Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)
1933-08-02 / 173. (3283.) szám
8 n?M<Hi-MArá^-Hnaíá>' SziDHÁzKönWKaLTaRA A hangos IHm és a csöndes színház Irta: Hevesi Sándor A hangos film nyilvánvaló térhódításában so- kan a színház válságának kimélyüiését érzik, jóllehet a néma film diadalmas, de kurta karrierje annak idején inkább fokozta a színházi érdeklő dést, ahogy akkoriban mondták, nevelt közönsé get a színház számára. Ma ellenben az optimisták is szorongó lélekzettel kísérik a hangos film fejlődését s az az aránytalanul kisebb kockázat, amely- lyel egy beszélő vagy hangos film produkciója jár egy egész színházi üzem fenntartásával szemben: igen alkalmas annak a meggyőző látszatnak a felidézésére, hogy a színháznak nagyon el kell némulnia, legalább is háttérbe kell húzódnia a modern technikának ez újabb diadala elől. És ha csakugyan bekövetkezik, amit várnak és remélnek a gép további remeklésétől, hogy már a közel jö vőben nem baritonná vagy basszussá süritve fogja visszaadni az angyalian édes női szoprán hangot: akkor az énekes színházak újabb hanyatlása következik, amelyet semmiféle produkcióval nem lehet többé feltartóztatni, mert a színházi vállalatok iránt egyre nagyobb bizalmatlanságba burko lódzó tőke teljesen a gyors kamatot és busás hasznot Ígérő hangos filmhez fog majd átpártolni. Egy bécsi színigazgatót, aki nemrégiben nem is milliók fölött, hanem milliókkal rendelkezett, egy revü operettnek két évig futó sorozatos előadásai nem ; tudták kimenteni anyagi nehézségei közül. A szín-; házi üzemnek még az e-n suite előadásoknál s nap-i nap mellett megújuló költséget, melyek m nd a vállalkozó igazgatónak a vállait nyom'ák, m'nden anyagi eredményt előre lefölöznek. A v tVgép j rugalmasságával, szálilithatóságával és szimp csá- gával szemben egy megszervezett, eleven együttes örökös gondja, nehézsége és problémája az igaz gatónak, a múlt szezon felkiáltó jellel végző ik a jövő szezon kérdőjellel kezdődik, az uságok ha sábjain a színházi válságot érintő körkérdés téli nyári tengerikigyóvá nőtte ki magát, de időjósnak vagy prófétának kellene lenni, hogy ezekre a kérdésekre felelni merjen valaki. Színházi válságok minden évszázadban voltak .aránylag nem is köny- nyebbek a mainál, de arra. még nem volt példa, hogy a válság megoldását előre látta volna valaki. Az emberek egyszerűen megvárták a válság végét, amely egyszer csakugyan el is következett aminthogy mindig elkövetkezik az az idő is, hogy egy uj nemzedék a legválságosabb korszakol is’ úgy emlegeti, mint a „régi jó időkét.'1 De jövendölés vagy időjóslás nélkül is1 van. ami ről pontosan be lehet számolni és ez a hangos filmnek művészi problémáit és lehetőségeit illeti, amelyek természetesen rávetik fényüket vagy árnyékukat a siznház fejlődésére és jövőjére. A han gos- vagy beszélőfilm nem esik olyan távol a szin háztól, mint idősebb testvére, a néma film. amely — talán Chaplin páratlan művészi teljesitm'nyeit kivéve — mindig valami kielégitetlenséget hagyott a néző lelkében, — szinte vágyat ébresztett benne a teljes életű és értékű színház után. Az éneklő- vagy beszélőfilm, a szereplők plasztikája nélkül is, már reprodukálja a színházat, elfogadható utánzata egy eredeti valaminek 8 ha nagyon jót, vagy kitűnőt reprodukál, esetleg nagyobb művészi kielégüléshez 6egiti a nézőt, mint egy közepes vagy éppen gyönge eredeti. Minthogy az ilyen énekes-film a legjobb színészeket és legdrágább kiállítást is könnyen foghatja egy ka'ap alá: nem csoda, hogy rohamos tempóban lett diadalmas vetélytár&a a hasonló műfajiban dolgozó színházaknak. Közismert dolog, hogy a jó szurrogátum, a megfelelő pótszer — nagyobb olcsóságánál fogva — minden téren elsőrangú üzletnek bizonyult, s igy nem is csodálható, hogy az énekes színpadi giccs, amely7 a színházban az avultságot, a konvenciót, a közhelyet jelentette, a jobbfajta nézők unott arcfintoritását, a kritika krónika bő- szültségét, máról-holnapra széles, vigyorgással telepedett át a hangosfilmre, ahol az, ami a színházban százak bosszúsága volt már, a tízezrek örömévé frissült és pirosodott. A paradox valóság röviden az, hogy ugyanaz a műfaj és színvonal, amelyből a színház hanyatlását akarják származtatni, a siker és ünneplés zónájába került a hangos film területén. Még rikítóbbá színezi ezt a könyörtelen paradoxot az a körülmény, hogy az az irány, amelyre a hangos film gyönyörűen rátalált, mint a saját művészi lehetőségeinek legjobb kifejlesztésére, épp a nagy tömegeket nem érdekli eléggé s csakis a legjobb és legraffináltább színházi közönség százainál kapja meg a maga elismerését. Azok a francia filmek, amelyek fölfedezték az igazi, műfajt, hogy az nem operett, nem énekes bohózat, nem népszínmű, hanem úgyszólván az emberi életnek egy furcsa, zenei beállítása, mely szinszerütlen és szin- padszerütlen s igazán csak a vászonról hatásos, — vagy azok a nagy tömegekkel operáló amerikai hangosfilmek- melynek szinte szinpadellenee, kísértetiesen életszerű, minden kigondolt mesétől távoleső reálizmuseal és naturalizmussal rögzítenek meg valószínű és hihető dolgokat, (amelyek történetnek is alig nevezhetők) — valószínűleg azért nem fejlődhetnek tovább, mert nem a százezreknek valók, hanem csak válogatott közönségnek. A prózai, sőt az énekes színház útját is mindenesetre kiszabja a hangosfilmnek ez a helyezett- átége és elhelyeződése a mai közönség világában. Hogy a „gicoset" elszedi tőle a hangosfilm, ez nem szerencsétlenség; hogy a nagy tömegeket, a nagy, reális kiállítást a hangos film jobban és művészibben tudja a szem elé idézni, ez a dolgok rendje s a, színházat talán visszaviszi ahhoz a természetes hivatásához és művészi berendezettségéhez, hogy szimbolikus eszközökkel próbáljon ismét hatni s ne kövesse a filmet arra a területre, ahol okvetlenül alul kell maradnia. Szóval, a paradoxont úgy le*het legjobban kihegyezni, hogy mennél hangosabbá lesz a film, a színháznak annál csöndesebbé kell válnia. Csöndesebbnek kell lennie és mélyebbnek. Amint mint népszórakoztató intézmény veszít, azt kultúrában és művészetben kell visszanyernie. Szigorúan el kell határolnia a maga külön kis birodalmát (amely mindig nemzetibb lesz a filmnél) a film világbirodalmától. A szónak, a gondolatnak, a tettnek az ereje mindig a színházban tesz, mert a hangos film a tört mondatok felé törtet, az indulatszavakat, gondolatfoszlányókat, kurtított élce- ket, rövid csattanókat keres és elfordul az emberi beszédtől, mely az igazi színpadon felér a zene; megnyil atkoz ás magasztosságáig. A színháznak be kell vonnia azokat a vitorlákat, amelyekkel a nagy és nyílt tengereken evezett s vissza kell térnie a nyugodt tengeröblökbe, amelyek mélyek és biztosak, s ahol a szelek állandó változása és örök szeszélye nem okozhat súlyos károkat. A csöndes színház azonban csak deiglencs jövő. Ha a film — a televízió révén — eléri a színház- reprodukció tökéletességét, — ha tehát egy tdjes és tökéletes utánzat fog szembenállaní egy teljes és tökéletes eredetivel, akkor minden időjóslás- és jövendölés nélkül is meg lehet állapi tani. hogy a sz'niházra nézve ismét uj korszak fog kezdődni, abból a régi és örökké uj megismerésből szárma- zólag, hogy a legtökéletesebb utánzat sem tudja pótolni az eredetit. (*) Szeptember 15-én kezdi meg működését Faragó Ödön ruszinszkói magyar szintársulata\. Ungyárről jelentik: A Kárpátaljai Színházi Szövetkezet színigazgatónak választotta Faragó Ödönt, a pozsony-kassai régi szinikerület volt igazgatóját. Faragó Ödön kétségtelenül a legtapasztaltabb és legképzettebb szakértője a szl-o- venszkói magyar színpadnak és igy remélhető, hogy a mai nehéz viszonyok között is meg fogja szüntetni működésével Ruszinszkóban az évek óta tartó áldatlan viszonyokat, amelyek 6ulyos kárára voltak a magyair művészetnek. Faragó igazgató augusztus elsején kezdett hozzá társulata megszervezéséhez, szeptember elsején már Ruszin- szkóban lesz a társulat és szeptember tizenötödikén kezdi meg előadásait valamelyik kisebb városban. (*) Farkas Paliék turnéja Gömörben. Rozsnyói tudósítónk jelenti: A ezlovenszkói magyar ezinészgárda közkedvelt tagja, Farkas Pál e nyáron is kis színtársulatot toborozott s kartár- saiva.1 a közel jövőben Gömörbe jön néhány vidám e zi ni est ét rendezni. Csütörtökön Rozsnyón játszanak, szombaton Pelsöcön, vasárnap Tornaiján, hétfőn Rimaszombatban. Vágó Artúr, Szigethy Irén és más kiváló erők csatlakoztak Farkas Pali staggionéjához, műsorukra pedig vidám egyfölvonásosokat tűztek, köztük uj Nóty-darabokat, amelyeknek minidig biztos sikerük van. A művésziek vállalkozását biztató érdeklődés előzi meg. (*) Jacques Dévai: A préda. A Panama csatorna nevét eddig a világ botránykrónikájából ismerte a nagyközönség. Jacques Dévai regénye ennek a hírhedt csatornának partjain játszik és evvel a tiszta irodalom évkönyveibe is beléjegyzi a csatorna nevét. Egy szegény francia leány áll középpontjában annak a rengeteg izgalmas élménynek, kalandnak, amelyet Dévai lebilincselő művészettel elénk tá,r. A sors szülővárosából, a francia kikötővárosból Venezuelába veti a leányt, akit ettől a perctől fogva hazájának, szülővárosának, az ismerős tájnak és ismerős embereknek, emléke vonz vissza leküzdhetetlen erővel. Az élet minden szennyén, minden bűnén és minden keserűségén át kell mennie, hogy kilométerről kilométerre közelebb jusson elhagyott hazájához: kémek társaságába keveredik, matrózok prédája lesz e amikor, már azon a ponton áll, hogy eléri nagy álmát s a hajó visszaviszi szülőföldjére, el kell pusztulnia nyomorultul. De a minden 6zeny- nyen keresztül telkében élő tiszta vágy nem hal meg testével: japán barátja lakk-koporsóban küldi vissza a halottat Európába, álmainak földjére: szülővárosába. Izgalmas és lélekbemarkoló regény Dévai kitűnő müve, mely az Athenaeum népszerű 12 koronás regényeinek sorozatában jelent meg Laczkó Géza művészi fordításában. — Portó 3.—, utánvétnél 5.— korona. Kapható a P. M. H. kiadó- hivatalában. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Szerda—csütörtökön: Az amerikai nagybácsi. — A Dollárpapa. Belföldi vígjáték. Péntek—szombat—vasárnap: A fehér démon. — Ha/ns Albere. Hétfőn: Monté Christó grófnője. — Brigitte Helim, RudoK Forete* ^ 1933 augusztus 2, szerda. Hecht győzött a besztercebányai nemzetközi tenniszversenyen A vszlovenszkói legjobb játékosa címet Nyáry József és Fischer Roky nyerték Besztercebánya, augusztus 1. Nagyszámú nézőközönség előtt tegnap délután fejezték be a besztercebányai Slavia X. nemzetközi versenyét, ■amely nagyszerű küzdelmeket és kitűnő ered- ményeket hozott. A csehszlovák tenniszszövet- ség bajnokságában a férfiegyest a zsolnai Hecht László nyerte meg, aki a döntőben Vodicskát 3:6, 6:3, 5:7, 8:6, ser. arányban győzte le. A harmadik helyen Malecsek végzett, aki Vodics- kától 3:6, 6:4, 5:7 arányban kapott ki. Hecht ■a bécsi Brosohot utasította 7:5, 11:9 arányban a harmadik helyre. — A nöiegyes döntőjében Besztercebányán még soha nem látott harcot vívott a bécsi Wolfné és a brünni Merhaut. A két hölgy csupán egy szetet játszott, ami másfél óráig tartott. Ezt a szetet Wolifmé nyerte 11:9 arányban, mire Merhaut teljesen kifáradva, a küzdelmet feladta. Harmadikok: Blanár Anny és Markovics Mánya (Bbánya) lettek. — A vegyespárosban a Malecsek—Merhaut pár győzött 3:6, 6:4, 7:5 arányban a bécsi Brosch—Wolfné kettős ellen. Harmadikok: Vodicska—Blanár Anni és Hecht—Markovics Mánya lettek. — A férfipárosban a Hecht—Malecsek kettős a szJo- venszkói Filo—Szilárd párt győzte le 6:2, 6:2 arányban, majd a döntőben a Csermák, Brosch kettőst verő Vodicska, Amhros párral találkozott. Hechték a döntőt 6:3, 6:1, 6:3 arányban nyerték. — A nőipáros győztese a Wolfné, Mar- kovics pár lett, amely a Merhaut, Cserma kettőst 6:4, 6:2 arányban győzte le. Harmadikok: Blanár, Sebei és Perhácsné, Höhlmann. A nemzetközi konkurrenciában a szlovenszkód játékosok közül elsősorban Markovics Mánya kitűnő szereplése érdemel teljes elismerést. Mellette Perhácsné (Ipolyság), a nyírtai Fischer Roky, a pozsonyi Danzig és Lustig tűntek ki.. A szlovenszkói játékosok bajnokságában, amelyen kizárólag csak a szövetségben regisztrált játékosok vehettek részt, a tavalyi magyar bajnokság győztese: a lévai Nyáry József győzött nehéz küzdelem után a besztercebányai Filo ellen 6:4, 10:8 arányban. A harmadik helyen a nyi'trai Walemit ég a pozsonyi Danzig végeztek. — A nőiegyesben nagy meglepetésre a nyitrai Fischer a favorit Markovicsot 6:0, 6:1 arányban verte meg. Harmadikok Perhácsné és Bárczy Emese (Bbánya) lettek. — A férfipárosban a Filo—Lustig kombinált győzött a Valent —Nyáry kettős ellen 6:4, 6:4 arányban. — A vegyespárost a Markovics—Lustig pár nyerte 2:6, 9:7, 7:5 arányban a Bárczy E.—Nyáry párral szemben. A II. osztályú női bajnokságban Bárczy Emese győzött, aki a döntőben a losonci Bel- lághot verte meg. — AH. osztályú férfiibajnok- s ágért még Nyáry és Filo mérkőznek meg egymással. A besztercebányai verseny, amelyről bár több bejelentett külföldi és számos szlovenszkói játékos hiányzott, ezúttal is nagy sikert hozott az eddigi versenyrendezéseivel is nagy érdemeket szerzett Slavia tenmszosztályána'k. Az SK Brafstava kikapott Ipolyságon Ipolyság, augusztus 1. 1000 néző előtt az érsekujvári Löwinger bíráskodása mellett folyt le a szlovenszkói bajnok pozsonyi Bratislava Ipolysági vendégszereplése, amely a honi csapat 2:1 (1:1) arányú meglepő, de megérdemelt győzelmével végződött. Az IFC nagy lelkesedéssel játszott. Védelme kitünően szerepelt, a halfsora pedig nagyszerűen tartotta vissza és fedezte a Bratislava csatárokat-, akik amúgy is gyönge formában voltak. A küzdelem elejétől végig heves iramban folyt és izgalmas volt. A második félidő 22. percében vihar miatt pár percig szünetelt a mérkőzés. Az IFC mindkét gólját Halász, a Bratislaváét kornerből Bulla szerezte. A biró közmegelégedésre látta el tisztjét. * RIMASZOMBAT: RPS—Rozsnyói SC 4:1 (1:1). A két külön kerületben szereplő legjobb gömöri csapat reváius meccse ismét a RPS' megérdemelt győzelmét hozta. (Az első mérkőzést a RPS Rozsnyón 3:2 arányban nyerte.) Gyönyörű, időben, Ecetünknek nincsen párja Ki jót akar,-ezt használja. Előállítja: Pető Zsigmond és fia, Vráble, ecetszesz, likőr - és rumgyár. Alapítva: 1850. 1000 főnyi néző előtt folyt te az érdekes küzdelem. A RPS Altmann és Mráz helyén tartalékkal szerepelt é6 rögtön frontba került, ennek dacára a vendégek szerzik meg Kovács védhetetlen bombájával első, egyben utolsó góljukat. A kiegyenlítés azonban csak egy percig várat magára, amikor egy jogos ll-e&t Keller érvényesít. — A második félidőben a RPS régi formáját játeza ki és most már biztosan uralja a terepet. A RS-C is többször támad, azonban Andrásik kapus a helyén van. A RPS Markos gyönyörű egyéni akciójából eredő és Szirák révén szerzett góllal szaporít. Rozsnyó most fcornert ér el, de a RPS Szmre- kács révén újból gőloz. A 30. percben Pohoczky megsérül, a RPS 10 emberrel is föléuyben van és Kovács II. pompás komoréból Szirák fejessel állítja be a 4:l-es végeredményt. A RPS legjobbjai ezúttal Pohoczky, Kocsis és Andrásik voltak, az RSC-nál Sztárna és Weissman tűntek ki. — Mihók füleld biró, egy-két kisebb hibától eltekintve, jó volt. VAGUJHELY: AC Nm.—SK Slovan Dévónyujfalu 2:1 (0:1). Osztályozó bajnoki mérkőzés, amely csúszós talajon folyt le. Góllövők Mrázik ■‘és Berger az AC részéiről. NYITRAr A köjéépnyitraá egyesületek seríleg- mérkőzése e héten több meglepetést hozott. Nagy- bossányban a nyitrai Slovan 2:4 arányban kapott ki. Nagytapolcsányban a TSK II. csapata a Ju- ventust 4:0 arányban verte meg. Nyltrazsámbok- rétetf a NyAC II. csapata gól nélkül játszott az ottani SK-bal. A kőzépnyitrai egyesületek versenyének élén a nagybossányi AC áll. APÁTFALAt Salgótarjáni SE—ASC 4:3 (1:2). Nemaetközi mérkőíéo, ......... ZÓ LYOM: ZTK—Érsekújvárt SE 8:1 (3:1). Délkerül el bajnokának meglepően 6ullyos veresége. NAGYTAPOLCSÁNY: Donaustadt Pozsony— TSK 3:1 (0:1). A nyugatszlovenszkói magyar bajnokjelölt tapoTceányi szereplését általános érdeklődéssel várta a közönség és játékukkal teljes mértékben meg volt elégedve. A helyi csapat az első félidőben hátszéltől támogatva jól tartotta magát. A hatodik percben Heuer Virágot szökteti, ki éles lövéssel megszerzi a hazaiaknak a vezetést. A Donaustadt belefekszik a játékba, egyenlítésre törekszik, azonban a tapolosányi védetem tartani tudja a csatárok által elért eredményt. A második félidőben megváltozik a játék képe. A Donaustadt mindjobban felnyomni. A 16-ik percben a Donaustadt balszélsője erős lövést küld a TSK kapujára, Hlavina a labdát saját hálójába öklözi. A 25-ik percben kapu előtti kavarodásból a Donaustadt a vezetést szerzi meg. Tapolcsány egyenlítésre törekszik, de a csapaton a fáradtság jelei mutatkoznak s igy nem sikerült eredményt elérniök. A játék ellaposodik s a 35-ik percben Porubszky beállítja a végeredményt. Jók voltak a Donaustttdtnál Porubszky, RuKtz, Tapolcsánynál Zsitnyanszky és Pálenik. Novák birőnak rossz napja volt. )( Remecz vereséget szenvedett a magyar vidéki bajnokságokon. Székesfehérvárról jelentik: A vidéki bajnokságokon az eddig ismeretlen Józsa 43.45 méteres dobással legyőzte Remeczet. Remecz csupán 43.30 métert dobott és teljesen formán kívül van. )( A magyar Hartmann legyőzte Brauschltschot. László a VII. nemzetközi riesengebirgi versenyen nagy meglepetésre legyőzte a németek legjobb gépkocsiversenyzőjét, Brauschitschot és a versenykocsik kategóriájában a neustadti Pitsch mögött a második helyre robogott be. )( Túrái aláírta a Hungária szerződését. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Á Ferencváros és a Hungária között létrejött megállapodás értelmében Túrái Józs-ef ősztől fogva a Hungáriához szerződik. A nagyszerű válogatott középcsatár már alá is irta az uj szerződést. )( A Crisana tervez — a szigurancia vége*. Nagyváradról jelentik: A rendőrség értesítette a Crisanát, hogy Barátky — tudomása szerint — magyar állampolgár és igy Romániában nem játszhat. Barátky ennélfogva kénytelen 'lesz Erdélyt elhagyni, ha addig a Crisana nem változtatja meg a szigurancia végzését. — A Crisana egyébként vasárnap Debrecenben játszik a Bocskai ellen. )( Sir Harry Barclay, Anglia egyik legnevesebb sportembere, volt all-round atléta, a nemzetközi szövetség elnökségi tagja, Londonban meghalt. )( A bécsi Libertás Helsingforsban az IFK-át 4:1 (8:1) arányban legyőzte és revánsot vett múltkori vereségéért. )( Az Újpest augusztus 13-án Temesvárott a Rf> pensia, a Hungária pedig augusztus 18-án Hamburgban a HSV ellen vendégszerepei. )( Dilettánsok serlegmérkőzése Rimaszombatban. Tudósitónk jelenti: A Rimaszpmbati PS a fütilJaUlétet fellendítésére egy serleget alapított, amelyért jogászok, banktisztviselők), orvosok, gyógyszerészeik és tenniszezők játszanak. Az első meccs vasárnap folyt te a jogászok és banktisztviselők között. A jogászok győztek 4:2 (2:0) arányban. Biró: Schreiber József, a tenniszszakosztály elnöke volt. Augusztus 13-án az egészségügyi csapat játszik a tenniszezőkkel. A döntő augusztus 27.-én less.