Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)
1929-12-18 / 288. (2213.) szám
10 's^^Mag^arhirlaö 1929 december 18, szerda. lSportJÉHiiimiwiiiW .......w«w»MCT«praiiiiwMlIHgBgB^ ' J. Ep ilógus a Ferenc mérkőzéséhez Kfefl! A7iDa ^ÁfiT1. 29 millió dollár arany jót! decemberben Amerikából Európába A Prágai Magyar Hírlap bírálatának budapesti sajtóvisszhangja Prága, december 17. Nem ismerjük a budapesti' sportéletben a kulisszák mögött folyó harcokat,1 nem ismerjük a személyi intrikákat, sem a titkos' rugókat, amelyek egyes akciók mögött meghúzód- j nak, érdektelenek vagyunk a budapesti sportpolitikában s amikor valamelyik budapesti futball-! csapat prágai vendégszerepléséről Írunk, mindig' az abszolút pártatlanság, egyúttal azonban az a| szeretet is vezet bennünket, amelyet magyar sport- emberekkel, magyar sportegyesöletekkel szemben egyformán érzünk. Nincs kiválasztottunk, nincs' favorizált csapatunk, egyformán kedves nekünk a Hungária, az Újpest és a Ferencváros, mert mind-| megannyi magyar csapat és ha Prágában küzd, aj magyar sportkulturát reprezentálja. Éppen olyan' boldogsággal tőit el a Hungária egy-egy sikere-j sebb itteni szereplése, mint ahogy lelkesültünk az j Újpest bravúrján és ahogy ünnepeltük volna aj Ferencváros sikerét is, ha erre az ünneplésre alkalmunk lett volna. Csalódásban volt részünk.: Csalódott az a maroknyi magyar csapat, amely fő-; lég diákokból, Prágában tanuló magyar fiukból! állott és azért jött ki 14.000 cseh néző idegen' tengerébe, hogyha nem is megvár győzelemnek,! de a vezető magyar csapattól várt grandiózus: küzdelemnek örüljön. A futball szerencsejáték, j Nem adunk arra semmit, hogy mi a számszerű i eredmény. Még a 3:0-ás vereséget is lenyeltük: volna, ha csak a balszerencsére, vágj csak a bíró-. ra kellett volna panaszkodnunk. De sajnos, ez’ alkalommal nem volt örömünk a Ferencváros já-: tékában sem. Csalódnunk kelk't és az fájt a !eg-j jobban, hogy a szakértő prágai publikum a Ferencváros bemutatott játéka alapján gúnyosan röpítette a fullánkos megjegyzéseket: „Ez volna az a nagy csapat? Ezért kellett olyan nagy lármát esi-,, náíni? Ennek az ideiövete’ét kellett olyan nagy diplomáciai harcnak bevezetnie, amelyről mindenki jogosan elmondhatja: Sok hűhó 6emmiért?“ Ahol igazi futballjátékot mutatott be két ízben az Újpest, ahol ellene drukkoló közönség dacára pillanatra sem vesztette el fejét, a Ferencváros vérszegény játéka a kiváncsi közönségben csalódást, bennünk pedig fájdalmas meglepetést keltett. Ebben a hangulatban Íródott meg kritikánk, melynek jóhiszeműségét és objektivitását kétségbevonni senkinek sincs jogában. Szakszerűségéhez pedig csak annyit, hogy állításai teljesen megegyeznek az ugyancsak objektív német sportsajté kritikáival. A mérkőzéssel foglalkozó bírálatunk azonban belekerült a budapesti sportélet személyi természetű harcaiba. Ismételjük, nem ezért Íródott és távol állott tőlünk a szándék, hogy akárkit érzékenységében megbántsunk, vagy akárki alá lovat adjunk. F/res budapesti sportrovatok a mi cikkünkre hivatkozással azt közölték, hogy a Ferencváros vereségének kizárólagos oka nem a biró volt, hanem a csapat játékában keresendő. Ezek a sportrovatok álláspontjuk igazolására kritikánkból szemelvényeket ragadtak ki. A pesti | sportközönségnek igy nem állott módjában, hogy egész cikkünket megismerje, csupán a szemelvények kerültek bele az éles és személyi motívumokkal tárgyilagosságától megfosztott diszkusszióiba, úgyhogy a Sporthirlap december 14-i szántában Máriássy Lajos dr., a Ferencváros elnöke a klub: vezetőségét ért támadásokra reflektálva nem a Prágai Magyar Hírlap kritikájával foglalkozik, hanem egyes kiragadott szemelvényekkel hadakozik és mikor ezek a szemelvények elébe kerültek, lényegesen elferdültek és egészen mást mondanak, mint amit a szöveg eredeti összefüggésében mondani akartak. Azt például egyáltalán nem mondottuk, hogy „a magyar csapat rosszul játszott és durvaságokkal operált". Mondottuk azonban azt, hogy amikor a magyar csapat játékának eredménytelenségét belátta és a Rlavia l:0-ra vezetett, a futballmüvészek durvaságokhoz is folyamodtak. Hogy ez igy volt, az abból is következik, hogy a második félidő két gólja két teljesen szabályosan megítélt szabadrúgásból esett. Hogy azután a második, Obitz-foul következtében megítélt tizenegyes nem került a kapuba és Frys gólt Ítélt, ezt mi is megróttuk és a biró dilettantizmusát a legsúlyosabban elítéltük. A Ferencvárosnak a prágai csatát el kellett vesztenie, mert a csapat fáradt volt és igazi tudását nem fejtette ki. Ez volt a mi szakvéleményünk s ez volt az egész prágai objektív sportsajté véleménye. Amikor tehát Máriássy Lajos dr. azt Írja, hogy állásfoglalásunk érthetően nehéz környezetünkben nem tekinthető objektív forrásnak, tévedésben van, mert ha a sportrovatunkat figyelemmel kisérné, megáPapithatná, hogy bennünket a környezet egyáltalán és soha nem befolyásol, mi nem politikát csinálunk a sportban, hanem csupán a sportszemnontokat tartjuk szem előtt. Minden félelem és elfogultság nélkül Írjuk meg álláspontunkat és ha annak igazságáról meg vagyunk győződve, annak minden szaváért helyt is állunk. Objektivitásunkhoz és igazságszeretetiinkhöz a magyar csapatok itteni szereplésénél fokozatosabban is hozzájárul az a féltő szeretet, amellyel az egyetemes magyar sport hírnevét és érdekeit védjük. Ha tehát szigorn mértékkel bíráltuk is meg! a Ferencváros szereplését ezt csak a magyar sport i itteni presztízsének érdekében tettük. Ezért sajnáljuk, hogy cikkünk Budapesten személyes izü harcnak lett sarokköve. Síért hi«»en természetszerűleg a mi örömünk is a budapesti csapatok itteni öröme. És ezt az örömünket sem belső, sem külső tényezők nem befolyásolhatják. Ezért reméljük, hogy a mostani keserű tapasztalat a Ferencváros részéről és a szomorú csalódás a mi részünkről igaz örömmé változik akkor, ha majd a legközelebb a zöld-fehérek beváltják az itteni magyar sziget régi vágyát: az első magyar klubgyőzeímet a prágai nehéz talajon. Eldöntetlenül végződött Prágában a IX. csehszlovák-magyar boxmérkőzés Csehszlovákia—Magyarország 8:8 — Reális eredmény 10:6 a magyarok javára — Az első kés számot rosszul pontozták Prága, december 18. Tegnap este a Lucerna nagytermében folyt le Magyarország és Csehszlo-j vákia válogatott boxolóinak 9. találkozása. A terem; zsúfolásig megtelt, jobbára azonban a profibox- meccsekért lelkesedő közönség 1, amely igyekezett is az egész meetinget a saját képére formálni. A hivatalos eredmény 8:8 arányban eldöntetlen, amely az első remis a két állam boxolói között. A reális eredmény* dacára annak, hogy a csehszlovák boxolók fokozatos fejlődést, a magyarok pedig csekély visszaesést mutattak a legutolsó találkozás óta, a magyarok javára szólt. . pontozóbirák a könnyüsnlyokban a csehszlovákok javára hajlottak és igy Magyarországot megfosztották egy kb. 10:6 arányú győzelemtől. Szívélyes üdvözlésekkel vette kezdetét a meccs. A cseh boxunió a magyarok vezetőjét, Kankovszky Artúr szövetségi kapitányt kristályüveg serleggel lepte meg. Az első pár a pehelysúlyú: Jelinek—Énekes kettős volt. A csehszlovák Jelinek Kezdi a harcot és tartja az első menetet, amelynek végén Énekes gyomorütés után a földre is ker"lt. A 2. és 3. menetben Énekes fölénye kitűnik, amit a harmadik menetben Jelinek nem tud kiegycnlitcni, ennek dacára Kroupa biró őt jelenti ki pontozással győztesnek. Csehszlovákia vezet 2:0. A második a Dvofák—Széles bantámsulyii pár küzdelme volt. Széles határozottan felülmúlta különben egyenrangú ellenfelét. Főleg a közelharcban volt túlsúlyban, ennek dacára Kroupa biró és a pontozóbirák csak eldöntetlent hirdetnek ki. Csehszlovákia vezet 3:1. A pehelysúlyban esik az első magyar győzelem. A magyarok legjobb embere Golhai minden nagyobb erőlködés nélkül vyőzte le a jól védekező Hcjtmá- neket Gelbai kiegyenlített: Csehszlovákia—Magyarország 3:3. Könnyüsuly: Novotnv Crs) és Fogas (m). A csehszlovák boxoló megérdemelten győz a gyönge formát mutató Fogas ellen. Csehszlovákia vezet 5:3. Weltersuly: Nekolny (cs) — Szoholevszky (m). Nekolny hatalmas rössel támad, Szobolevozky nem Mr •Bee* vód*kMoL, A hamwL.c «MoeU»u * magyar boxoló alig jutott akcióhoz, úgyhogy a cseh válogatott számos pontokkal győz. 7:3 a csehszlovákok javára. Középsuly: Rudy Poetsch (cs), a csehszlovákok reménysége, a bajnok Hermánek tartalékja, csődöt mondot a kitűnő magyar Szigeti ellen, aki fölényesen győzve az eredményt 7:5-re korrigálta. Nehézsúly: Ostruznak (cs) — Körösi (m). Biró: Kankovszky. Egyenrangú küzdelem. A biró először eldöntetlent hirdet, később azonban kiderült, hogy a pontozás Körösi javára szól és igy öt jelentették ki győztesnek. Magyarország kiegyenlített 7:7. Az utolsó meccs: a kis nehézsúlyú küzdelem volt Hocky (cs) és Kéri (m) között. Egyforma küzdelem, amelyből igen nehéz volt a győztest megítélni. A pontbirák eldöntetlent ítélnek és ezzel a végeredményt is 8:8-ra állítják be. Az eredmény nem reális. Énekes, aW profivá vált Kocsis méltó utódjának ígérkezik, valamint Széles a győzelmet megérdemelte volna. A magyar csapatból Gelbai mellett Szigeti, a csehszlovákból Nekolny tűntek ki. Mindenesetre hibáztatjuk, hogy a meccseket nem semleges — beígért bécsi biró — vezette, dacára annak, hogy Kroupa később elfogulatlanul látta el tisztjét ezzel szemben a pontozóbirák részrehajlók voltak. )( Bárány dr. győzött Párisban. Páriáiból jelentik: Az itteni nemzetközi üszővérsenyen Bárány István dr. a 100 méteres szabadúszóéban 50.6 mp. alatt könnyen győzött a francia Vandenplanque e'őtt, aki 1:06.4 alatt úszott be a második helyre. )( Egy pozsonyi leány uj nszórekordja. Pozsonyból jelentik: Az újonnan alakult Bar Koohba uszóegyesület első vereenvén Doppler Ilue a 200 méteres női-hátuszásban 3:303 perccel uj csehszlovák rekordot állított fel, 9 mp-el javítván meg a prágai Müller legjobb teljesít/ ényét. )( A nagyszombati Rapid holnap indul el érdekes karácsonyi külföldi útjára. A nagyszombatiak vasárnap Canneeban, karácsonykor pedig Monte- pellierben mérkőznek. As njentelidében Portagá— Az angol kamatilábieszállitás a konjunktúra megjavulásának eföfutárja — Az Angol Bank csütörtöki kamatlábleezállitásál j a gazdasági körökén általános megelégedéssel fogadták. Az Angol Bank kamatlábleszállitása megerősítette a la66an felülkerekedő gazdasági optimizmust, hogy a helyzet javulni fog. A mai gazdasági rendben a pénzpiacon történő kedvező változások, amelyek több és olcsóbb tőkét jelentenek, az iparra és a mezőgazdaságra, -ataminf a kereskedelemre élénkitően hatnak úgy, hogy a nemzetközi pénzpiacon végbemenő javulási folyamat a kialakuló konjunktúra kezdetét jelenti. Nem kétséges, hogy az Angol Bank kamatlábleszállitását a német, az osztrák és a magyar jegybank is követni fogja. Az utóbbi jegybankok azonban az Angol Bank példáját semmiesetre sem fogják karácsony előtt követni. Karácsony tájban a gazdasági élet igénye a jegybankokkal szemben emelkedik és ilyenkor a bankkamatlábat leszállítani csak igen kedvező pénzpiaci helyzet mellett lehetséges. A jegybankokkal szemben a decemberi szükséglet szezónszerü emelkedése Angliában is mutatkozott és éppen ezért érte váratlanul egyeseket az Angol Bank kamatlábleszállitása. Bár a piaci kamatláb közel egy százalékkal a hivatalos bank ráta alatt mozgott, ami már az Angol Bank kamatlábleszállitását indokolja. mégis a fentemlitett ok miatt nem vártak karácsony előtt 12 nappal kamatláb’e-zállifást. Elfelejtették azonban ezek, hogy az amerikai tőzsdekrach Angia szempontjából nagyobb jelentőséggel is járt, mint az amerikai tőzsdekrach előtt. A világgazdaság az amerikai tőzsdekrachból azt látta, hogy az angol piac nyugodtabb és megbízhatóbb. S ezt a benyomást nem ingathatta meg a Hatry- konszero összeomlása sem, amely csak az angol gazdasági élet részletjelensége volt. Anglia világ- bankár szerepe újra megerősödött és ez a körülmény megengedte az Angol Banknak, hogy a gazdasági élet karácsonyi pénzszükségletének növekedése ellenére már december 12-én leszállíthassa a kamatlábat. A kamatlábleszállitást Indokolta az a körülmény is, hogy a londoni Midland bank múlt hét szombatján 11 millió dollár aranyat vásá *>lt Newyorkban. A Midland-bank aranyvásárlása, amely az angol aranyvásárlások kedzetét jelenti, azt a jogos reményt keltette, hogy az Angol Banknak nyáron elvesztett aranykészlete visszatérül s ezzel az 5 és fél százalékos bankkamatlábnak az aranykészlet növelése érdekében való fenntartása nagyrészben feleslegessé vált. Az angol b ak különben a maguk részéről az aranybeáramlást igyekeznek azzal elősegíteni, hogy hajlandók az aranyimport költségeinél a kamatveszteséget számításba nem venni, ami a felső aranypontot csökkenti. Ilyen körülmények mellett a dollár árfolyama az angol aranyvásárlások ellenére további aranyvásárlásokra még mindig lehetőséget nyújtanak. A Midland-bank aranyvásárlása azt a célt szolgálja, hogy a hiíelbázist növelje s ezáltal a hitelfeltételek kedvezőbb megállapítását előidézze. Az Angol Bank már erre való tekintettel sem tért ki a bankka- matláb leszállításának lehetősége elől. Az Angol Bank politikájának helyességét mutatja az is, hogy hir szerint a Midland-Bank már további 7 millió dol'ár arany behozatalra készül, valamint az, hogy Franciaország és' Svédország, a mely Anglia után szintén leszállította a kamatlábat, ugyancsak vásárolnak Newyorkban aranyat Az Amerikai Egyesült Államok a világ monetáris aranykészletének mintegy kétöíödével rendelkezik, úgy. hogy ezek az aranvvásárlások a világ monetáris aranykészletének egészségesebb elosztását elősegíti. Az európai jegybankok arany- készletének növekedése a gazdasági prosperitást előmozdítja, ami elsősorban a bankkamatlábak csökkenésében jelentkezik. December folyamán eddig 29 millió dollár értékű aranymennyiséggel növekedett Európának monetáris célokat szolgáló 1 aranykészlete az Egyesült Államokénak rovására. A hassal kereskedelmi és iparkamara közlései Kassa, december 16. A* összes tudósítások minden kötelezettség nélkül közöHetnek. KérdezÖ6- ködéseknél a zárójelben lévő szám adandó meg. Felvilágosítás a kereskedelmi és iparkamaránál nyerhető Kassán. Pályázatot hirdetnek: A kassai uj rendőrségi palota és csendőr-kaszárnya építkezési igazgatósága az ezen építkezésnél felmerült asztalos, lakatos, festő- és üvegmunkálatokra. Pály. hat. jan. 7. (U. 277.) A kassai posta- és távírda igazgatóság uj postapalotáján felmerült kézművesipari munkálatokra Pály. hat. dec. 28. (U. 48.) A kassai áll. kórház kötszerek szállítására. Pály. hat. dec. 27. (23.106.) A pozsonyi Orsz. hivatal a Hernádzsadány— Magyarbőd bidovioei országúton az Olzsaván keresztülvezető vasbeton-hid átépítésére. Pály. hat. jan. 15. (U. 279.) A Csémernye (Varannó mellett) melletti Koeár- nik patakon keresztül vezető vasbetonhid átépítésére. Pály. hat. jan. 15. (U. 282.) Az eperjes-rozsnyói útvonal gelm'cei szakaszának kiépítésére. Pály. hat. jan. 21. (U. 280.) A prágai központi dohány-jövedék igazgatósága mintegy 79,000.000 ragcédüla szállítására. (U. 278.) Kiállítások: A legközelebbi időben Pozsonyban jugoszláv szárított szilvák kiállítását rendezik. (22.644.) Az egészségügyi minisztérium a cs-ethszl. iparnak az 1930 máijue 15-től októberig Drezdában tervezett nemzetközi egészségügyi kiállításon való részvételét szervezi. Tervbe van véve a szoc. védelem, fürdők, a Vörös-kereszt és a szakminisztériumok különböző iparágainak részvétele. Ezen kiállítás nagyjelentőségű lehet a coehszl iparcikkek propagálására. (21.391.) A Wesermündi-i halvásárokról érdekelt cégeink információt nyerhetnek a kamaránál. (22.660.) A* érdekeltek figyelmébe ajánljuk a Dreuxben (Franciaország, depart. Eure & Loire) 1871. é. óta fennálló órás-szakiskolát. (22.946.) Filadelfióban 1930 jan. 27—31-ig fütő és szellőztető berendezések nemzetközi kiállítása lesz megtartva. (22.005.) 47 millió koronával csökkent a bankjegyforgalom. A Nemzeti Bánik médiokiimubatásáhan máris mutaitkozmalk az év végi ulfeimo számára történő ©lökésEtiletek és a múlt évhez hasonlóan a feszültség enyhülése minimális volt. A Bsiroszámiára ezúttal igen keveset fizettek be, mindössze 22 milliót (tavaly 19-ert), úgyhogy a zsfiros7ámla jelenleg 808 milliót tesz ki. A bankok a beáramló tőkéket saját pénztáraikban tártjaik, hogy ultimékor szabadon mozoghassanak. Egyes pénzintézetek ezeket a készpénzkészleteket ír ég azzal bővítették ki, hogy nagyobb mennyiségű devizát adtak el, ugyihogy a Nemzeti Bánik deviza tárcája 45 millió koronával emelkedett, mig tavaly a Mwp«Ai RmA <Serv4eűréflcak*e mBUhoí B tranzakció révén a devizakészlet hosszú idő óta először lépte túl a kétmilliárdos határt és a tavalyi 2.357 millió helyett ma 2040 milliót tesz ki. A felesleges összegeket kölcsönökre fordították, úgyhogy az egész kölcsönügyletbe újabb hetvenmilíiót fektettek oele. A válitóvisszafiizetések 36 millióval haladták meg az uj benyújtásokat és a váltótárca 437 millió. A bonnok eszkomptja 33 millióval 367 millióra csökkent, míg a Iombard hárommillióval 84 millióra emelkedett, összesen 888 millió koronát helyeztek ki kölcsönüzletekbe, azaz 516 millióval többet, mint tavaly ilyenkor. Vagyonleadásra 5581 milliót fizettek be nettó és ebből a bonnok honorálására 581 milliót tartalékoltak. A bankjegyforgalom 47 millióval (tavaly 85 millióval) 7263 millióra csökkent, amely összeg 208 millióval kevesebb, mint tavaly. A bankjegyforgalom fedezete 39.5 százalék. Ipari depresszió Sriovenszkón. Pozsonyból jelentik: Az utóbbi hetek gazdasági jelentésed szerint a szlovenszkói ipar helyzete tovább rosszabbodott. Ez elsősorban a textil-, bőr- és ©mail-iparra vonatkozik. A bőriparban egyes cikkek ára a békeparitás aLá esett. Némi szilárdulód osak talpbőrben mutatkozik. Véglegesen megalakult a losonci ipartársulat. Losonci tudósítónk jelenti: A iosonci uj ipartársulat választmánya f. hó 15-én tartott ülésén választotta meg az ipartársulat tiszítvi- selőkarát. Titkárrá nagy szótöbbséggel Kaut- ny Józsefet, a Gyáriparosok Szövetségének ügyvezető titkárát, jegyzővé Halász Pált, a volt ipar testület érdemdús jegyzőjét választották meg. Az elnöki tanács tagjaivá választattak: Kürti Emil, Vitovszky József, Vigh Károly. Skupy Gusztáv, Lipták Mihály és Kohn Félix. Az ellenőri tisztségeket Vitov- szky József és Dvoráik József iparosokkal töltötték be. A választások az iparosság minden rétegénél általános örömet keltettek s úgy ax iparos, mint a kereskedő körökben remél ük, hogy Nagy Sándor ipartársulati elnöknek sikerül az iparosság kebelében dúló ellentéteket kiküszöbölni s hogy benne az őslakos iparosság és keresekedő társadalom minden jogos érdekének erős védelmezőjét fogja feltalálni. öt éves provizórium a végleges sreörvény helyett. Az UTK jelentése szerint ez- időszerint nincs kilátás arra, hogy a jelenleg érvényben lévő provizórium letelte előtt az uj szeszlörvény tárgyalásra kerülne. Ez az újabb késedelem abból magyarázható, hogy a szesz- gazdaság végleges rendezését nagy és komplikált munkálatok előzik meg, amelyek i. -• a kormánynak, valmaint a parlamenti köröknek igen sóik munkát adnak és ezért a szesztörvény tárgyalása osalk későbbi időpontban kerülhet sorra. Ez az oka annak, hogy a jelenleg érvényben lévő provizóriumot kormányrendéi ke zéssel, vagy rövid törvénnyel meghosszabbítják. A meghosszabbítás határideje eddig még nem lett eldöntve, de mértékadó véleményeik roeránt öt évre tervezik tat a Bravfaoféumot