MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)

1904-11-07 / 309. szám

1904. «ovember 7 „Magyar Szinhiz kávéháziban NAPONKÉNT Balog Céza jónevü zenekara hangversenyez. Számos látogatásért esd Antony Vilmos, kávés.' Operákat, operetteket és kup­lékat otthon hallgathat 6rimoplioiv. Phonographon. Elsőrendű gyártmányt ajánl : Révész Gyula és T« _ Budapest, IV., Muzeum-körut 19. Hengerek, és lemezekben legújabb műsor. PURGO Hirdetések felvétetnek e lap MA GYAR SZ ÍNHÁZ. A »Fecskefészek« szövege. I. felvonás. A versaillesi postaállomás csupa forgalom, csupa élénkség. Egyre jönnek mennek a postakocsik és hozzák a Párisba, vagy más­felé tartó utasokat. Megérkezik André Balivet diák is szolgájával Jean-nal, mert a »Fecske­fészek« zárdába akarnak menni, hogy onnan Cecilet, André szerelmét megszöktessék. Még nem tudják a szöktetés módját, de csakhamar kínálkozik az alkalom. Plantavoine apát Modeste nevtl húgát a zárdába viszi, hogy elrejtse őt Brignol deák elől. Utóbbi szintén megérkezik és megbeszéli Pomponettel, egy színtársulat igazgatónőjével, hogy barátaival együtt barát­ruhába öltöznek és ugy rabolják el a zárdából Modestet. André és inasa ugy tervezik most már a szöktetést, hogy André felveszi Modeste ruháját, Jean az apát öltözetét s miután Plan­ta voin et és Modestet azzal az ürügygyei, hogy a »Fecskefészek«-ben már nincs hely, a párisi zárda oa küldik, ők maguk álöltözetben bejut- j nak a »Fecskefészek«-be. II. felvonás. A »Fecskefészek«-zárdában i várják Plantavoine apátot és Modestet. Meg is érkezik André és Jean, s Andrét mindenki lány­nak nézi, neki kell az összes növendékeket megfürreszteni s a fejedelemnőt megmasszírozni Csak Cecile ismeri fel kedvesét, de nem árulja el, Pomponette is megjön színtársulatával és az álbarátokkal elhatározzák, hogy valami szent játékot fognak játszani. De az igazi Plantavoine és az igazi Modeste is megérkeznek Párisból s most már a zárdában nagy zavar keletkezik, mert nem tudják, hogy a két apát közül ki a csaló és a két leány közül ki a férfi. Jean furfangosságának sikerül elhitetni, hogy az igazi Plantavoine csaló s most Modeste-vel együtt a börtönbe viszik. III. felvonás. A rendőrségnél kiderül a valóság s most André kénytelen elárulni, hogy férfiú. Plantavoine előbb dühöng, a fejedelemné is kétségbe van esve, de később mind kettő enged s most már André elveheti Cecilet és Modeste férjhez mehet Brignolhoz. Pomponette pedig boldog lesz Jeannal, volt urával. kiadóhivatalába* KIRÁLY SZÍNHÁZ. »A törvénytelen apa« szövege. Első felvonás. Szántó Lajos elmondja barát­Iának, a papucs alatt álló Józsa Menyhértnek, mi az 6 trükkje feleségének féltékenységével szemben. Már évek óta elhiteti az asszonynya', hogy neki van egy törvénytelen leánya, vagyis, hogy 6 törvénytelen apa. Ezt a titokzatos leányt kel! neki nevelnie, ruháznia és mindennel el­látnia. Erre pedig sok pénz kell. Ezt a pénzt azonban saját passzióinak kielégitésére forditjs, szeretőket tart rajta, s legutóbbi szeretője egy Gigi nevü sanzonett, a kinek sok pénz kell. Szántónak Ernő nevü fia már rég el ven jegyezve egy gazdag vén leány rokonával, Balogh Máriával, de a fiu nem szereti a csúf, rövidlátó rokont s Brunner Ellába szerelmes, a friss szabadszellemü amerikai leányba, a kit szülei Felhő Miklós grófhoz akarnak kénysze­ríteni, s a kit rendesen nyolez barátnője szokott kisérni. Ella meg is érkezik barátnőivei a nagy­marosi nyaralóba, a hol Szántóék laknak s találkozik Ernővel, a kivel el is jegyzi magát. Közben megérkezik Brunner papa is, hogy a nyaralóban egy lakást béreljen ki Gigi száméra, a kivel neki is viszonya van s nyugalmazott őrnagynak adja ki magát. Ella megpillantva atyját, elbújik egy lugasban s barátnőivel férfi­regatta ruhába öltözködik, hogy fel ne ismerjék. Férfiruhájában el is csábítja a rövidlátó Máriát, a kinek azt mondja, hogy ő Felhő Miklós gróf s megegyeznek abban, hogy éjszaka megszök­nek. Közben Szántóné férjénél megtalálja Gigi szerelmes levelét és arczképét. Féltékenysége csak akkor oszlik el, a mikor férje elhiteti vele, hogy az az arczkép tulajdonképen Józsa Meny­hért törvénytelen leányának fotográfiája. Inv most már Józsa is törvénytelen apa. Ma nevenapja is Szántónénak s az örömünnt r ... . véért azt a kívánságát fejezi ki, hogy azon férje leánya is résztvegyen. Meg is kérdi a leány nevét s Szántó zavarában nem találva hirtelen más nevet, azt mondja, hogy leányát Brunner Ellának hívják. Második felvonás. Szántó ugy menekül zavarából, hogy feleségével elhiteti, hogy leánya meghalt. Mindketten sirnak a veszteség fölött, mig Józsa Menyhért örül, hogy most már ő is törvénytelen apa s ezentúl ő is kiruczczanhat. Egyre Gigi arczképét szorongatja, a ki most már az ő leánya. Közben megérkezik Ella, a ki bemutatkozik s ekkor Szántóné elmenekül, mert azt hiszi, kísértettel van dolga. Egyre jobban bonyolódik a helyzet. Ernő előbb azt hiszi, hogy Ella Józsa Menyhért törvénytelen leánya, később pedig anyja bevallja neki, hogy Ella voltaképpen az ő tulajdon törvénytelen nővére; közben megérkezik Gigi is, a kiről viszont Józsáné hiszi, hogy az férje törvény­telen leánya; szóval ebben a zűrzavarban min­denki félre van vezetve s egyik sem tudja a másikról, hogy kicsoda. A helyzet épp akkor élesedik ki legjobban, a mikor a Szántóné neve­napján rendezett rózsaeső megered s az egy­mással veszekedő és vitatkozó szereplők térdig járnak a rózsákban. Harmadik felvonás. Mindenki a nagy­marosi szállodába menekül a veszedelem elől, a mely a bonyodalom következtében előállott. Szántó és Józsa ide menekülnek feleségeik elől, de az asszonyok is idejönnek, nem akarván többé egy tető alatt maradni férjükkel. Itt hál meg Brunner is, nem tudva, hogy felesége és leánya ugyancsak a szállodában vannak. Meg­jelennek Felhó gróf, Gigi, Ernő és az álgrófot üldöző Mária is. Egyre zavarosabb lesz a hely­zet, a mig végre az okos Ella egyenként veszi elő az embereket és óvatos kérdéseivel meg­tudja a valóságot. Kiderül mindenésElla férjhez mehet Ernőhöz.' „KEGYELKT Entreprise des Pompes Funébres temetkező-intézet -1 hullaszállító-vállalat Budapest, IX., Eerencz-körnt 24. Dísk.s és ojyy-z.rü temetéseket és huUaszállitásokat rendez legjutánjosabb árakon. TELEFON 53 —30. FŐVÁROSI ORFEUM. Nakiri. Nagy kiállitásos operette 3 képben, Lincke Páltól. Szinre alkalmazta és rendezte Waldmann Imre igazgató. A harmadik kép nagy hallétjét irta és be­tanította Hölzer J., karnagy Donath Lajos. Egy kisebb japáni város rendőrfőnöke, lkuto nevü fiát várja vissza Berlinből, a hol egyetemi tanulmányait végezte. Ikutot nagy örömmel fogadják. A rendőrfőnök már régen tervezi, hogy Nakiri unokahuga lkuto felesége legyen, de Nakiri Fredy hadnagyba szerelmes. Thusnelda neve­i lőnő segítségével ki akarják tehát játszani az öreg rendőrfőnököt, már csak azért is, mert lkuto, atyja 1 udta nélkül Európaban nőül vett egy angol leányt: Lédát és titkát egyelőre nem akarja elárulni. — A cselekmény további menete a második képben rend­kívül és diszkréten pikáns vetközési jelenethez vezet c?y nagy tükör előtt, a mely jelenet éppoly diszkréten végződik, mint a hogy kezdődött. A helyzetek álta­lános kimagyarázása után pazarul kiállított igen szép balettel végződik a nagyhatású operette, a melyet Holzer J. irt. Waldmann Imre igazgató szokott bő­kezűséggel remekül állította ki és rendezte az ope­rettet, a mely nyilván legnagyobb csattanója lesz az idei szezónnak. A férfi főszerep Kaiser Györgyj a kiváló berlini színész, a női Nagelmüller k. a. az u, szubrett kezében van. Schiller Oszkár, Door Jenny, Roland. Tarka Színpad. A helyettesek. Jelenetek az ügyvédi életből egy felvonásban. Irta: Junprudens. — Egy fiatal fővárost ügyvéd, kinek idősecske a felesége, óvatosságból az irodavezetője nevét használja kalandjai közben. Az irodavezető viszont imponálni akar azzal, hogy ő már kész ügyvéd és a főnő- e neve alatt udva­rol egy kereskedelmi utazó nejének A véletlen játéka, hogy a fiatal asszonykának a jelö t és a főnők egy­szerre csapják a szelet. E kölcsönös névcseréből rend­kívül bonyolult helyzetek lámadnak, a melyek egymást kergetve, a békés kibontakozáshoz vezetnek. Az eiedeti újdonság egyik legjobb darabja az exponált helyen eredményesen működő Tarka Szinpadnak, melynek kicsiny, de kitartó gárdájából: Dalnoki, Baumann, Fodor és Szente; a színésznők közül Mezei Irma, Lévai Etel és Erdélyi Ilona működnek közre. A darabban mint vendég Láng Etel, a Népszinház volt komikája lép föl. ,„ c SZAPPAN, o PUDER. A szépség ápolására nélkülözhetetlen. [aphaté mindenütt — vagy Dr. Graf & Comp, Bécs, VI. Ammerlingstrasse 2. |Fővárosi Nyomda Részvény-Társaság Budapest, Podmaniczky-utcza 39.

Next

/
Oldalképek
Tartalom