drachmann is. Itt adjuk az újdonság premier-szinlapját: A RÁTARTÓS KIRÁLYKISASSZONY. Mese 3 felvonásban, 5 képben. Irta : Holger Drachmann• Magyar szinre alkalmazta : Heltai Jenő. Zenéjét szerzette : Jakabfi Viktor. Személyek: Herczeg ... ... ... Király ... — A rátartós királykisasszony Csip-Esup Főczeremóniásmester... ... Főszakácsmester ... ... Kulcsárnő — Szénégető Kapitány — £k Ő I . Öí I ........... Z. Bárdy G. Újvári Küry Klára Kovács M. Pesti Kiss M. Dóry M. Doktor Lubinszky Zombory Pintér Vágó Pázmán A kulisszák mögül. Budapest, deczember 13. Holger Drachmann Budapesten. Holger Drachmann, a kinek mesejátékát a héten mutatja be a Népszínház, mint értesülünk, holnap: szerdán Budapestre érkezik. Az illusztris dán iró tiszteletére a Színpadi Szerzők Egyesülete lakomát fog rendezni vagy a napokban, vagy A rátartós királykisasszony bemutatójának estéjén. Küry Klára a Népszínházban. — „A rátartás királykisasszony" próbáiról. — A deczemberi napsugár mintha pajkosabban röpködött volna tegnap kora reggel a Népszínház tetőzete fölött. A levegő langyos volt és lágy szellő pajzánkodott az utczán járókelőkkel. Pont kilencz órakor kinyílt a Népszínház szinészbejárója és előkelő külsejü fiatal hölgy suhant be a folyosó felé. Arcza kipirult a szellő csókjától,, vagy talán az izgatottságtól. Hollóssy őrmester, a Népszínház derék kapusa pedig összecsapta kezeit a hölgy láttára és felkiáltott. — Ah ! A nagysága! Kezeit csókolom! És lovagiasan megcsókolta a feléje nyújtott kezet. A Küry Kláriét! Mert ő volt. A Népszinház-nak hosszú éveken keresztül ünnepelt szubrettje. Felsuhant a lépcsőkön, a régi, megszokott lépcsőkön, egyenesen a szinpadra, a hol Vidor Pál, a csupa szivdirektor kedves szavak kíséretében fogadta. Megfogta két kezét, odavezette az összegyűlt személyzethez és igy szólt: — íme, az uj rátartós királykisasszony. Ismét eljött abba a palotába, a mely egykor az övé volt s most, miután a félreértések megszűntek, ismét az övé lesz. Kedves kisasszony, foglalja el trónusát! Ezzel odamutatott arra a trónusra, a mely a Rátartós királykisasszony első felvonásában, mint díszlet szerepel. Küry Klára kedves bókkal meghajolt, fejével üdvözölte a személyzetet, majd odalépett Stoli főrendezőhöz és igy szólt hozzá: — Remélem, a mult feledve van! Stoll udvariasan meghajolt s ezután megkezdődött a szép és finom darab próbája, most már az uj rátartós királykisasszonynyal. * A próba különben szokatlanul élénken folyt, mert a szinpad telve volt a darab összes szereplőivel és azok sem hagyták el egy perezre sem a kulisszákat, a kiknek szünetjük volt, vagy egyik s másik felvonásban nem" kerültek sorra. Ma mindenki kiváncsi volt az uj rátartós királykisasszonyra. De sokan mégis hiányoztak: a darabban nem szereplő művészek és művésznők, továbbá a szinház kötelékébe nem tartozó újságírók és ellen-szerzők, a kik minden próbán nagy számban szoktak jelen lenni. Ennek a magyarázata a szinház falán több helyen kifüggesztett kis hirdetés volt, a mely a következőket tartalmazta: Kérelem ! Tisztelettel kérem a szinház ama tagjait, a kiknek a Rátartós királykisasszony-ban dolguk nincs, továbbá a darab iránt érdeklődő, de a színháznál nem alkalmazott urakat és hölgyeket, a sajtó és az irodalmi és zenevilág tiszteli" képviselőit, hogy e darab próbái alatt ne jöjjenek a szinpadra. Nagyon kérem, respektálják e szerény kérelmemet és ne hozzanak abba a kínos helyzetbe, hogy valakit élőszóval kelljen erre felkérnem. 1904. deczember 10. Látta: Vidor Pál. Heltai Jenő. Ez a kis ukáz teljesen használt. Geofroy. Színházi pletykák, Budapest, deczember 13 I. Az előleg. — A Magyar Színházból. — A szinház névtelen hőseiről, a derék kóristákról és kóristanőkről sok szó esett már. A művészet e szerény rabszolgái sokszor kaczagtattak meg bennünket vidám tréfáikkal, a melyeket a szinpadon kivül szoktak elkövetni. És mulatunk rajtuk, mosolygunk sanyarú helyzetükön, mert hiszen ők maguk nézik le leginkább a sors viszontagságait. A szinpad elsőrangú alakjai a gázsi-listán előtérbe tolakodnak és a legelsőbb rovatokat töltik be, mig a szegény kóristák még nyomtatva sem láthatják, mert a színésznagyságok a hirt, a dicsőséget, teljesen a maguk részére foglálják le. Nyomtatlan a nevük, de annál nyomasztóbba helyzetük. A gondviselés azonban, azért a mit anyagiakban megtagadott tőlük, megajándékozta őket valamivel, a mi többet ér, minden más kincsnél. Mindegyiküknek kijutott bőven a jó kedélyből. A Magyar Szinház igazgatósági irodájában óriási derültséget okozott egy szegény kórista, a kin a Huszárvér!-ben czifra huszár uniformis feszül. Magas, sovány alak és szomorú arczczal lépett az igazgató elé, a következő irást nyújtván át neki: — Igen tisztelt Igazgató uri 1904. november 18-án véres sebet ejtették a magyar alkotmányon. Hasonló szerencsétlenség a mohácsi vész óta nem érte hazánkat. Tekintettel arra a súlyos helyzetre, melyben édes hazánk szenved, kérem, szíveskedjék részemre — öt korona előleget kiutalványozni. . . . A kórista kérését hangos derültség mellett teljesítették. R.