MAGYAR SZÍNPAD 1904. november (7. évfolyam 303-332. sz.)

1904-11-03 / 305. szám

1904. november 3. VÍGSZÍNHÁZ. A »Diákélet« szövege. I. félvonás. A szász-karlsruhi prezumptiv trónörököst, Károly Henrik herczeget, ősi szo­káshoz hiven, egy évre elküldik az egyetemre, hogy ott tanulmányozza az életet. Első alka­lom, hogy a fiatal herczeg szabadba kerül. Kísérőjéül dr. Jüttnert rendelik ki, a ki eddigelé nagyon jól eltudta rejteni, hogy mennyire fojtja őt az udvari levegő és mennyire örül annak, hogy viszont fogja látni a régi Heidelberget, a hol diákéveit töltötte. A herczeg is nagyon örül a vidámnak Ígérkező egy esztendőnek. Csak Lutz, a fejedelmi komornyik nincs megelégedve, mert attól tart, hogy ott, a hol nem respektál­ják kellően az udvari etikettet, még az ő meg­szokott méltóságos nyugalmát sem fogják eléggé tiszteletban tartani. II. felvonás. Nagyban készül Rüder foga dós a herczeg érkezésére. Rokona, a kis Katicza is szörnyen izgatott. Verset is tanult be, hogy azt elmondja a herczeg üdvözletére. Katicza, a diákok kedvencze, a mit néhány kedves és mozgalmas jelenetből hamarosan megtudunk. Az udvariak közül elsőnek Lutz érkezik, a ki a demokrata hangulatok miatt elszörnyülködik, de a herjzeg el van ragadtatva. Katiczával megismerkedik, a leányka elmondja neki, hogy menyasszony, egy bécsi legény arája, de nem szereti azt a legényt. Sokkal jobban tetszik meg neki az ifjú herczeg, és ez is nagyon vonzódik az üde mezei virághoz. Jüttner kénytelen be­látni, hogy aligha tud eléggé vigyázni növen­dékére : — Sohsem kapom meg, — sóhajt lel, — a szász nagykeresztet. III. felvonás. Károly Henrik és Katicza szerelme már nem titok többé. A fiatalok bol­dogok és arra készülnek, hogy kirándulnak, a mikor beüt a katasztrófa. A fejedelemség kor­mányelnöke hirül hozza Károly Henriknek, hogy azonnal haza kell utaznia, mert a fejedelmet megütötte a szél. A szerelmeseknek bucsuzniok kell és ez a bucsu meg is történik a darab egyik legpoétikusabb jelenetében. Megrázó módon kiséri Károly Henriket a dr. Jüttner búcsú­beszéde is. IV. felvonás. Két évvel utóbb. Károly Hen­rik már uralkodik. Megjelenik udvaránál Keller­mann, a diákok volt totfaktuma, és állást kér. Eközben felújítja a herczeg emlékeit, a melyek őt Heidelberghez ftlzik. Károly Henrik házasu­landó ; amolyan diplomacziai házasságot kell kötnie. Bánatosan gondol az ő Katiczájára. Nem bir magával. Látnia kell mégegyszer. És gyors elhatározással siet vissza Heidelbergbe. V. felvonás. Az ifjú fejedelem mégegyszer együtt ül a diákokkal. Nem oly vidám már, a minő volt. Komoran hallgatja a mélabús diák­nótákat. Aztán utólszor találkozik az ő Katiczá­jával, a ki elmondja neki, hogy látta a meny­asszony princzesz arczképét, és hogy most már mégis nőül megy ahhoz a bécsi legényhez. Mindennek vége. A volt szerelmesek megígérik egymásnak, hogy sohasem felejtik el az együtt töltött szép időt, aztán elhagyják egymást örökre. „Nádor" kávéház = Ltpót-körut fi., a Vigsönhúzal szemben. Estémúnt Jön*» Ovula himeve« „. ,,„.. szólista teljes lenekaráTal hangraraenyei. Hldee buliét. Kivált tiszteletül BDHKB HÓK, kávés. KIRÁLY SZÍNHÁZ. »A törvénytelen apa« szövege. Első felvonás. Szántó Lajos elmondja barát­Iának, a papucs alatt álló Józsa Menyhértnek, mi az ő trükkje feleségének féltékenységével szemben. Már évek óta elhiteti az asszonynyal, hogy neki van egy törvénytelen leánya, vagyis, hogy ő törvénytelen apa. Ezt a titokzatos leám t kell neki nevelnie, ruháznia és mindennel el­látnia. Erre pedig sok pénz kell. Ezt a pénzt azonban saját passzióinak kielégítésére fordítja, szeretőket tart rajta, s legutóbbi szeretője egy Gigi nevü sanzonett, a kinek sok pénz kell. Szántónak Ernő nevü fia már rég el van jegyezve egy gazdag vén leány rokonával, Balogh Máriával, de a fiu nem szereti a csúf, rövidlátó rokont s Brunner Ellába szerelmes, a friss szabadszellemü amerikai leányba, a kit szülei Felhő Miklós grófhoz akarnak kénysze­ríteni, s a kit rendesen nyolcz barátnője szokott kisérni. Ella meg is érkezik barátnőivei a nagy­marosi nyaralóba, a hol Szántóék laknak s találkozik Ernővel, a kivel el is jegyzi magát. Közben megérkezik Brunner papa is, hogy a nyaralóban egy lakást béreljen ki Gigi számára, a kivel neki is viszonya van s nyugalmazott őrnagynak adja ki magát Ella megpillantva atyját, elbújik egy lugasban s barátnőivel férfi­regatta ruhába öltözködik, hogy fel ne ismerjék. Férflruhájában el is csábítja a rövidlátó Máriát, a kinek azt mondja, hogy ő Felhő Miklós gróf s megegyeznek abban, hogy éjszaka megszök­nek. Közben Szántóné férjénél megtalálja Gigi szerelmes levelét és arczképét. Féltékenysége csak akkor oszlik el, a mikor férje elhiteti vele, hogy az az arczkép tulajdonképen Józsa Meny­hért törvénytelen leányának fotográfiája. Iev most már Józsa is törvénytelen apa. Ma nevenapja is Szántónénak s azörömünnc^ ... véért azt a kívánságát fejezi ki, hogy azon férje leánya is résztvegyen. Meg is kérdi a leány nevét s Szántó zavarában nem találva hirtelen más nevet, azt mondja, hogy leányát Brunner Ellának hívják. Második félvonás. Szántó ugy menekül zavarából, hogy feleségéve! elhiteti, hogy leánya meghalt. Mindketten simák a veszteség fölött, mig Józsa Menyhért örül, hogy most már ő is törvénytelen apa s ezentúl ő is kiruczczanhat. Egyre Gigi arczképét szorongatja, a ki most már az ő leánya. Közben megérkezik Ella, a ki bemutatkozik s ekkor Szántóné elmenekül, mert azt hiszi, kisértettel van dolga. Egyre jobban bonyolódik a helyzet. Ernő előbb azt hiszi, hogy Ella Józsa Menyhért törvénytelen leánya, később pedig anyja bevallja neki, hogy EUa voltaképpen az ő tulajdon törvénytelen nővére; közben megérkezik Gigi is, a kiről viszont Józsáné hiszi, hogy az félje törvény­telen leánya; szóval ebben a zűrzavarban min­denki félre van vezetve s egyik sem tudja a másikról, hogy kicsoda. A helyzet épp akkor élesedik ki legjobban, a mikor a Szántóné neve­napján rendezett rózsaeső megered s az egy­mással veszekedő és vitatkozó szereplők térdig jirnak a rózsákban. Harmadik felvonás. Mindenki a nagy­marosi szállodába menekül a veszedelem elől, a mely a bonyodalom következtében előállott. Szántó és Józsa ide menekülnek feleségeik elől, de az asszonyok is idejönnek, nem akarván többé egy tető alatt maradni férjükkel. Itt hál meg Brunner is, nem tudva, hogy felesége és leánya ugyancsak a szállodában vannak. Meg­jelennek Felhő gróf, Gigi, Ernő ós az álgrófot üldöző Mária is. Egyre zavarosabb lesz a hely­zet, a mig végre az okos Ellá egyenként veszi elő az embereket és óvatos kérdéseivel meg­tudja a valóságot. Kiderül minden.'és Ella férjhez mehet Ernőhöz.j FŐVÁROSI ORFEUM. D.CW í 1"' Nagy kiállitásO Í operette 3 képben, Lincke Fáitól, Színre alkalmazta és rendezte Waldmann Imre igazgató. A harmadik kép nagy hallétjét irta és be­tanította Hölzer J., karnagy Donath Lajos. Egy kisebb japáni város rendőrfőnöke, Ikuto nevü fiát várja vissza Berlinből, a hol egyetemi tanulmányait végezte. Ikutot nagy örömmel fogadják. A rendőrfőnök már régen tervezi, hogy Nakiri unokahuga Ikuto felesége legyen, de Nakiri Fredy hadnagyba szerelmes. Thusnelda neve­lőnő segítségével ki akarják tehát játszani az öreg rendőrfőnököt, már csak azért is, mert Ikuto, atyja tudta nélkül Európaban nőül vett egy angol leányt Lédát és titkát egyelőre nem akarja elárulni. — A cselekmény további menete a második képben rend­kívül és diszkréten pikáns vetkőzési jelenethez vezet egy nagy tükör előtt, a mely jelenet éppoly diszkréten végződik, mint a hogy kezdődött. A helyzetek álta­lános kimagyarázása után pazarul kiállitott igen szép balettel végződik a nagyhatású operette, a [melyet Holzer J. irt. Waldmann Imre igazgató szokott bő­kezűséggel remekül állította ki és rendezte az ope­rettet, a mely nyilván legnagyobb csattanója lesz az idei szezónnak. A férfi főszerep Kaiser Györg y a kiváló berlini színész, a női Nagelmiiller k. a. az u szubrett kezében van. Schiller Oszkár, Door Tennv Roland. 3 Tarka Színpad. A helyettesek. Jelenetek az ügyvédi életből egy felvonásban. Irta: Juriprudens. • — Egy fiatal fővárosi ügyvéd, kinek idösecske a felesége, óvatosságból az irodavezetője nevét használja kalandjai közben. Az irodavezető viszont imponálni akar azzal, hogy ő már kész ügyvéd és a főnöke neve alatt udva­rol egy kereskedelmi utazó nejének. A véletlen játéka, hogy a fiatal asszonykának a jelö.t és a főnök egy­szerre csapják a szelet. E kölcsönös névcseréből rend­kívül bonyolult helyzetek támadnak, a melyek egymást kergetve, a békés kibontakozáshoz vezetnek. Az eredeti újdonság egyik legjobb darabja az exponált helyen eredményesen működő Tarka Szinpadnak, melynek kicsiny, de kitartó gárdájából: Dalnoki, Baumann, Fodor és Szente; a színésznők közül Mezei Irma, Lévai Etel és Erdélyi Ilona működnek közre. A darabban mint vendég Láng Etel, a Népszínház volt komikája lép föl. ' Uüz1im\ jtagy utfház Király Eetínkint. I SS. (Nagyme -utcza sarok.) k. a., Magja > rszag legkiválóbb ciigányprimáan£a- — b >ut« Valeria fc. a., czimbaiom Mvéazné- — Saabé Iráa úrhölgy, to Oetead t kiÜM* Mlgyzenekara. haägTeraeayaa. Szaké Sild*,) úrhölgy, so i?rramüveflznö. sa átke-dt 12 tagu szál karnagy k, irrem Ok ödÓBÓTel Kiváló Untéi ttot Kehn Fülöp, kávék Fővárosi Nyomda Részvény-Társaság Budapest, Podmaniczky-utcza 39. Telefon 28—17 Ésieti könyvek gyára Kő- és könyvnyomda Köny vk öt és set Vonalosó intését Alapíttatott 1892-ben Sürgónyczim : FOVÁROSI NYOMDA Telefon 28—17. pTTea-és kávé-különlegességek FRATELLI DEISING ER czégnél Bud aP esten : Andrássy-ut 9., Ferencziek-tere 1., M (Ä>. — — Főraktár: Fiume, Punto franco.

Next

/
Oldalképek
Tartalom