Prágai Magyar Hirlap, 1937. május (16. évfolyam, 100-121 / 4246-4267. szám)
1937-05-13 / 108. (4254.) szám
6 1937 mAfra 13, aaatdrtBfc, Hírek A magyarországi protestáns diákok a felekezeti békéért és a földreformért SZEGED. —• A magyarországi Protestáns Diákszövetség most tartotta ünnepi közgyűlését, amelyen Kosa István elnök Ismertette a szövetség célkitűzéseit. Kijelentette, hogy harcot hirdetnek a nihilizmus, az önzés és a megalkuvó gerinctelen ség ellen, de e törekvések megvalósításánál sohasem vezetheti a szövetséget felekezeti türelmetlenség, támadás és önzés. „Felekezeti béke, tiszta légkör megteremtése mellett célunk a tiszta magyar ideálok kialakítása — mondotta. — Harcban állunk a hitetlenséggel és a vallási cinizmussal. Harcolunk az igazságtalan és aránytalan gazdasági elosztás ellen, hívei vagyunk egy olyan birtok reformnak, amely háttérbe szorítja a kisebb közösség érdekeit a magyarság többségének érdekével szemben." Kosa István kijelentette, hogy a szövetség szolidáris a mezőgazdasági és ipari ifjúmunkásokkal. „Tántoríthatatlan hívei vagyunk a gondolati sajtószabadságnak, — mondotta, — de nem a szabadosságnak. Hirdetjük, hogy a bajok igazi okainak feltárásához nincs szükség semmiféle szélsőségre. A beszéd után ismét elnökké választották Kosa Istvánt, ügyvezető-elnökké Makoviczky Gyulát, belmissziós alelnökké gróf Haller Gábort, főtitkárrá Váróczy Istvánt. — A MAGYARORSZÁGI EUCHARISZTIKUS SZENTÉV MEGNYITÁSA. Budapestről jelentik: Dr. Serédi Jusztinján biboros-hercegprimás május 23-án, a Pünkösd utáni első vasárnapon délután 4 órakor hirdeti ki a Szent István Bazilikában a magyar püspöki kar közös pásztorlevelét az eucharisztikus év megnyitásáról. A Veni Sancte és ünnepi Vesperás után délután 6 órakor ünnepélyes katolikus diszgyülés lesz a fővárosi Vigadóban, amelyen dr. Serédi Jusztinián biboros-hercegprimás, dr. Hóman Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszter és dr. Szendy Károly polgármester mondanak beszédet. — ANGOL KORONÁZÁSI KITÜNTETÉSEK. Londonból jelntik: Tegnap tették közzé a VI. György király koronázása alkalmából adományozott kitüntetések névsorát. A lajstromon két grófi, két viscounti, kilenc bárói dm, tizennégy titkos tanácsosság és számos lovagi rang adományozása szerepel. Lord Strathmore, Erzsébet királyné atyja, akinek eddig csak skót grófi cime volt, most angol grófi rangot s a legnagyobb angol kitüntetést, a térdszalagrendet kapta. Ugyancsak a térdszalagrendet kapta meg még három főrend: Norfolk herceg, Beaufort herceg főlovászmester és lord Exeter. A kenti herceg titkos tanácsosi rangot kapott. A kitüntetettek között szerepel még Sir Róbert Horné és Sir Herbert Sámuel, aki viscounti rangot és Addison volt munkáspárti földművelésügyi miniszter, Sir Érnie Chatfield tengernagy, a tengerészeti vezérkar főnöke, Sir John Cadman, az angol iráni olajvállalat elnöke és J. Éliás, az Odhams kiadóvállalat elnöke, aki bárói rangot kapott. — PFEIFFER MIKLÓS ELŐADÁSA A PRÁGAI MAK-BAN. Dr. Pfeiffer Miklós kanonok, a magyar főiskolások lelkipásztora csütörtökön este 8 órakor a prágai MÁK Vencel- téri helyiségében előadást tart a következő címmel: ,,A magyarok története a kereszténység felvételéig." A MÁK vezetősége az érdeklődőket ezúton is meghívja az érdekes előadásra. — A MAGYAR FŐISPÁNI KAR PÁRBAJT VÍV DINNYÉS KÉPVISELŐVEL. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Emlékezetes, hogy Dinnyés Lajos független kisgazdapárti képviselő költségvetési beszédében olyan kitételeket használt, amelyeket a magyar főispán! kar tagjai magukra nézve sértőknek találtak. A főispáni kar emiatt együttesen elégtételt kért a kisgazda képviselőtől. Fáy István debreceni főispán külön is provokálhatta a képviselőt. Minthogy a felek nem tudtak megegyezni. párbajbiróság elé került az ügy. A párbajbi- róság kedden megállapította, hogy sértés történt és Dinnyés Lajosnak elégtételt kell' adnia. A főispáni kar tagjai szerdán ültek Össze és sorshúzás utján jelölték ki azt a főispánt, alki párbajt fog vívni valamennyiek helyett Dinnyés képviselővel. A párbajt félnehéz lovassági kardokkal végkimerülésig fogják megvívni. A párbajra a pünkösdi ünnepek után kerül sor. — MEGKEZDTÉK AZ UJ CSEPELI SZABAD- KIKÖTÖ ÉPÍTÉSÉT. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Csepelen mi hatalmas eza-bad- kikötőt építenek a Buna-partján. Horthy Miklós kormányzó szettMm nagy ítonepség1 'köretében *Kapavágásával megindította vt uj SzabadkJ- icütó építési munkálatait. luftot kap doboz javított Korálkkrém extrát a VÖRÖS BAK gyógywrtárb«ny Bratlilava (Hlhálykapu 24) Próbálja meg, „nem kerül pénzébe! A hatás bámulatos! Szeplő, májfolt és más arctisztátalanságtól a legrövidebb időn belül megszabadul. A kis ingyen próbadobozok május hó 20-ig kaphatók. Vidékre portómentesen küldjük. Újjászületett a tornaijai reformátusok hatszázéves temploma Lélekemelő ünnepség keretei között szentelte föl Magda Sándor püspök TORNALJA. — A hatászázéves tornaijai református templomot az évszázadok viszontagságai annyira megviselték, hogy alapos javításokra és átalakításokra szorul. Á nagy restaurálási munka csaknem egy évet vett igénybe. A nagy mü Tomallyay Zoltán építészmérnök, egyházkerületi felügyelő vezetése mellett a napokban fejeződött be és a restaurált ősi templomot vasárnap szentelték föl magasztos ünnepség keretében. Az ünnepélyre megérkezett dr. Magda Sándor tiszáninneni református püspök, akit az állomáson több száz főnyi tömeg és magyarruhás lovasbandérium várt. Szemet gyönyörködtető látvány volt, amikor verőfényes napsütésben a hatalmas tömeg sorfala között négylovas hintón huszonnégytagu bandérium kíséretében Magda Sándor püspök berobogott a vendéglátó Tor- nallyay Zoltán kastélyába. A restaurált templom fölszentelési ünnepélye vasárnap reggel kezdődött. Kilenc órakor a templomelőtti téren óriási tömeg gyülekezett. Mielőtt az egyházi szertartás kezdetét vette volna, Tornaija egyházfelekezetei, egyesületei, valamint Tornaija város üdvözölték a református püspököt. A református egyházközség nevében Kövér Árpád lelkész üdvözölte a püspököt, a gömöri református egyházmegye nevében Ab- lonczy Pál esperes, a református Leánykor nevében Basa Ella, a református ifjúság nevében Kövér László, a református elemi leányiskolások nevében Kövér Erzsiké, a református elemi iskolások nevében Simon Gabi, Tornaija város nevében Basa Albert városbiró, az evangélikus egyházközség nevében Mayer Béla lelkész, a római katolikusok nevében Balázs Andor bank- igazgató, végül az izraelita hitközség nevében dr. Fenyő Adolf mondottak meleg üdvözlő szavakat. Dr. Magda Sándor az üdvözléseket keresetlen szavakkal köszönte meg. Az újjáépített templom fölszentelésével egyidejűleg felavatták a templomban fölállított gyönyörű márványtáblát is, melyet a tornaijai református egyház egykori lelkipásztora, a gályarab- ságra hurcolt P. Tatai Sámuel emlékére állított. A lélekemelő ünepély után 150 terítékes bankett volt. — FELVÉTEL A KOMÁROMI MARIANUM FIUINTERNÁTUSBA. Az egyetlen szlovenszkói katolikus magyar gimnázium mellett működő komáromi Marianoiim fiuinternátusba a jövő iskolai évre felvételt nyernek olyan katolikus vallási: tanulók, akik tanulmányaikat a komáromi Szent Benedek-rendi gimnáziumban végzik. Mivel a Ma- rianum egyúttal kisszeminárium is, azoknak a szülőknek, akik gyermekeiket a papi pályára szánták, különösképpen Í6 megfelel. Tartásdij havi 40 korona. Jelentkezési határidő: junius 30. Bővebb tájékoztatás végett egykoronás válaszbélyeg beküldése ellenében prospektust küld az intézet igazgatósága. Cim: Marianum, Komárno- Komárom.- 7200 EMBER VÁNDOROLT KI TAVALY KÜLFÖLDRE. A statisztikai hivatal jelentése szerint 1936-ban 7201 személy vándorolt ki a köztársaságból külföldre. Az előző évhez képest a kivándorlók száma 27 százalékkal emelkedett. A kivándoroltak nemzetiségi megoszlása a következő: csehszlovákok 5431, németek 728, magyarok 173, zsidó 233 és ruszin 612. A csehek és szlovákok túlnyomó részben Franciaországba, az Amerikai Egyesült Államokba, Kanadába és Argentínába, a németek Németországba és Paraguayba, a ruszinok Észak-Amerikába és Jugoszláviába s a magyarok ugyancsak Észak-Ameriká- ba és Argentinéba költözködtek ki.- A 36. OSZTALYSORSJATÉK V. OSZTÁLYÁNAK mai húzásán nyertekt 20.000 koronát: 28.425, 34.579, 86.705, 101.626. — 10.000 koronát: 26.049, 60.556, 79.240. — 5000 koronát: 7212, 16.643, 18.203, 19.267, 23.541, 32.149, 39.148, 42.163, 51.999, 72.674, 72.695, 80.677, 92.164, 108.866. - 2000 koronát: 3760, 6143, 12.481, 12.697, 14.815, 19.467, 20.497, 24.199, 24.767, 24.999, 29.632, 31.371, 31.382, 34.271, 38.002, 38.008, 38.772, 40.148, 40.355, 41.587, 47.588, 48.431, 49.290, 49.523, 58.003, 56.638, 59.268, 59.666, 60.111, 60.456, 62.019, 66.311, 66.332, 67.390, 70.464, 70.893, 72.300, 72.387, 73.433, 73.595, 73.897, 79.692, 82.418, 83.323, 87.308. 98.625, 99.235, 99.984, 105.752, 105.957, 106.242. 108.763, 109.560, 111.220, 111.466. 113.763. (Felelősség nélkül.) (Vegyen álja mi jqtékonysáóLl*őrsjegyellí Pót és véteSorsjegyek kaphatók! Fortuna JellinekésTsa.l ______Bratislava, lörínckapu U.1Z | — HALÁLOS SZERENCSÉTLENSÉG EGY FALUSI LAKODALMON* Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Oroszuj faluban lakodalmat tartottak. A lakodalmat az egész falu legénysége meg ülte és a fiatalok revolverekből üdvl'övéseket adtak le. Az egyik golyó véletlenül Telepit Károly legény mellébe fúródott s a szivén hatolt keresztül. A szerencsétlen legény halálra sebzetten esett össze. A csendőrség megindította a nyomozást a tragikus szerencsétlen- fiég körülményeinek, felderítésére. Mussolini egy kosár narancsot küldött egy haldokló budapesti utazónak BUDAPEST. — Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése: Pöllák Sándor kereskedelmi utazó az elmúlt hetekben súlyosan megbetegedett s családjától állandóan narancsot kért, hogy szomjúságát enyhíthesse. A család azonban nagy szegénysége miatt nem tudta a beteg ember kérését teljesíteni. Pollákné egy alkalommal tízesztendős kisleányának azt mondotta, hogy irni kellene Mussolinak, talán ő küldene narancsot. A kisleány szüleinek tudta nélkül valóban irt is levelet a Dúcénak, elsírta benne családjának nagy nyomorát s édesapjának sulyös betegségét. Kedden postával hatalmas kosár érkezett s benne friss olasz narancsok. Az olasz követség küldötte Pollákék- nak Mussolini megbízásából a narancsokat. Pollák Sándor azonban nem élvezhette már a Duce ajándékát, mert időközben meghalt. Vese-, hólyag-, prostata- és végfoél- biajoknál reggelenként éhgyomorra egy pohár .természetes „Ferenc József" keserüviz kiadós, hig ürül'ést és kielégítő emésztést eredményez, aminek következménye azután jóleső megkönnyebbülés szokott lenni. Az orvosok ajánlják. ai — SZABOLCSRA MIHÁLYNAK SÍREMLÉKET EMELNEK A SZARVASI ÖREGDIÁKOK, Szarvasról jelentik: A szarvasi öregdiákok szövetsége elhatározta, hogy volt diáktársuk, Szabokska Mihály' papköltő sírját művészi emlékművel látják el. Szabolcska Mihály hamvai a budapesti Kerepesi temetőben nyugosz- nak. A sirmelék felavatása még ebben az évben megtörténik.- A REPÜLÖBOMBÁKAT PAPIROSSÁ VÁLTOZTATJA IPI FAKJRJA. Londonból jelenük: Ipí fakirja, aki az északnyugatindiai határon „szent háborút" folytat az angolok ellen és aki miatt Anglia kénytelen volt jelentékeny haderőket mozgósítani, múlt héten különös „csodát" tett Ipi fakirja hívei előtt nagy beszédet mondott, amelyben többek között kijelentette, hogyha pedig az angolok repülőgépeket küldenek ellenük, majd ő papirossá változtatja az angolok bombáit. Mikor beszédében itt tartott, angol repülőgép jelent meg fejük fölött és Ipi fakirjának hívei — ami biztos, az biztos — barlangokban kerestek menedéket és onnan lesték, amint a repülőgépről egymás után dobálnak le sötét tömegeket. És — csodák csodája — mikor a „bombák" földet értek — számtalan papiroslappá változtak. „Allah hatalmas! — üvöltött a tömeg — a fakir beváltotta szavát!" Az angol repülőgépek ugyanis röpcédulákat dobtak le, amelyeken Ipi fakirját és híveit felszólítják, hagyjanak fel a céltalan ellenállással és vérontással. Az irrni-olvasni nem tudó hegylakók előtt a fakir csodája tökéletes volt. Társadalmi Élet # A Rimaszombati Polgári Kör 91. évi rendes közgyűlését, amelyen a tísztinjitás is napi* renden szerepeli, május 0S-4n, vasárnap délután 3 órai kezdettel tartják meg az egyesületi székház nagytermében. 4f= A bélyi Mária-feongregáció zászlós zen teles i ünnepélyt tartott. A gyönyörű zászlót G-as- parik János battyáni esperes-plébános szentelte fel. A sikerült ünnepélyt Dodek Jenő szentézéki tanácsos rendezte lelkes és fáradihatatlan munkássággal. # A pozsonyi Tolstoj-ucca ev. népiskola magyar osztályai szépen sikerült iskolai ünnepélyt tartottak. A díszterem ez alkalommal teljesen megtelt a diákok Ihozzátartozóival. A műsort Wmrm Károly igazgató-tanitó lelkes beszéde nyitotta meg, ami után szavalat, ének, kis színdarab ée végül tornagyakorlat következett, amit az iskola I.—V. osztályú leány- és fiunövendé- kei adtak elő. Az énekeket Porubszky Lajos tanító tanította be és id. Báj tér Lajos vezényelte. A rendezés körül még Somorjay Rózsi és özvegy Szilárdné Stromp Margit tanítónők fáradoztak. Az ünnepély jövedelmét, amely önkéntes adományokból folyt be, szegénysorsu gyermekek javára fordítják. 4f= A Vágsellyei Iparoskor műkedvelői előadták Szilágyi László háromfelvonásos operettjét, a „Csárdást", Ferenczy Ancsi, Tóth Juci, Alföldi Károly, Oláh Mihály, Csibrik Lajos és Melicher Dávid a főszerepekben nagy sikert arattak, de kitűntek szép játékukkal a többiek is: Tóth Ferenc, Csibrik Gyula, Czuczor Gábor, Hatky János, Alföldy Imre, Papp József, Hucskó Vilma, Hlavaty Ancsi, Kondrár Ilona, Csibrik Ilona és Nagy Ilona. A betanítás Déry Aladár gyógyszerész érdeme. 4b A vágai római katolikus Iskola növendékei jól sikerült tündérjátékokat mutattak be Pankó Sándor és felesége ottani tanítók rendezésében. 4b A deáki cserkészcsapat rendezésében a műkedvelők háromszor adták elő az újonnan épített kultur- ház nagytermében Csite Károly négyfelvonásos népszínművét, a „Biró Marcsa lakodalmát". A műkedvelők rutinos játékukkal nagy sikert arattak a nagyszámú közönség előtt. A főszerepben Pákozdi Ilonka, Pintér Ilonka, Csimma Ilonka, Takács Böske, Takács Sándor, Szmatana Ferke, Lelovics Endre, Kucka Tibor, Polák István, Varga Károly és Varga János arattak nagy sikert. De a többi szereplők is igen sok tapsot kaptak: Varga Szidi, Szász Rózsi, Polák Mariska, Hajdú Lajcsi, Tót Kálmán, Bábel Ernő, Csimma István és Szluha József. Nagy sikert aratott a szüretelő leányok és legények csoportja: Polák Böske, Takács Irén, Beszédes Matyi, Pzsota Ilonka és Szabó Gizi, Néma Miklós, Gányi István, Szabó Ernő, Szász Tibor és Takács Jenő. A darab kitiitlő betanításáért Szapucsek István cserkészparancsnokot illeti nagy elismerés. A tíszta jövedelmet a magyar cserkészet féj- lesztésére fordítják. Kisiklott a rimaszécsi motorosvonat — három súlyos sebesült RIMASZOMBAT. — Kedd délután a Pelsőcről jövő motorosvonat, mikor elhagyta a rimaszécsi állomást, zárt váltóra futott és kisiklott. A motoros vonat felborult, tizennyolc utasa közül tizenhatan megsebesültek. Baranyay Miklós csizi munkanélküli iparossegéd fején szenvedett súlyos sérüléseket, Tamás Barnabás csizi földműves jobb kezét kificamította, Krekó Sándor utazó pedig bordatörést szenvedett. A három súlyosan sebesültet a rimaszombati kórházban ápolják, a többieket első segélynyújtás után házi kezelésbe bocsátották. A szerencsétlenség színhelyére pályafenntartási különítmény szállt ki, egyidejűleg vizsgálat indult a kisiklás részleteinek felderítésére. — HALÁLOS GÁZOLÁS* Ling várról jelentik: Elefánt Miklós ungvári fogtechnikus Turja- remete község határában motorkerékpárjával ha- lálragázolta Totin Miklós 14 éves csordásfiut. A fiú utolsó pillanatban került a kerékpár elé, úgyhogy a katasztrófát már nem lehetett megakadályozni. A súlyosan sebesült fiút az ungvári kórházba szállították, ahol meghalt. xx Az idén is megnyílik a „Napsugár" szünidei gyermeknyaraló telep. — Az Alacsony Tátra alján a Vág völgyében 600 méter tengerszin fölötti magasságban fekvő nagypalugyai (Paludza) „Napsugár" szünidei gyermeknyaraltató telep a legideálisabb gyermeknyaraló helyek egyike. A telep széltől védett, pormentes, déli fekvésű természetes parkban fekszik. A napos, szellős szobákban 50 (4—16 évig) gyermek számára van kényelmes férőhely. A nyaralótelep alkalmat nyújt a gyermekeknek a szünidő kellemes és hasznos eltöltésére, amennyiben a gyermekek magukat szlovák és német nyelvben gyakőrolhatják. A gyermekeket két nyelvcsoportba osztják és az áltando szakértők felügyelete alatt csak a választott nyelvet i beszélhetik. A telepen nyaraló gyermekek naponta ötször táplálkoznak a modem higiénia követelményeinek megfelelő ételekkel. Nem lebecsülendő az sem. hogy a gyermekeknek a hetenkint rendezett kirándulások alkalmával módjuk van megismerni a Magas- és Alacsony Tátra természeti szépségeit. Az ellátási dij, amelyben bennfoglaltatik a felügyelet, a nyelv- gyakorat, a biztosítás és a kirándulások kö.tsége négv hétre 480, hat hétre 650, nyolc hétre pedig 850 koronát tesz ki. A gyermekek nyaral tatására vonatkozóan bővebb fölvilágositással szolgál Plathy Gyula, Pa* ludza.