Prágai Magyar Hirlap, 1937. október (16. évfolyam, 224-249 / 4370-4395. szám)
1937-10-15 / 236. (4382.) szám
*M<mMAGÍARH!M«m 1937 október 15, péntek. 8 .SzmHÁz-KönW-KqbTORA, A Podkarpatszkaruszi Magyar Kulturegyesület közgyűlése UNGVÁR. — A Kárpátaljai Magyar Kultur- egyesület október 24-én, vasárnap délután 5 órai kezdettel tartja ezévi rendes országos közgyűlését. A közgyűlés napirendje 1. Elnöki megnyitó, 2. titkári jelentés, 3. pénztári jelentés, 4. az ügyvezető alelnök jelentése a szervezési munkáról, 5. uj vezetőség választása, 6. indítványok. Az esetleges indítványok a közgyűlés előtt három nappal nyújtandók be írásban az ügyvezető alelnök irodájában. A tárgysorozat nagy fontosságára való tekintettel, -kívánatos, hogy minden szervezet az előirt delegációkon kívül vendégekkel is képviseltesse magát. (*) Mécs László Nyitrán. Nyitráról jelentik: Mécs László október 16-án este negyedkilenc órakor rendezendő nyitrai előadóestje iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg. Az előadóestét, amint ismeretes, a SzMKE nyitrai csoportja rendezi. Az esten -Mécs Lászlón kívül fellép Su- hayda Mária zongoraművésznő, Gasparek Tibor hegedűművész és a nyitrai SzMKE énekkara Szőke József karnagy vezényletével. Az est műsorát nagy gonddal állították össze. Mécs László saját költeményeiből ad elő. A férfikar valóban művészi programja a következő: Orlan- do di Lasso: Te vagy az áldás, Halmos László: Isten nagyságát hirdeti az ég, Halmos László: Minden földek Istent dicsérjétek, Harmat A.- Mécs L.: Őszi tilinkózás, Kodály-Kölcsey: Huszt. Bárdos Lajos: Megütik a dobot. Suhayda Mária műsorán szerepel: Dohnányi: Ruralia Hungarica, Liszt: Szent Ferenc legendája. Liszt: XIII. rapszódia. Gasparek Tibor programja (Suhayda Mária zongorakiséretével): Hándel-Hu- bay: Larghetto, Tartini-Kreisler: Variációk egy Corelli-témára, Bach: Largo és Allegro assai a C-dur szonátából, továbbá Walder: Cigányszerenád, Paganini: XII. Sonatina, Hubay: A lepke. — Az előadás tiszta jövedelmét kulturcé’lokra fordítja az egyesület és igy felülfizetéseket köszönettel fogadnak. Jegyek elővételben -kaphatók a nyitrai Biliczky és Gerley cukrászdákban. (*) Németh Mária forró sikere Pozsonyban, Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Németh Mária, a bécsi állami operaház világhírű magyar művésznője szerdán este a pozsonyi szlovák színházban vendégszerepeit a Troubadur című operában. Az énekesnő fölényes művészete újra teljes diadalt aratott. Hangjának átütő ereje nem csökkent, hanem győzelmesen ragyogott az együttes és a zenekar fölött. Játéka teljesen megnyerte a színházat ez alkalommal zsúfolásig megtöltő szlovák, magyar és német közönség szivét. A közönség a művésznőt rendkívül meleg és zajos ünneplésben részesítette. (*) A csallóközi nép csillagos ege. A pozsonyi SzMKE rendezésében Khin Antal tanár érdekes vetitettképes előadást tart ezen a címen október 24-én, vasárnap este 6 órakor a kereskedelmi grémium nagytermében (Goethe-ucca 15). Az ismert nevű folklorista előadásának tárgyát a ragyogó csillagok fogják alkotni, amelyek minden időben megragadták a népek képzeletét. Ezért szőttek csodálatos regéket az égről és tüneményeiről. Az ősmagyarságnak is megvolt a maga mithosz-köre róla. Sajnos, ennek már csak törött darabjait találjuk meg a magyar nép emlékezetében. A csallóközi magyarság még feltalálható emlékeit, mint a magyarság ősi hitvilágának maradványait fogja az előadó ismertetni. A vetitettképes előadás előtt dr. Párkány Lajos a SzMKE célkitűzéseit ismerteti, majd Hollósy János Arany Jánosnak ,,Keveháza“ cimü elbeszélő költeményét olvassa fel. A belépés ingyenes. (*) A magyar színtársulat Rozsnyón. Tudósítónk jelenti: Sereghy Andor keletszlovenszkói magyar színtársulata, mely ezidő szerint Rimaszombatban játszik nagy siker mellett, e hó 19-én kezdi meg rövid rozsnyói vendégszereplését. A teljesen újjászervezett társulat, mely a magyar szinirodalom legkiválóbb termékeit mutatja be, a városháza nagytermében tartja meg előadásait. A roz.snvói évadot négy hétre tervezik. C) Uj magyar filmek. Budapestről Írják: Újabb magyar film forgatásába kezdtek, amelynek cime ,,Családi pótlék" és főszereplője Gyergyay István és Kun Magda. Dr. Bajusz Péter gyártási vezető uj rendezőt szerződtetett a filmhez. Csepreghy Jenőt, aki hosszú ideig dolgozott német műteremben. A film eredeti meséjét Mihály István irta. Ugyanakkor Gál Béla a ,,Maga lesz a férjem" cimü Nóti-vigjá- tékot forgatja Ágay Irénnel a főszerepben. A Hunniában a Falu rosszának a műtermi képeit Litografálják már Dayka Margittal, ölvedy Zsokéval, Csortossal, Rózsahegyivel és Greguss Zoltánnal, akinek ez lesz az első nagy szerepe filmen. Ezt a filmet Pásztor Béla rendezi. Borka Géza kisebbségi színdarabot irt Megjelent a műkedvelők tanácsadója is KOMÁROM. — Dr. Borka Géza tanár, a neves iró egy igen értékes és nélkülözhetetlen kézifüzetet bocsátott ki a műkedvelők részére. Az értékes tanácsadóban összefoglalja mindazokat a tudnivalókat, amelyeket az egyesületek, kultúrkörök vezetőinek s a műkedvelőknek ismerniük kell. Ismerteti az előadási jogot, a hatósági engedély megszerzése körüli teendőket, tanácsokkal, útbaigazításokkal látja el a szereplőket s a kulturegyesületeket. Füzetében felsorolja mindazon színdarabokat, melyek alkalmasak a magyar kultúra ápolására, terjesztésére. Értékes munkájánk bevezetőjében nagyon helyesen rámutat a szerző arra, hogy a nagyvárosok operett- és kabaréközönségének irt darabokat nem szabad faluhelyen előadni. A magyar népet a szinelőadásokkal is nevelni kell, épiteni kell, vagy ha csak szórakozást akarunk neki nyújtani, akkor nemes szórakozást adjunk neki. Ilyen szellemben irt színdarabot Borka Géza. Dr. Borka, akinek Karikagyűrű cimü népszínműve a múlt télen olyan páratlan sikert aratott a szlovenszkói magyar falvakon, az idei kultur- évadra megírta az első kisebbségi színdarabot. „Rozmaring" a cime ennek az egészen újszerű, tartalmában és formájában eredeti népies játéknak, amelyben a magyar falu, helyesebben a szlovenszkói magyar falu kérdéseit mutatja be komoly, megható és vidám jelenetekben. Tendenciáját az egyik főszereplő, az agilis tanító mondja ki: — Minden faluban négy bástyája legyen a magyar jövendőnek: a templom, az iskola, a szövetkezet és a kulturház. Ahol ez a négy megvan és ahol ezek együttdolgoznak, ott nem kell félteni a népünket. Megszívlelendő tanulsága és útmutatása a darabnak, hogy a falu intelligenciája példájával és munkájával nevelje, vezesse a falu népét. Bemutatja a darab ennek a vezetőrétegnek három típusát: a népért élő és fáradhatatlanul dolgozó tanítót, a néppel nem törődő és csak magának élő példányait a falusi értelmiségnek és végül a züllött vidéki urakat, akik fajuknak rákfenéi és a nép ellenségei. Látjuk a magárahagyott népet, a falu kasztrendszerét, a lelkesedőket, a kultúrára szomjasakat, a zsugoriakat, az anyagias gondolkozásunkat és azokat, kik hitvány előnyökért idegen iskolába adják gyermekeiket. Minden izében mai és minden jelenetében nevelő hatású ez a színdarab. Az élet árad belőle, a mai falu élete! Ez a darab nevel, példát mutat és amellett nemesen szórakoztat is. Jót tesz a falujával az a kulturmunkás, aki ezt a darabot előadja. Régóta hiányát éreztük a falunevelő színdaraboknak. Borka Gézáé az érdem, hogy elsőnek érezte át a kisebbségi iró nemes értelemben vett feladatát és hogy ilyen értékes és amellett érdekes darabbal ajándékozta meg falvainkat. Mihola Gyuszi énekszámai szint és elevenséget adnak a pergő darabnak. A „Rozmaring“-ot az egyesült párt adta ki a Barázda Könyvtár füzetei között. Megrendelhető a párt pozsonyi központi irodájában (Ventur-u. 15., I. emelet), valamint a komáromi főtitkárságnál (Deák Ferenc-ucca 3. szám). 5 darab ára csak 20 korona. Az előadási jogért a turócszent- mártoni szerzői iroda szedi be a jogdijat, előadásonként 43 Kc-t. — A Műkedvelők Tanácsadója megrendelhető 6 korona postabélyeg előzetes beküldése mellett az ,,UNIO“ könyvkereskedésben, Komárom, Masaryk-u. 29. . SPORT . A Központ és a nyugati kerület drákói szigorral jár el a durva játékosokkal szemben A központi Intéző Bizottság határozatai POZSONY. — (Pozsonyi sportszerkesztőségünk telefonjelentése.) A CsAF-MLSz központi Intéző Bizottsága szerdai ülésén a következő határozatokat hozta: Trisna József FTC-játékost kiadták az SK Náchodnak 1100 koronáért, illetve hat hónap várakozási idővel. A VAS—Dunaszerdahelyi TK annak idején elmaradt barátságos mérkőzését október 24-én fogják megtartani. A keleti kerület bejelentette, hogy Királyháza és Técső már hat hónap óta nem folytat tevékenységet és arra kérte az IB-t, hogy függesz- sze fel ezeket az egyesületeket. Az IB ebben az ügyben nem határozott, mert előbb még bekéri az egyesület elnökeinek jelentését. Kovács Béla FTC-játékost kettős igazolás kísérlete miatt az enyhítő körülmények tekintetbe vételével háromhónapi felfüggesztésre ítélték. Kosinszky László és Nagy Barna, mindkettő huszti SE-játékos, fegyelmi ügyét visszaküldték a keleti kerületnek azzal, hogy vizsgálják át a fegyelmi jegyzőkönyvet és annak tekintetbevételével hozzanak elsőfokú Ítéletet. Az ítéletről jelentés küldendő a központba. Az IB köszönetét mond az MTSz-nek, hogy a rimaszombati és tornaijai futballpályák ügyében sikerrel eljárt. Sándor András északi kerületi választmányi tag ellen a fegyelmi eljárást beszüntették, mert a felhozott bizonyítékok nem Igazolták a vádakat. A központi IB felszólította a kerületeket, hogy a durva játékért megbüntetett, illetőleg kiállított jáékosok ellen a fegyelmi szabályzat értelmében a legnagyobb szigorral járjanak el. Egyben felszólították a birótesíület tagjait, hogy bírói jelentéseikben ne enyhítsék a kiállított játékosok bűnét. A nyugati kerület szerdaesti ülésén erélyes rendszabályokat határozott el a durva játék és a botrányok megakadályozására és ugyancsak felkérte a birótesíület tagjait, hogy ebben az igyekezetében a lehető legnagyobb eréllyel támogassák. A kerület az egyes mérkőzésekre küldötteket delegál, akik jelentést fognak tenni minden egyes eseményről, meg fogják vizsgálni a pályán működő rendezők elégséges számát és erről a bírót is tájékoztatják. Egyben utasítják a fegyelmi hatóságokat, hogy feltételes büntetéseket ne alkalmazzanak és minden egyes alkalommal, amikor valamely játékos durvaságra vetemedik, kérlelhetetlenül sújtsanak le rá. Az egyesületek is kötelesek a játékosokat a fair játékra kötelezni. A nyugati kerület különben máris drákói szigorról bírálta el a legutóbbi fegyelmi ügyeket és hat játékosra összesen kétéves felfüggesztési büntetést rótt. Középkerületi sporthírek A bajnokság állása ■ A RIMASZOMBAT. — A középkorülietben az elmúlt vasárnap összesen 2 bajnoki mérkőzést játszottak csak le. A bajnok Törekvés Tornaiján az SC ellen biztosan győzött, mig az eddig veretlen Tamásfalvi MSC saját otthonában megle- petésszerű vereséget szenvedett a LAFC XI.-tői. Füleken az FTC XI. ellen nem jelent meg a losonci Vasas, ugyanasak elmaradt az Apátfalván kisorsolt RSE—Ragyolci TE mérkőzés. A tabella állása a negyedik forduló után a következő: 1. R. Törekvés 4 3 1 — 21:5 7 2. Tamásfalvai MSC 4 3 — 1 11:1 6 3. Losonci AFC XI. 4 2 11 3:2 5 4. Apátfalusi SE 4 2 — 2 4:174 5. Füleki TC XI. 2 1 — 1 12:3 2 6. Tornaijai SE 4 1 — 3 6:9 2 7. Losonci Vasas 3-----------3 2:150 8. Ragyolci TC 1-----------1 0:3 0 A vasárnapi 5-ik forduló legérdekesebb mérkőzése a két vezető egyesület találkozása lesz, direktórium büntetései melynek valószínű győztese a Törekvés, bár meglepetés könnyen történhet, tekintve, hogy a mérkőzés helyi derby jelleggel is bír. Amennyiben a Törekvés győz, úgy tiszta 2 ponttal az élre szökik s már akkor őszi bajnoknak tekinthető. Fegyelmi ügyek: Az október 11-én megtartott fegyelmi bizottsági ülés a következő határozatokat hozta: Ifj. Gyuris József FTC játékost a direktórium 3 hónapi játékjog felfüggesztéssel' sújtotta. Dobó László L. Vasas SC játékos 4 heti feltétlen büntetést kapott, Fridrick Ferenc ugyancsak Vasas játékost 8 hétre függesztették föl, Lupták Ferenc szintén Vasas játékos 4 havi, Veljacsek Károly Apátfalusi SE játékos 3 havi felfüggesztést kapott. Llgyancsak ezen az ülésen tárgyalták a Füleki TC szabálysértését. A Füleki TC XI. az október 3-ára kisorsolt FTC XI.—TMSC I. o. bajnoki mérkőzésen a pontos időben nem jelent meg, dacára annak, hogy a mérkőzés helye a füleki pálya volt. Tekintve, hogy az FTC B. csapata ugyanezt a szabálysértést az őszi fordulóban már másodszor követi el, a direktórium az FTC-t 300 korona pénzbírsággal sújtotta, mely összeget felfüggesztés terhe alatt 8 napon belül köteles a kerület pénztárába befizetni. A mérkőzés 2 pontját a TMSC javára írták 3:0 gólarányban. A Füleki TC fente miitett szabálysértése annál' is inkább megrovandó, mert a kerületi bajnokság komolyságát veszélyezteti s éppen a Füleki TC volt az, amelyik csapatának a divízióba való jutásakor mindent elkövetett, hogy I. B. csapata a kerület első osztályában játszhasson bajnokit. És ismét Sesta... Ez az osztrák futballista, egyébként kitűnő játékos, a vasárnapi magyar—osztrák mérkőzésen ismét igazolta a durva játékáról és verekedéseiről elterjedt legendákat. Hires arról, hogy szívesen keresi az alkalmat, hogy az ellenfél valamelyik csatárába belekössön. Most vasárnap is régi szokásához híven durva játékkal igyekezett a magyar csatárokat megzavarni. Ezek azonban nem reagáltak provokációira és elegáns játékkal tértek ki előle, jogosan féltve testi épségüket. Ez természetesen károsan befolyásolta játékuk eredményességét és ezzel magyarázható, hogy az első 30 percben mutatott remek magyar csatárjátéknak csak egyetlen gól lett az eredménye. De Sesta nem elégedett meg ezzel. Minthogy a magyar csatároknál nem ért el eredményt, előrement a csatársorba, hogy ott idézzen elő zavart és ezzel megkönnyítse csatártársai munkáját. Itt azután hamarosan összeakaszkodott Biró hátvéddel és régi bevált módszere szerint a magyar játékos állkapcsába fejelt. Aki játékos volt, az jól tudja, mennyire fájdalmas az ilyen ütés, mely szinte eszméletlenséget idéz elő. Egyáltalán nem lehet csodálkozni azon, hogy a megtámadott játékos fájdalmában szinte reflexszsreün megütötte Sastát. És mi történt? Az angol játékvezető, aki nem ismeri Sestát és nem tudja, hogy ez a jeles játékos pályán és pályán kívül rendezett verekedés miatt már állt az osztrák büntetőbíróság előtt, kiállította Birót és a tulajdonképpeni fő- bünös, Sesta, célját elérve tovább játszott. Pedig ha már nem vette figyelembe Biró ütésének reflex- szerűségét, akkor is először Sestát kellett volna kiállítani és utána Birót. Kár, hogy a magyar szövetségi kapitány a mérkőzés előtt nem hívta fel a játékvezető figyelmét Sestára, mert ez esetben bizonyára feltűnt volna Argentnek, hogy7 mit keres a hátvéd Sesta a csatársorban. így elejét lehetett volna venni Biró kizárásának. Az esetből azonban okulni kell és az ilyen élet- veszélyesen „játszó’’ futballisták ellen szigorúan el kell járni. A legjobb játékos karrierjét derékba törheti egy ilyen szándékos durvaság. Emlékezzünk csak a Tandler-esetre, amikor ez a durva játékáról hírhedt osztrák futballista úgy meg- rugta Orth Gyurit, minden idők legnagyobb magyar játékosát, hogy soha többé nem futballozhatott Sárosi dr., a magyar labdarúgás jelenleg legkimagaslóbb alakja is nagyon helyesen tette, hogy vasárnap inkább adós maradt a gólokkal, de kitért Sesta vad játéka elől és megőrizte magát az egyetemes futballsport számára. (K.) SPORTHÍREK )( A Szlovenszkói és Kárpátaljai Sportújságírók Szervezete elnökévé újból Kohut Pált, a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi sportszerkesztő- jét választotta meg. Magyar alelnök lett Molnár Tibor, titkár Nyárai-Nemecz Miklós, mig a választmányban Székely Gy. Levente, a PMH ungvári sportszerkesztője kapott helyet, )( A nyugati divízió fegyelmi bizottsága Ha- danich KFC-játékost négy hétre felfüggesztette, Lovász KFC-intézőt pedig egy félévre minden funkciótól eltiltotta. Vasárnap a Ruttka—KFC mérkőzést Laboda helyett Lakatos (Fülek) és a Zólyomi TK—Érsekujvári SE meccset Novák helyett Veres vezeti. LABDARÚGÁS )( A német dr. Birlem biró vezeti Kopenhágában Dánország és Finnország válogatott mérkőzését. )( A csehszlovák futballválogatott Lettországnak a jövő év tavaszán ad revánsot tegnapi prágai vendégszerepléséért, Rigában a csehszlovák B. válogatott fog szerepelni, ugyanakkor való- 6ziniileg az A. válogatott Dublinbe látogat el az ire kihez. )( Magyarország és Portugália válogatott futballcsapatai a jövő év januárjában találkoznak Portugáliában. )( Svájc és Magyarország Európa Kupa-mérkőzését november 14-én tartják meg Budapesten. Ugyanakkor a Ferencváros-pályán sor kerül Magyarország és Csehszlovákia ifjúsági válogatottjainak mérkőzésére is. )( A magyar B. válogatott csapat, amely október 24-én és 26-án Romániában ' vendégszerepel, október 30-án és 31-én Törökországban (Ankarában és Sztambulban) is játszik. — Budapest válogatottja december elsején Zágrábban mérkőzik az ottani városi válogatott ellen. TENISZ )( Menzel Roderich, Csehszlovákia legjobb teniszjátékosa társairól a következő ranglistát állította fel: Férfiak: 1. Menzel, 2. Heciht L., 3. Cej- nar, 4. Drobny, 5. Vodiéka, 6. Siba, 7. Caska, S. Stingel, 0. Melzer, 10. Maleöek, 11. Ambros, 12. Pacbovsky, 13. Benda, 14. Cernik, 15. Mankovicb E., 16. Dos tál, 17. Krofta, 18. Wachtl, 19. Blabol és 20. Seb affér. — Nők: 1. Hein-Müller, 2. Straube, 3. Deutsdhnó, 4. Kysela, 5. Nechvil. ÚSZÁS )( Uj női világrekordot állított fel a dán R. Hveger Gentben. .A 400 méteres gyorsuszást 5:14 p. alatt nyerte és igy ideje két-tized másodperccel jobb, mint régi legjobb teljesítménye. — A 200 méteres liátuszásban Hveger 2:48.2 alatt győzött a holland Nida- Seuiflf előtt.