Prágai Magyar Hirlap, 1938. január (17. évfolyam, 1-24 / 4444-4467. szám)
1938-01-16 / 12. (4455.) szám
12 ^^gaiMa<Aarhirlai> ______________________________________ _____ 1938 január 16, vasárnap* •m mmmmmmmmmmmmmmmmmmHmmBmmHmmnBammsmssmmmmmmmmmmmammmmmtmmmmmmmmmmmmmmmm Az európai sajtó Neubauer Pál regényéről PRÁGA. — Neubauer Pál regényének, a Hiányzó fejezetinek első kiadása teljesen elfogyott. A nagy siker nem utolsósorban azoknak a rendkívül kedvező kritikáknak következménye, amelyek a különböző európai lapokban niegjeieníek. Mutatóul az alábbiakban idézünk néhány ilyen kritikát. Azt bizonyítják, hogy Neubauer Pál regénye olyan sikeres pályát futott be, amelyre az iró és a hozzá közelálló körök valóban büszkék lehetnek. Pester Lloyd: ,.Kétszer is elolvastam Neubauer Pál Hiányzó fejezet című regényét. Az első sortól kezdve ellenállhatatlan erővel fogott meg a regény kompozíciója azzal, hogyan hozza egységbe a múltat a jelennel, Marco Pólót és Dantet a világháború borzalmaival. Egyes fejezeteit többször elolvastam s mit tagadjam: nem tudok elkészülni ezzel a rendkívüli regénynyel. A Hiányzó fejezet titok s e titok csá- b'tása körül mozog a regény cselekménye. A nagy, világtörténést előre bemondó titokra ezer titok következik, az egyik a másikból pattan ki. mindegyikük nyugtalanító, izgató, jelentőségteljes. A regény alakjai a misztikum mágikus fénvében jelennek meg előttünk." (Sebestyén Károly egyha- sábos kritikájából.) Bohemia (Prága): „Neubauer regénye zseniális szintézise a szenzációs riportnak és romantikának, cselekménynek és misztikumnak, alakításnak és spekulációnak évszázadokon keresztül. Alakjait soha többet el nem felejthetjük. Ritkán találkozott össze gondolati mélység ennyi raffinált szcenikai tudással, mint ebben a műben, amely joggal kapta meg a nemzetközi regénypályázat német diját." Prager Presse; ,,Ez a regény emberek, korok és eszmék grandiózus látképe. Hallatlan művészettel van minden egységbe foglalva. Olyan könyv ez, amely fölött még Babits Mihálynak, a legnagyobb élő magyar irók egyikének pompás tanulmánya nyitja meg az Uj Szellem január 15-i számát. Az iró Foga- rasról ir, az erdélyi havasokban lévő városról, ahol a háború előtt három évig működött. Leírja ottani életét, ugyanakkor a nemzetiségi kérdésről olyan egyéni és lélektanilag fontos megfigyeléseket tesz, hogy megállapításai bennünket, kisebbségeket a legközelebbről érintenek. Ez a tanulmány nem szlovenszkói és nem itteni iró irta, de tartalma mégis olyan, hogy éppen a kisebbségi lelkiségre lehet hatással és nagy belátásokhoz vezethet. Ezenkívül brilháns megírási módjával és szellemes képeivel gazdagítja Babits Mihály tanulmánya a folyóirat tartalmát. Márai Sándor három korképében szellemes megfigyeléseket tesz a legújabb világeseményekről. Egy Shakespeare-darabbal kapcsolatban elmondja, mennyire aktuális a mai világban III. Richárd vérengző jelleme, amelyről egyideig azt gondoltuk, hogy nem aktuális többé, de ma Shakespeare borzalmai aktuálisabbak, mint valaha voltak. Aljechin sakkvilágbajnokságával kapcsolatban az ujralelemelkedés lélektani problémájáról értekezik Márai, Sárgaláz cimü cikkében pedig a japán mikádó és a japán nép szinte természetfölötti összefüggéseiről beszél. Az európai események Csiszár Béla folytatja Európa irányítóiról szóló cikksorozatát s ez alkalommal Chamberlain angol miniszterelnök érdekes pályafutását mutatja be. Úgy hat ez a cikk, mint a legszebb életregény és drámai feszültségekkel telt romantika. Szvatkó Pál is folytatja az elmúlt év világeseményeinek összegezését s ez alkalommal a spanyol háború második félévét jellemzi, Franciaország válságát az elmúlt évben, amely különös aktualitást nyert éppen ma az uj párisi krízis alikamával, majd pedig a földközi-tengeri problémának eseményeit mondja el időrendi sorrendben. Bólya Lajos megkezdi a „Szlovenszkói komhetekig gondolkodunk és ábrándozunk, ha elolvastuk." Leipziger Neueste Nachrichten: „Felejthetetlen könyv Neubauer regénye, amely álmatlan éjszakákat okoz, mert nem tudjuk letenni. Dante és Marco Polo beszélgetnek egy velencei éjszakán, Gandhi és tanítványa vitáznak egymással és mindebbe a legmodernebb történelem eseményei villámla- nak bele. Csodaszőnyegen, amely a legfinomabb irói technikának az alkotása, repülünk kontinensek és korok felett és megéljük korunk nagy drámáját: erőszak vagy emberiesség. Csodálatos könyv!" Ostrauer Morgenzeitung; „Lehet s valószínű, hogy 1937-ben fontosabb könyvek jelentek meg Neubauer Hiányzó fejezet cimü regényénél, de az bizonyos, hogy mélyebb tartalmú és izgatóbb írás, amely felkavarja a lelket és állandóan foglalkoztat, nem jelent meg. Joggal kapta a nagy német dijat. A reneszánsz Velencéje épp oly csodálatosan van megrajzolva, mint a londoni parlament vagy Gandhi Indiája. Erről á. könyvről még igen sokat fognak beszélni." Magyar Hírlap (Budapest): „Valóság és mese, filozófia és riport, történelem és aktualitás Neubauer regénye. Marco Polo és Dante Velencéjéből pillanat alatt az angol parlament üléstermében vagyunk, máskor pedig az indus papok világából repülünk át a szétbombázott Löwenbe. Neubauer munkája a szeretet és béke himnuszával fejeződik be." Neues Wiener Journal: „Elragadó, élettől duzzadó, nagyszabású regény Neubauer pályadíjnyertes müve. amely lélegzetelállító erővel rohan tova. Neubauer a nagy elbeszélők sorából való. Az egész rendkívüli regényen vörös fonalként húzódik keresztül az etikai és erkölcsi eszme.“ mentárok" cimü rovatát, amelyben ezalkalom- mal az agrárok szlovenszkói kulturoffcnzivájáról értekezik és a szükséges ellenszerekről, továbbá a magyarok felé alkalmazott „gesztusok" helytelenségére és tökéletlenségére mutat rá. A kantoná is szervezkedés A Szabad Szó rovatban egy rendkívül érdekes levelet közöl a lap. A levél írója a kantonális szervezkedés megkezdését sürgeti a szlovenszkói magyarok között, de egyúttal rámutat azokra a nehézségekre Is. amelyekbe ez a szervezkedés minden oldalon ütközhetek. Hogy nyomatékot adjon szavainak, ezer koronát küld be a szerkesztőségbe a szervezkedés megkezdésének céljaira. Az ilyen tettekkel alátámasztott kritika valóban ritka Szlovenszkón és az Uj Szellem egyik nagy eredménye, hogy ilyen realitásokat tud kiváltani olvasóiból. „Szlovenszkó" vagy „Szlovákia" Egy másik cikk a Szlovenszkó" és a „Szlovákia" szavak használatáról beszél s azt kívánja, hogy a helytelen „Szlovenszkó" szó helyett mindenütt a „Szlovákia" szót alkalmazzuk. A lap egyik érdekes hosszú glosszája a szlovenszkói sajtóátcsoportositásokról értekezik s rámutat arra, hogy a nagy szlovenszkói magyar lapok sorra kivonulnak Szlovenszkóról és a történelmi országokba költöznek. Végül egy másik cikk Goga Octavian. a román költő, miniszterelnökségével kapcsolatban a „balról jobbra billent európai értelmiség" problémáiról és a fordulat okairól beszél. (*) Csokor Tivadar kapta a Grlllparzer-dljat. Bácsh<51 jelentik: A Grillparzer-dij bizottsága az 1938-ban esedékes jutalmat Csokor Tivadar Férnie ,.1919. november 3”. cinifi drámájának ítélte meg. Ezzel a legnagyobb osztrák irodalmi díjjal három esztendő legsikeresebb német drámáját szokták jutalmazni. Koppené-Szegfy Erzsi prágai képkiéllitása PRAGA. — A prágai Caritas egyesület a Clam-Gallas palotában prágai német festőművészek és művésznők képeiből kiállítást rendez. A prágai német festőművészek java vonult fel ezen a kiállításon, többek között Kari Wagner, Otty Schneider, Georg Koppé, Georg Jilovsky. A kiállítási helyiségben külön termet bocsátott a rendezőség Koppené-Szegfy Erzsi portréinek a rendelkezésére. A Prágában élő magyar festőmüvésznő portréfestészetét volt alkalmunk már méltatni a PMH hasábjain. Lehiggadt, komoly művésznő, aki előtt egy cél lebeg: az emberi arcban s annak minden vonásában tükröztetni a lelket, az egyéni szellemi struktúrát. Különösképpen ott éri ezt el erős festői hatással, ahol a portréfestő Achil- les-sarka mutatkozik meg: a szemek megfestésében. Ezek a portrék egyrészt tele vannak mély emberismerettel, másrészt a megbocsátás mosolyával, amely onnan ered, hogy Koppené-Szegfy Erzsi művésznő és művészetével tulemelkedve azokon a gyarlóságokon, amelyeket minden emberi arc elárul, idealizálja és heroizálja az embereket olyképpen, mint azt voltaképpen minden nagy művész megtette, aki az emberiben az örökkévalót látja. Tudatos technikával, fölényes, ritmikus vonalvezetéssel dolgozik, akár pasztellképet, akár olajat alkot. Egyénien meglepő a színek keverése, határozott művészi jellemre valló a térelosztás, az élettelen tárgyaknak, a hátérnek, a kulisszának az élő emberi archoz való organikus simulása. Egy-egy ilyen arc mindig a környezet egészéből és egységéből nő ki: a környezet csak elősegíti annak a kihangsulyozását, ami ebben az arcban mint lélek és élet megelevenedik. Koppené-Szegfy Erzsi a született tehetségek sorából való. A kiállítás január 15-én nyílt meg és február 15-ig naponta 9-től 17 óráig megtekinthető. Belépődíj 3 korona, diákok és gyermekek számára 1 korona. n. p. Sárkány Joli budapesti kiállításáról a magyar- országi sajtó nagy elismeréssel emlékezett meg Jelentettük, hogy Sárkány Joli, a kiváló portréfestő, a Budapesten rendezett karácsonyi képkiál- iitáson — a birálóbitot.teág döntése alapján — önarcképén kivid egész sor művészi akvareliel ezerepeit. A kiállifásról minden budapesti lap megemlékezett s a kiállítók közül első helyre Sárkány Jolit jelölte. A ..Budapesti Hírlap** a kiállításról Írva, Sárkány Joliról a következőket jegyezte meg: Sárkány Jolán modernebb szellemben rögzíti meg szinimpresszióit. Ő is többnyire vizfest- m én vekkel szerepel, amelyekben tehetsége határozottan érvényesül.** — A „Magyarság*1 így ir: „Sárkány Jolán szinte körvo-n-alatiaa, erős színfoltokkal dolgozik, mintha elragadtatott hangulataiban púderpamaccsal csapkodná oda a.kvarell- szineit. A rajz mellékes nála, a színek összehozása, ellentéteik összehangolása, kergető játéka érdekli, mint a kandalló tűdébe bámészkodót a parázs, a lángok és a füst játékai Iíyennemü céljaihoz leginkább a tájképét választja. De hogy a rajz természetkövető feladatait is érti, önarcképe mutatja.** — Az „llj Magyarság** igy emlékezik meg Sárkány Jolánról: „A kiállítás meglepetése Sárkány Jolán bemutatkozása. Tájképeiben egyéniség van. mert úgy a m egoid ágiban, mint az ©esetkezelésben egyéni felfogását juttatja érvényre a komoly értékű festőművésznő Tájképei a, Kárpátokban ’ készültek, a romantikus, megka- póan hangulatos és komorságában fenséges kárpátaljai világot tárják fel. Sárkány Jolán azonban nemcsak kitűnő táiképfesíŐ, hanem elsőrangú portréista is. önarcképe lehiggadt művész munkája, “ — Az „Esti Kurír**; „Igen figyelemreméltó tehetség, nagy ígéret!“ . Jóleső érzéssel, bizonyos lokálpatriotizmussal idézzük a budapesti sajtó kritikáját a Sárkány Jolán művészetéről, amely a kárpátaljai erdő- koszomzta tájak szépségeit oly figyelmet kel tőén érzékeltette Budapesttel ... A kiállításról különben ké.p jelent meg több budapesti képeslapban, de mindegyik köz,pontjában a Sárkány Joli „önarcképe** látható, mint a kiállítás legszebb darabja. Mindazon szlovenszkói és kárpátaljai magyar\ nemzetiségű főiskolai hallgatók, akik tanulmányaikat a prágai, brflnni vagy pozsonyi főiskolán végzik és az 1937—38. tanév második felében díjtalan vagy féláru érkezési kedvezményben részesülni kivannak, kérvényüket a Csehszlovákiai Magyar Főiskolások Mensa Academica Egyesület e célra készített nyomtatvánván, az alábbiak tekintetbe vétóié vei, 1938 február 1-ig Janson Jenő gondnok, Bratislava-Pozsony. Safarik-tér 4., I. 6. cimre küldjék be. A szükséges kérvény-nyomtatvány ugyanitt kapható 50 filléres bélyeg és 30 filléres bélyeggel ellátott megcímzett boríték beküldése ellenében. A kérvényekhez mellékelni kell: 1. oly szegénységi, vagyontalanaági bizonyítványt, amilyet, a főiskola a tandíj elengedési kérvényhez megkövetel. 2. tanulmányi előmenetelt igazoló iratokat (első szemesztereseknél érettségi, a magasabb évfolyamon kollokviumi, államvizsgái, szigorlati bizonyítvány.) Díjtalan vagy féláru ellátási kedvezményt a kedvező elintézés reményében csakis oly. (*) A Magyar Család ötödik évfolyamába lé pert. A magyar családok közkedvelt havi folyó irata januári számával az ötödik évfolyamába lé pett. Az évfolyamnyitó számba Szombatíhy Vik tör a szlovenszkói műkedvelőkről s szkijátszá sáról irt élvezetes cikket, Ketnedy Erzsébet hangulatos novellával, Petróczy Pál újévi cikke szerepelnek. Az ujbarsi földmunkás-író, Veret Vilmos Haza cimü novellája emeli a lap értékét lífj. Bolyky János szerkesztő pompás verse és a sztregovai Mádé eb- k a st élytó 1 irt cikke méltán feltűnést érdemel. Farka-s István a Magyar írással kapcsolatban ir rovatcikket. míg versekkel Garai István, Vitális Gyula, Moravcsak Jenő, Kenedy Erzsébet stb. szerepelnek. Sípos Győző finoman fordította Otakar Bfezina egy hosszabb versét. A Magyar Család megzenésíthető nóta- szövegeit Csizy Kálmán, Kerényi Tibor, Kiss Imre és Bobom Lajos írták. A lap ingyen kottamellékletéül Kerényi Tibor két eredeti dalát adja. A Magyar Család évi előfizetési ára mindössze húsz korona. A kiadóhivatal — Ipolyság, Temető-u. 12 —kívánatra bárkinek küld mutatványszámot. (*) Szigeti József Amerikában. A világhírű magyar hegedűművész befejezte európai turnéját és Amerikába utazott, ahol két hónapon keresztül fog vendégszerepelni, Newyorkban, valamint Amerika több nagyvárosában sorozatos hangversenyeket ad. Amerikai körútja után Szigeti visszajön Európába, hogy Londonban, Párisban, Belgiumban és Hollandiában tegyen eleget szerződéseinek. Áprilisban Délafrikába utazik, ahová hathetes szerződés köti. (*) A pozsonyi YMCA magyar mesedélutánja. Szerdán, január 19-én délután 5 órakor tartja az YMCA az iskolai év második magyar mesedélutánját az öreg városháza előadótermében. A meséket vetített képek kisérik. Beléptidij 50 fillér. (*) Romániában elbocsátják a zsidó színészeket. Bukarestből jelentik: Goga kormánya a román állami színházaktól elbocsátja a zsidó színészeket. (*) Egy kihalóban lévő népfaj filmje. Érdekes film forgatására készülnek Stockholmban. Egy kihalóban lévő népfaj, a lappok nomád életét akarják kulturfilmre fölvenni. Külön szenzációja a filmnek, hogy az északi állatvilág fotografálására leszerződtették Wesslent, a Jiires vadászt és Írót A ft<meu$i fa tutik faüsota: ALFA: Az édes anyaföld. (P. MuniA ÁTLÓN: Asszony szerelem, asszonybánat. LUX: A hamis macska. (Beli. fiira.) METRÓBÓL: Harmonika. (Belf. filruA TATRA: Viktória királynő. (A. Woblbrück.) URÁNIA: Fehér kór. (Csapok drámája.) VIGADÓ: Fehér kór. (Belf. fiira) A KELETSZLOVENSZKÓ1 ÉS KÁRPÁTALJAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA MUNKÁCSON: Vasárnap délután: Romantikus asszony. Vasárnap ©de: Nincs szebb. mint a szerelem. Hétfő: Szakíts helyettem. Operett. Kedd: Szakíts helyettem. AZ UNGVÁRI MOZIK HETI MŰSORA: PASSAGE MOZI Jan. 15—18: A szerelem futárja. Jan. 19—20: A szent hazugság. Jan. 21 —23: Broadway Melodie 1938. RÁDIÓ MOZI Jan. 15—16; Az oroszlánszeliditő. Jan. 17—19: Párisi kalandok. Jan. 20—23: Három tojás pohárban. főiskolai hallgatók kérhetnek, akiknek tanulmányi előmenetele alapján igényük van a tandij- elengedésre, a főiskola tanulmányi és vizsgarendje által előirt módon eredményes elÖhaiadást tudnak felmutatni és erkölcsi maga viseletűk kifogástalan. Az eredeti okmányok visszaküldésére és a bizottság határozatának közlésére ajánlási bélyegf el ellátott és megcímzett borítékot mellékelni ell. A február elsejo után érkező vagy nem kellően felszerelt és a njomtatványt hiányosan kitöltött kérvényeket az elnökség nem veszi figyelembe. A beérkező kérvények is csak annyiban lesznek figyelőimbe vehetők, amennyiben azt a költségvetés meg fogja engedni és az igények indokolás nélkül is redukálhatók A megadott kedvezmény másra át nem ruházható, indokolt esetben a. vezetőség határozatával bármikor meg is vonható. Bratislava-Pozsony, 1938 február hó. Az elnökség. Az Uj Szellem uj száma Babits Mihály és Márai Sándor tanulmányai ■ ■ ■ Állandó „szlovenszkói k om mentár ok" • Ezerkoronás adomány a kantonáiis szervezkedés megkezdésére Pályázati hirdetmény a prágai, brünni és pozsonyi magyar menza kedvezményeire az 1937-3# tanév második leiében