Napló, 1933. október (1. évfolyam, 1-23. szám)
1933-10-27 / 21. szám
1033 október 27, (péntek. Dollfuss Ausztria fis Hémetorszás kibfikíilfisfirfil beszel Becs, október 26. A kcresztényszocia- lista képviselők klubjában Dollfuss kancellár beszámolt a politikai helyzetről. Mindenekelőtt a Benessel való találkozásáról emlékezett meg és közölte, hogy minden kérdésben megegyezett a csehszlovák külügyminiszterrel. A csehszlovák—osztrák kereskedelmi tárgyalások rendkívül kedvezően állnak Ausztria számára. Ke- sőbb Dollfuss Ausztria és Németország viszonyáról emlékezett meg. Véleménye szerint a közel jövőben a két német ország viszonya megjavul. A képviselők nagy tetszéssel fogadták Dollfuss szavait. A kancellár után dr. Buresch pénzügyminiszter tett jelentést. Rejtélyes puskan a hóban . • • Véres erdei dráma a pozsonyi esküdtek előtt Előfizetési éraki 1 hónapra 18.-— Ke évre 54.— Ke * Külföldi előfizetési diái: Magyarországon 1 hóra 25.— Ke. — Ncihet ország és Románia 1 hóra 32.-— Ke. — Olasz ország és Amerika 1 hóra 43.— Ke. — Len gyelország, Ausztria és Jugoszlávia 1 hórí 20.— csehszlovák korona. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Muravska Ostrava 3, Benesova 5. Telelőn: Moravská-Ostrava 97221. Sürgönyeim: Moravska Odrává 3.-OKÉRJÜK igen tisztelt előfizetőinket, hogy előfizetési dijaikat a megküldött postabefizetési lapon kiadóhivatalunk, hoz beküldeni szíveskedjenek, nehogy a lap küldésében zavarok álljanak be. Gandhi és a többiek Szlovenszhón Az idegen városban, barátságos összeismer- kedés után, sörözni kezdünk s a társaság egyik tagja megszólítja a pincért: — Gandhi, öt pohár sört! Gandhi jön s hozza a söröket. Öreg pincér már, pápaszemes — nem igaz az a szólás, hogy pápaszemes pincért találni lehetetlen — csüngő hajsza van, orra, szeme állása, lebiggyedt szája egészen a Gandhié. — Csak Gandhinak hívjuk — mondja valaki — már öt óve Gandhi, nem is tudjuk a másik nevét. Egy másik városban szintén összeismerkedtünk egy másik kellemes úrral, a társaság így szól hozzá: — MacDonald, kérlek... ' Ezt az urat bizalmas körben csak MacDonald- nak hívják. De találkoztam már Poincaréval is, az angol királlyal, Trockijjal, egy ismerősömet az újvári állomáson erővel a trónjafosztott spanyol királynak nézték, az egyik ismerős cég vezérképviselője szakasztott olyan volt, mint Bethlen, aztínkiviil mindenfelé Ferenc Józsefek járkálnak a volt monarchia területén, újabban Hitlernek is több hasonmása akad, csak a bajuszukat kell megfelelően formálni, s vannak kemény arcélü férfiak, akiknek azzal lehet hőkölni, hogy szakasztott másolatok Mussoliniról... A nőkről re is beszéljünk. Nincs nő, aki legalább két moziszinésznőt ne látna tükörképében, Greta Garbók szaladgálnak minden mani- kürszalonban, Mariéné Dietrichck. Gaál Franciskák, Pola Negrik vágynak szebb világ felé a varrógép mellől... Tele vagyunk hasonmásokkal. így éljük ki vágyainkat, amelyek, minden röghözkötöttség ellenére is, messzire visznek gondolatban, s ha már nem beszélhetünk személyesen Gandhival, ha nem szoríthatunk kezet MacDonalddal, ha a Greta Garbók csak vásznon át küldenek üdvözletei nekünk, akkor legalább hasonmásuknak örvendjünk s ismerőseink arcának segítségével szívesén magunk köré csoportosítjuk a világtörténelmet s a művészi világot. Mostanában Gandhi-arcok teremnek mindenütt. Mint azelőtt a Ferencjózsefek. Minden városban lakik egy külön Gandhi s eddig a dolog rendben is van. Mit szólna azonban az eredeti Gandhi, ha valaki rászólna Indiában örömmel: — Hallja, öregem, maga sose járt Európában? IJgy hasonlít egy kedves ismerősömre, egy bizonyos Vaverka túra, Trencsénből... S ha legközelebb találkoznának az öreg Gandhival, ujfent így becéznék, kedves ismerősként: — No, hogy van, Vaverka? Mert Vaverka ur is tartja magát mindig olyan egyéniségnek Európában, mint Gandhi Indiában ... (thyvi) Pozsony, október 26. (Tudósítónk telefon- jelentése.) A pozsonyi biróság az esküdtszék! ciklus során ma a jablonicai erdész- gyilkosság ügyét tárgyalta. Múlt év december elejém Gazsó István jablonicai erdész a frissen esett hóban egy puska nyomát találta és mellette széndarabokból ki volt rakva a neve. Gazsó nagyon jól tudta, hogy mit jelent ez a figyelmeztetés, amelyet régi ellenfele, Holoska József vadorzó küldött neki. Holoska és Gazsó között az ellenségeskedés még abból az időből származik, amikor Gazsó egyszer Holoska feleségét falopáson érte és följelentette. December elején az egyik erdész lakásából eltűnt egy puska és néhány nappal utóbb egy másik erdész ellen Holoska és társai merényletet követ- : lek el. Ilyen előzmények után érkezett el december 21-ének napja, amikor az erdőben holtan találták Gazsó István ; erdészt. A boncolás során megállapították, hogy a serétek, amelyeket testébe lőttek, tüdejét és szivét összeroncsolták. A csenJdőrség ismerte Gazsó és Holoska ellenségeskedését és azonnal letartóztatta Holoskát. A csendőrség a nyomozás során megállapította azt is, hogy Holoska sógorával, Hálák Istvánnal együtt vadlescn volt, amikor szembetalálkozott Gazsóval. Amikor végzett ellenfelével, puskáját egy szalmakazalba rejtette, majd elvitte a puskát keresztapjához, akit megkért, hogy mondja, hogy nála töltötte a december 21-ét. Holoska fölött most Ítélkezik a pozsonyi esküdtszék. A vádlott tagadja tettét, azt álitja, hogy vadászott az erdőben és lehet, hogy véletlenül lőtte agyon az erdészt. Tagadja azt is. hogy keresztapját megkérte volna arra, hogy neki hamis alibit igazoljon. Ma délután a tanúkihallgatások voltak. ítélethozatalra holnap kerül sor. Letartóztatták Bazo Pál jolsvai gazdálkodót, akinek megunt menyasszonya mérgezés tünetei között háti meg A gazdálkodó tagadja, hogy ö tette volna el láb alól megunt kedvesét Jolsva, október 26. (Saját tudósítónktól.) Az elmúlt vasárnap rejtélyes körülmények között hirtelen meghalt Vergessi Mária jolsvai leány. A szerencsétlen leány este még megvacsorázott, evés után azonban hirtelen rosszul lett cs elveszítette eszméletét. Azonnal orvost hívtak a beteghez és az orvos megállapította, hogy mérgezés történt. Rögtön gyomormosást alkalmazott, de az orvosi beavatkozás már nem segíthetett a szerencsétlen teremtésen, aki egy óra leforgása alatt kiszenvedett. Az orvos azonnal értesítette a csendőrséget a gyanús halálesetről. Csendőri bizottság jelent meg a leány szüleinek lakásán cs a megindított vizsgálat során elsősorban a leány szüleit hallgatták ki. Vergessi Mária édesanyja elmondta, hogy leányának régebb idő óta udvarolt Bazovszky Pál jómódú jolsvai gazdálkodó. I A fiatalember házasságot ígért a leánynak, , de az utóbbi időben napirenden volt közöt- , tiik a veszekedés és a család benyomása az volt, hogy Bazovszky mindenáron szakítani akar kedvesével. A leány barátnői, akiket kihallgatták, meg- ; erősítették ezt a vallomást, amelynek alapján 1 valószínűvé vált, hogy 1 Bazovszky Pál szándékosan mérgezte meg \ megunt menyasszonyát. Bazovszkyt letartóztatták és beszállították a biróság fogházába. Az áldozat holttestét felboncolták, de a bon- calás során nem sikerült megállapítani, hogy Epe- és inájbetegségeknél, epekő és sárgaság esetéiben a természetes „Ferenc József “-keserű viz a hasi szervek működését élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivókúra különösen hatásos, ha a Ferenc József-vizet, kevés forró vizzel keverve, reggel éhgyomorra isszuk. A Ferenc JózSef-keseriiviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. milyen méreg oltotta ki a szerencsétlen leány életét. A biróság intézkedésére a holttest belső részeit felküldötték a prágai orvostani intézetbe megvizsgálás végett. A letartóztatott Bazovszky erélyesen tagadja azt, hogy ő mérgezte volna meg a leányt. Az eddigi tanúvallomások ellene szólnak és erélyesen folyik a nyomozás, hogy teljes bizonvit-plcní;at- ^7erp77er\p\c P7 iio-vbpn Titulescu Belgrádban Belgrád, október 26. Titulescu román külügyminiszter ma megérkezett Bcígrádba. A román külügyminiszter beírta nevét a király vendégkönyvébe, délben egy órakor pedig Jcftics külügyminiszter adott reggelit Titulescu tiszteletére. A dezsonén megjelent Srskics miniszterelnök, a kormány tagjaival. A dezsönén azonkívül részt vett Csehszlovákia és Románia belgrádi követe is. Változások lesznek a magyar diplomáciai karban Budapest, október 26. (Tudósitónk telefon- jelentése.) Egyes lapok értesülése szerint a magyar diplomáciai karban lényeges változások lesznek. A hirek szerint Tahy Lászlót, Magyarország ankarai követét Genfbe delegálják állandó népszövetségi megbízottnak. Helyére Ankarába Jungelth Mihály, Magyar- ország helsingforsi követe kerül. Magyarország genfi miniszteri rezidensét Pclényi Jánost washingtoni követte nevezik ki. Románia kiegyezett hitelezőivel Bukarest, október 26. Párisi jelentés szerint Románia kiegyezett külföldi hitelezőivel. A megegyezés Madgearu pénzügyminiszter müve. A 'pénzügyminiszter ma telefonon értesítette a román kormányt tárgyalásainak eredményéről. A megállapodás szerint Románia az 1920. évi első stabilizációs kölcsön ötven százalékát, többi kölcsönétnek pedig 25 százalékát meg fogja fizetni. — Hat hónapig tartottak fogva egy amerikai misszionárust a kínai rablók. Tsaugt.su n- ból jelentik: Dr. Ni Is NL1 seri amerikai missziónál'us, aki hajt hónappal ezelőtt a kínai tengeri rablók fogságába esett és akit a hegyeken át Kina belsejébe vittek, kalandos körülmények között megszökött a rablók kanmai közül. A banditák: annakidején félmillió jen váltságdíjait kértek, a mandzsu kormány adómban kijelentette, hogy nem hajtandó egy fillért se fizetni. Végül is a japán csapatok szabadították ki a rablók kézéiből a misszioná- ruist. — Huszonöt utasával felborult a somorjai autóbusz. Pozsonyból jelentik: A somorjai autóbusz ma Somorja és Pozsony között az egyik község főuecáján ki akart térni egy szamár- fogat elől és az árokba fordult. Az autóbusz 25 utasa közül senkinek sem történt semmi baja, csupán az autóbusz rongálódott meg. — Több pozsonyi cég eltávolította a magyar felírást cégtáblájáról. Pozsonyból jelentik: Az „Esti Ujság“ ma közli, hogy annak ellenére, hogy a nyeiivrendelet a kereskedők cégtáblájára nem vonatkozik, több pozsonyi ccg ma a magyar feliratokat eltávolította cégtáblájáról. — Felrobbant egy lofcomobil — két halott, három súlyos sebesült. Bukarestből jelentik: Já'ssy mellett a mezőn mezőgazdasági munka közben felrobbant egy lakom obi 1. Két -mezőgazdasági munkást a robbanás azonnal megölt, hármat súlyosan megsebesített. — Elítélték az érsekujvári kórház tolvajait Nyitrai tudósítónk jelenti: Május lí-én éjjel tolvajok jártak az érsekujvári kórházban, ahol azonban tettenértók őket. A bárom tolvajt, Bo- huniee Ferencet, Patkoló Mihályt és Gonzala Mihályt tegnap vonta felelősségre a ny-itrai kerületi biróság és fejenként egyhalvi fogház- büntetésre Ítélte őket. Az Ítéletben mindhárman megnyugodtak és igy az jogerőssé vált. — Súlyos szerencsétlenséget okozott Po* zscuybar. az erjedő must. Pozsonyból jelentik: Ma délután bét órakor Pozsonyban az erjedő must súlyos szerencsétlenséget okozott W el ser Henrik ismert pozsonyi szőíőmüves József ueca 21. .szám alatti házának pincéjében. Wel- ser József Kristóf nevű fiával és unokaöceséve! lement, a pincébe, az erjedő must gőzeitől azonban rosszul lettek és eszme leli énül terül j tek el a földön. A házban lakó Rozék Antali hatvanegyé vés szabómester észrevette, hogy varrni szerencsétlenség történt a pincében. Ö is lément, azonban szintén rjcistszul lett az erjedő must gőzeitől. Értesítették a tűzoltókat, amire Zích Gáspár 33 éves tűzálló gázálarccal leszállt a pincébe. Gázálarc azonban netn bizonyult elégségesnek és Zicht is elájult. Most már valóságos pánik keletkezett a ház körül, újból értesítették a tűzoltóságot, ahonnan nagyobb készültség víotnult ki. A tűzoltók gázálarcokkal és oxigéntömlőkkei felszerelve leszálltak a pincébe és kimentették az öt eszméletlen embert. Beszállították őket a kórházba, ahol jobban (ettek. — Bújnák (professzor beteg — szünetelnek az előadások a pozsonyi egyetem magyar tanszékén. Pozsonyból' jelentik: A „Déli Hírlap'1 mai jelentése szerint a pozsonyi Ivornensky- egyetem magyar tanszékén már hosszabb idő óta szünetelnek az előadások, tekintve, hogy Bújnák Pál professzor hónapiok óta Prágában tartózkodik, ahol súlyos rákoperációt hajtottak végre rajta. —• Leleplezik id. Rábely Miklós arcképét Rimaszombatban. Tudósit ónk jeflenti: November 5-én, vasárnap délután négy órai kezdettel disz gyűlést tárt a Rimaszombati Polgári Kör, amelynek körétében fogják leleplezni id. Rábely Miklós volt din üknek, jelenleg ttszMetfoelí tagnak művészi kivitelű arcképét, amelyet Makovies Jenő rimaszombati festőművész készített el. A volt elnök elévülhetetlen érdemeket szerzett a Polgári' Kör felvlrágoz tatáis a körűi. — Visszaéléseket lepleztek ile a román kereskedelmi minisztériumban. Bukarestből jelentik: A kereskedelemügyi minisztérium kon- tingentálási ügyosztályán nagy visszaélésnek jöttek a nyomára. A visszaélések felderítésére elrendelte a miniszter a vizsgálatot. Az ügygyei kapcsolatban a „Lupta" azt inja, hogy itt (enne a-z ideje, hogy necsak a kisfizetéses hivatalnokokra terjedjen ki a nyomilozás, hanem a minisztérium felelős vezetőit is vonják felelősségre. ( 1 — A szlovenszkói országos választmány ülést tartott. Pozsonyból jelentik: A szí öve n- szkói országos választmány Országh József országos elnök elnöklete alatt ülést tartott Több napirendi pont után az országos választmány a íüleki zománcgyár megmentésének ügyével is foglalkozott. Elhatárolták, hogyime*. morandumsmal fordulnak a kormányhoz, amelyben vasúti tarifakedvezményt, export- prémiumot kérnek a gyár részére és kérik, hogy a. gyár a közszátlitás okból fokozottabb mértékben részesüljön. Ezután f;cgl ál kozták az 1934. évi költségvetéssel, a szükségletek 223 mii’.'iiö koronát tesznek ki, a fedélzet pedig 135 millió koronát. A beruházási költségek szükséglete 107 millió korona, a fedezet pedig 52 millió korona. — Rádióval szerelik föl a Pozsony és Ung- vár közölt közlekedő repülőgépeket. Prágából jelentik: A pozsonyi repülőtéren rövidesen megkezdi tevékenységét az az uj rádióadó, mely 900 méteres huHámhosszon állandó ös> szelköttetéeben fog állani a Brünn—Rezsőny— Kassa—Ungvár vonalon; közlekedő utaSszáHitú repülőgépeikkel. 5