Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-28 / 146. (3477.) szám

MSI junius 28, áttörtök. A kisebbségi magyarság impozáns részvéte kisérte utolsó útjára Várnay Ernőt A testvérpártok nevében Vukovics. Törköly, Járass, Kátra, Bodáky és Fábry búcsúz­tatták el a magyar nemzeti párt nagy halottját K « 8 e a, junius 27. (Kassai ezedkjeeatőségünlk lőlefonjéienfcéee.) A részvét óriási megnyilvánu­lása mellett temették el ma délután négy óra­kor Kassán a hétfőn hajnalban elhunyt Vár­nay Ernőt, a magyar nemzeti párt országos igazgatóját. Már jóval négy óra előtt hatalmas gyászoló közönség gyülekezett a Posta-ucca 10. számú gyászház udvarán. A magyarság hi­vatalos reprezentánsai ott voltak csaknem mindnyájan, de eljött a végtisztességre minden­ki nemcsak Kassáról, hanem egész Keletszlo- venszkóról, aki ismerte az elhunyt kiváló em­beri tulajdonságait. És sok ilyen ember van Kassán és Keletszlovenszkón. A magyar nemzeti párt országos elnöksége képviseletében megjelent dr. Törköly József nemzetgyűlési képviselő, országos politikai el­nök, továbbá Jaross Andor tartománygyülési képviselő, a párt országos ügyvezető elnöke és Fodor Jenő országos szakosztály-igazgató. A testvér országos keresztényszocialista párt kép­viseletében Tost László helyettes polgármes­ter, Wirth Gyula kerületi pártigazgató és dr, Kátra Kálmán kerületi főtitkár vezetésével a kassai kerületi pártközpont irodájának egész tisztviselői kara megjelent, s ott volt testületi­leg a magyar nemzeti párt kassai kerületének vála ztaánya Münszter Tivadar, dr. Halmi Bé­la és dr. Vukovics István országos al elnökük vezetésével. Testületileg kivonultak a temetés­re a Kassai AC vezetősége, választmánya és szakosztályai is, akik a temetés rendezésénél is segédkeztek. A gyászház udvarát és a ház előtti térséget teljesen ellepte a gyászoló kö­zönség. A ravatalt az udvaron állították föl. Telje­sen elbontották a barátok, ismerősök és a tisz­telők koszorúi és virágcsokrai. Hatalmas ko­szorút küldött a magyar nemzeti párt országos központja, a párt kassai kerülete, iglói és eper­jesi körzete, az országos keresztényszocialista párt központja, a Kassai Atlétikai Klub veze­tősége, a futball-, és birkózó-szakosztály, a ma­gyar futballibirák testületé, a Vukovics-család és nagyon sokan mások. A gyász-szertartást Tost Barna prelátus- i kanonok, plébános végezte nagy papi segéd- j lettel. Az egyházi szertartás befejeztével sor került a búcsúbeszédekre. utolsó istenhoz zádort A temetőben Ezután feltették a koporsót a gyászkocsira és megindult a gyászmenet a Posta-uocán és a Rákóczi-körutom a Rozália-sirkert felé. A kocsi egyik oldalán a magyar nemzeti párt kassai kerületének vezető tagjai, a másik ol- i dalán a Kassai AC vezetősége haladt, majd a kocsi után több mint ezerfönyi gyászoló kö­zönség, A gyászmenet a városháza előtt még egyszer megállt. Itt Tost Barna prelátus új­ból beszentelte a koporsót és halotti imát mondott. A beszentelés után a gyászoló közönség- autókon és kocsikon folytatta útját a sirkert- be. A nyitott sir előtt mégegyszer beszentel­ték a koiporsót és még két búcsúbeszéd hang­zott el. A magyar nemzeti párt eperjesi kör­zete nevében Fábry Viktor ág. evang. lelkész, országos alelnök búcsúzott a nagy halottól s végül dr. Szepessi Miksa búcsúzott tőle a kas­sai AC nevében. A koporsót ezután leengedték a nyitott sírba és az elhunyt barátai utolsó göröngyöt vetet­tek rá. Várnay Ernő tetemét magába fogadta az anyaföld nyugalmas pihenőre. Szép fehér fogak? Ez o legszebb termé­szetes ékessége oz embernek. A magyar képviseleház valamennyi pártja egyöntetűen tiltakozott Barikon kijelentései ellen Kánya: A magyar kormány változatlanul ragaukod k eddigi higgadt politikáiéhoz ■ ■ Barthou-interjú „Az Est"-ben A gyás beszedek Először a magyar nmzeti párt kassai keni lete nevében dr. Vukovics István országos al­elnök búcsúzott könnyekig megható beszéd­del a párt és a magyarság nagy halottjától. Majd az országos pártelnökség nevében dr Törköly József képviselő beszélt. — Nagy és pótolhatatlan csapás részünkre, — mondotta egyebek között, — hogy elvesz­tettük Várnay Ernőt. Csak az a vigasz szá­munkra. hogy a kegyelmes Úristennek szük­sége volt rá, mint a kisebbségi magyarság égi követére, aki az Úristen zsámolya előtt segít­ségünkre lesz a további küzdelmekben. A magyar nemzeti párt komáromi kerülete nevében Jaross Andor ügyvezető pártelnök búcsúzott megindító szavakkal a halottól. — Várnay Ernő akkor ment el közülünk, — mondotta, — amikor a magyar mezőkön a magyar földműves uj kenyeret arat. Ha van gondolatátvitel, akkor most, amikor ezt mon doni. ebben a pillanatban megáll a kasza a magyar földműves kezében, megáll a sarló a marokszedő leány kezében s megáll a kala­pács a magyar iparos kezében és lelkűnkben mindannyian megsíratjuk Várnay Ernőt, a magyar kisebbség nagy halottját. Az országos keresztény szocialista párt ne­vében dr. Kátra Kálmán kerületi főtitkár bú­csúzott könnyekig megható beszédben a ha lottói. Méltatta az elhunyt érdemeit és külö­nösen kiemelte azt a testvéri kapcsolatot, amely a kérész tény szocialista párthoz fűzte a közös küzdelmekben. Végül a magyar nemzeti párt ruszinszkói kerülete nevében dr. Bodáky István, a kerü­let beregszászi központjának ügyvezetője mondott a ruszinszkói magyarság nevében Budapest, junius 27. (Budapesti szer­kesztőségünk tejelőn jeleni) A magyar kép viselöház tegnap délutáni ülésén ünnepélyes keretek között tiltakoztak az egyes pártok szónokai Barthou francia külügyminiszter leg­utóbbi nyilatkozatai ellen. Az ülésen jelen voltaik a szociáldemokraták is, holott máskor a formális üléseken nem szoktak megjelenni. A felszólalások sorát Krüger Aladár egy- ; ségespártd képviselő kezdte meg Majd Eck- hardt Tibor a független kisgazdapárt vezére beszélt. Edkhairdt kijelentette, hogy Európá­ban harininomillliós kisebbség van. akiknek helyzetét nem szabad rosszabbi-tani. Barthou nyilatkozata, úgymond, olyan han­gulatot teremtett, hogy az elkövetkezendő­kért ő és Franciaország lesz felelős. Utána Eszterházy Móric gróf volt miniszterelnök beszélt, majd Buchinger Manó tiltakozott Barthou Idjelentései ellen a szociáldemo­kraták nevében. j Szerinte a békés revízió leginkább úgy érbe- i tő el, ha Magyarország nem káli le masát sem Berlinhez, sem Rómához, sem Becshez, hanem határozott irányiban folytatja a szabadkéz po­litikáját. Végül G.rieger Miklós, a legitimis­ták nevében tiltakozott a francia külügymi- ! niszter kijelentései ellen. A pértek szónokai után Kánya Kálmán i külügyminiszter emelkedett szólásra. — öt párt képviselője szólalt fel a mai j ülés során, — mondotta, — hogy állást fog- I híjon Barthou külügyminiszter urnák nyilat- I kozatai ellen, llymódon itt a Házban kifejő j zésre juttatták azt a teljesen egységes felfo- | zást. amely ebben a kérdésben az egész or- ' szagban egyöntetűen úrrá lett. A magyar kor­mány már leszögezte a maga álláspontját a szóbanforgó kijelentéseket illetőleg, mégpe­dig azzal a nyilatkozattal amelyet Gömbös Gyű ka miniszterelnök ur délelőtt a sajtónak adott. Kánya ezután felolvasta a Prágai Magyar Hírlap tegnapi számában is ismertetett Göm­bös-nyilatkozatot, majd igy folytatta: — A magvar kormány teljes megértést mu­tat ama felháborodás iránt aimelvet Barthou kiUii>yminiszter ur nvilatkozatai a magyar nép legszélesebb rétegeiben keltettek Mégis arra kell kémem a tisztelt Ház tagjait, hogy hidegyéniségüket ne veszítsék el, s igyekez­zenek választóikat is megnyugtatni és meg­győzni arról, hogv a magyar kormány válto­zatlanul ragaszkodik eddigi higgadt politiká­jához és minden nehézség ellenére módját fogja ejteni annak, hogv a magyarság életér 1 ^kei megfelelően megoldassanak. A képv-iseliőház tegnapi ülése ezzel be ie fejeződött és a képviselők megkezdték a nyári szünetet. A parlamenti szünettel egyidejűleg megkezdődött a politikai nyári szünet is. Az állami hivatalokban megkezdődtek a szabad­ságolások, a minisztériumokban csak félerő­vel folyik a munka. A miniszterek azonban i nem mennek szabadságra, legfeljebb esetről j esetre távoznak el hétvégi pihenőre. A kor- rnány nagy erővel készül az őszi politikai i kampányra. Fontos belpolitikán és gazdasági | javaslatokat, illetve intézkedéseiket készít elő. j A képviisélőház nyári szünete októben 23-ig | tart. Másfél óráig állt Budapesten! Barthou vonata j Budapest, junius 27. (Budapesti szerkesztő-i i ségünk telefonjelentése.) Barthou francia kiil-1 iigyminiszter ma reggel 6 óra 25 perckor ér-1 kezett Budapestre az Arlberg-expresszel. A vonat csaknf. m másfél óra hosszat vesztegelt Budapesten, de Barthou szalonkocsijának ab­lakai v gig le voltak függönyözve. Csupán az indulás előtt néhány perccel vonta föl az egyik ablakot a francia külügyminiszter, majd ismét visszavonult, a vonat 7 óra 50 perckor folytatta útját Bécs felé. A pályaudvaron a francia követség részéröl Beauverger francia követségi titkár jelent meg. ^ pályaudvart és környékét erős rendőrkészültség őrizte, de beavatkozásra nem került sor, mert semmi­nemű tüntetés nem volt. Barthounak felszik Budapest, de nem hajlandó politikáról beszélni Az Est ©gyík munkatársa még a vonat in­dulása előtt föiszállt az ©xpresszre és a ma­gyar főváros elhagyása után az étkezőkocsi­ban alkalma volt beszélgetnie a francia kül­ügyminiszterrel. Barthou mosolyogva fogadta a magyar újságírót. — láthatja, — mondotta Barthou — hogy nem vagyok ember evő, csak egy kikötésem van, hogy politikáról ne beszéljünk. Buda­pestet jól ismerem. Már háromszor jártam a magyar fővárosban, most azonban, sajnos, az idő rövidsége miatt nem szánhattam ki. A vo­naton hallottam, hogy a legutóbb is kifogásol­ták azt, hogy lefüggönyözött kocsival tartóz­kodtam a budapesti pályaudvaron. Akkor volt ez, amikor Bukarestbe utaztam. Én már öreg vagyok, hetvenkét éves vagyok, kilenc órakor szoktam lefeküdni s ha nem muszáj, nem maradok ébren. Ezért voltak lefüggö­nyözve kocsim ablakai. — Mikor szándékozik Budapestre jönni? — kérdezte az újságíró. — Szeretem Budapestet, — válaszolta Barthou, _ legszebb városa Európának. De nem csak legszebb, hanem legmuzikálisabb városa is, ezért a legnagyobb örömmel térek vissza Budapestre, talán egyszer később. Az újságíró ezután politikai természetű kéirdést akart feltenni, de a francia külügy­miniszter udvariasan hallgattatta el. — Most — mondotta — nem szívesen be­szélek politikáról, az idő erre nem alkalmas. Párisban, vagy talán valahol másutt a közel­jövőben mindenre szívesen válaszolok. Ezzel a Barthouival való beszélgetés be is ejeződött. Barthou a& étkezőkocsiban a reggeli után barackot kért. Amikor a kitűnő magyar ba­rackot elfogyasztotta, felkiáltott: — P> a legjobb barack, amit életemben ettem. Bar ou átutazott Bécsen Béc: v. .. .»s 27. Barthou francia külügy­miniszter Belgrádiból Parisba való utaztában szerdáin délben az Arlberg-expresszen. átuta­zott Bécsen Barthout a bécsi nyugati pálya­udvaron Doilfuss kancellár nevében dr. Blaas üdvözölte. !A szenitiis is megszavazta a hadfe szerelési alapot Prága, junius 27. A szenátus mai ülésén az ■előadók jelentése alapján Hiltgewreiner német keresztéinyezociálista ellenzéki, Filipinöky cseh szociáldemokrata hozzászólása után megszavaz­ta a 'katonai igazgatás költségvetésének ren­dezéséről szóló képviselőházi javaslatot s elfo­gadta a csehszlovák-'lengyel kereskedelmi szer­ződés négy pótegyezményét. A szenátus legközelebb julius 2-án, hétfőn 17 órakor tart plenáris ülést, amelynek napirend­jén Keres külügyminiszter expozéja szerepek A felekezeti iskolák költségvetése felvehető a községi költségvetésbe Pozsony, junius 27. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Szlovenszkó országos választmánya ma délelőtt ülést tartott Országh József országos elnök elnöklése mellett. A választmány a kormánynak a felekezeti is­kolák kérdésében küldött leiratát tárgyalta. A kormány ebben a leiratában megengedi, hogy a felekezeti iskolák költségvetését a jövő esztendőben is felvegyék a községi költségvetésbe. Eddig ez csak 1933 december 31-ig volt meg­engedve, az országos választmány azonban kérte a kormányt, hogy az engedélyt a jövő esztendőre is megadja. A választmány ezulán a Trencsénteplie—fenyőházai és a Pozsony— brünni országutak kiépítésével foglalkozott. A Cbt fodont megőrzi a fo­gak szépségét és egészégét. Ha reggel és este hasznát ja, a 8Chlorodont /OÍ fogpaszta vakító fehérré feszi a fogakat, pAv fíJt anélkül hogy az értékes fogzo* 1 7j móocot megtámadná. ^ K£ 4 ‘ é* K£ ^ gyártmány

Next

/
Oldalképek
Tartalom