Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)

1928-01-22 / 18. (1645.) szám

io±o éüi, vasárnap. Szüllő Géza a magyar kath. nagy- Gyűlés tervéről Prdga, január 21. Szüllő Géza dr. nemzet­gyűlési képviselő, az országos keresztényszo­cialista párt elnöke a következő nyilatkozatot küldte szerkesztőségünkhöz: A P. M. H. január 21,-i számában a ma­gyar katolikus nagygyűlésről hozott hosszabb tudósítást. Miután a ellik szövege félremagya­rázásokra adhat okot, szükségesnek tartom le­szögezni azt, hogy külföldre való elutazásom előtt egy nappal Losoncon voltam és akkor Giller János barátommal beszéltünk arról, hogy kívánatos lenne egy katolikus nagygyű­lés esetleges összehívása. Ez a konkrétum. De raig ez az óhaj megvalósul, annyi mindenféle fázis és előfeltétel bekövetkezése szükséges, ihogv erről már ma mint konkrétumról érte­kezni időelőtti. Szüllő Géza. <#>r , Lemondott az egyiptomi kormán? r_. London, január 21. A Westminster Ga- Bötbe jelenti Kairóból, hogy Serwath pasa egyiptomi (miniszterelnök lemondott. A le­mondás azért következett be, mert a minisz­terelnök a küszöbön álló angol-egyiptomi szerződés megkötésének felelősségét az egyiptomi nemzeti pártra akarja hárítani. A demisszió tekintetében még döntés nem tör­tént, mert Serwafih pasa Jelenleg Assuatiban tartózkodik. Ha azonban a miniszterelnök kitart szándéka mellett, akkor a nacionalista párt vezérét, Nahas pasát bízzák meg a kor­mán y alaki lássál. Bruckner, Rleg»r-fál« orgpnájí* játszik. A ftüslgaigatáii választásokat csak jövő évben tartják meg? — A kormánypártok a mai többség bukására számítanak — Prága, január 21. A Lidové Noviny je­lenti: A parlamentben elterjedt hirek szerint a kormány 11)28 május közepén akarja az or­szágos és járási képviselőtestületi választáso­kat megejtem. A tény ezzel ellentétben az, hogy a közigazgatási reformról szóló törvény csak 1928 julius elsején lép érvénybe, úgy hogy a választásokat legkorábban csakis ősszel lehetne megejteni. Értesülésünk sze­rint — írja a Lidové Noviny — a kormány szándéka az, hogy a választásokat csak a jövő év tavaszán irja ki. Ennek oka egyrészt az, hogy a köztársaság tízéves jubileumát nem akarják a választási kampánnyal meg­zavarni, másrészt viszont a kormánypártok attól léinek, hogy * választási eredmények azt bizonyítanák be, hogy a kormánynak van ugyan többsége a parlamentben, de nem a népnél. A választások elhalasztását a kor­mánypártok már csak azért is megelégedés­sel fogadják, mert a törvény iölhatalmazza a kormányt, hogy mindaddig, amíg az orszá­gos és járási képviselőtestületeket meg nem alakítják, ezek jogait az országos elnökök és a járáslönökök gyakorolják. Marx kancellár eltette el €essSer fósáSgyminssstei? A Pböbus-affér a birodalmi gyűlésen — A néppárt balra orlentóSódik . Berlin, január 21. A birodalmi gyűlés pénteki ülése nem szűkölködött szenzációk­ban. Nagy érdeklődéssel várták Marx kan­cellár beszédét. Miután a kancellár tudta, hogy a hadügyi tárca költségvetése körül he­ves támadások fogják érni a kormányt, ügyes taktikával megelőzte ezeket. A kancellár be­szédéből kitűnt, hogy a német kormány éppen a krízis elkerü­lése céljából áldozta fel Gessier dr. 'had­ügyminiszter személyét. Marx dr. beismerte, hogy a hadügyminiszté­riumban a .miniszter háta mögött furcsa dol­gok mentek végbe, amelyekért a miniszter nem vállalhatta volna a felelősséget a parla­ment előtt, A Phöbus-afíér ügyében beigazo­lódott, hogy a baloldali sajtó áltál emelt vá­dak igazak. Lökni aun kapitány a Phöbus- filmtársaságot szubvencionálta, hogy a. társa­ság nemzeti irányban dolgozzék és erre a célra nemcsak -rbeszórtjának alapjából köl­tött, hanem több millió márka kezességet is vállalt, amely csak kis részben volt fedezve. A kancellár bejelentette, hogy a vizsgálat még folyik és Lohmann eliten bevezették az eljárást. "Nagy érdeklődés, előzte meg Sever ing porosz belügyminiszter beszédét is. A szo­ciáldemokrata államférfi már tizennégy év óla nem vett részt a parlamenti harcokban. A költségvetést különösen a hadügyi tárcán keresztül támadta és a Phöbus-affóron kívül felemlítette Heinrich porosz hercegnek láto­gatását a Bed in-cirkálón. A birodalmi had­sereg ügyeinek intézése nyílt arculcsapása a republikánus eszméknek. Míg a hadügyi igazgatást Severing a legélesebben támadta, addig elismerés­sel adózott a külpolitikai vezetésnek. Nagy érdeklődést keltett a néppárt szónoká­nak, Cremer képviselőnek beszéde is, aki a baloldalihoz tartozik. A szónok élesen támad­ta a német nemzetieket és abból a tényből, hogy a néppárt éppen őt küldte ki a költség- vetési harcba, arra következtetnek, hogy a néppárt a nemzetiek elejtéséivel hajlandó egy baloldali kurzusban is résgtyenui. Jól meggondoltam mielőtt ezen ítéletet kimondtam, hogy nem mindegy, melyik gabonakávét használjuk. Szabadon kimért áru­hoz közönséges, sőt romlott, vagy hibás árpa is használható. A Kathreiner-féle Kneipp malátakávé azonban a valódi malátakávé és válogatott nyersém bői van készítve. Elsőrangú és mindig egyenlő minő_ ségért kezeskedik a gyár minden egyes csomagjával. A Kathreiner-féle Kneipp malátakávé he, helyes elő-, készítésnél utolérhetetlen, szaga erős és zamatos. Valódi csak eredeti csomagokban Kneipp plébános képével. Soha szabadon kimérve! Feloszlatták a Japán parlamentet Tokio, január 21. A mikádő váratlanul feloszlatta a parlamentet. Politikai körökben izgalommal néznek a fejlemények elé. — A magyar hercegprímás a szlovonsz- kőj magyar katolikusokról. Pozsonyból je­lén tik: Utólagosan értesülünk arról, hogy a nagyszombati apostoli adminisztratura terü­letén élő katolikus magyarság szervezetének, a Katolikus Nagybizottságnak képviseletében | annak igazgatója, Tyukoss Ev. János, pápai káplán, pozsonypüspöki esperes-plébános tisztelgett Rómában Serédi Jusztin ián bíbo­ra s-lxercegpr i másnál még bíborossá kreálásá­nak ünnepségei alatt és tolmácsolta neki szülőföldje katolikusainak szerencsekivána- tait. A btborovheroegprimást rendkívül meg­hatotta szülőföldjének megemlékezése s tel­jes megindultsíággal hangsúlyozta, hogy soha­sem fog megfeledkezni szülőföldje katolikus magyarságáról, amelyet, úgy mint eddig, a jövőben ia imáiba foglak . 5:, Szeptember 28. — A múltkor este nem folytattam s most már nem tudom, mit akar­tam följegyezni. A gyógyulás változatlanul tart Nem veszek észre semmit Nyugodt va­gyok. Elég sok dolgom is van. Eszemégában sem volt osztályfőnöksé­get vállalni ebben az évben. Ezzel fogadtak, kész tervvel, mikor meg­érkeztem. Az igazgató beszélt rá. Nem akar­tam vállalni. Nem az osztályfőnökséget, de a nyolcadik osztályt Nekem a felsőbb osztá­lyok soha nem voltak az eseteim. Legtöbb­ször csak negyedikig vittem latinban egy osz­tályt, aztán átadtam Halasinak, ötödiket már csak ritkán vállaltam. Nyolcadikig huszon­nyolc év alatt csak háromszor vittem osztályt. Nem az én anyagom. Negyedikig otthon va­gyok. A kisebb fiukat jobban is kedvelem. Mikor kamaszkodni kezdenek, ötödiktől, már kevesebb közöm van hozzájuk. Szinte ellen­szenvesek. Elsőben, másodikban érzem a leg­jobban magam. Mikor még egészen tiszták, ki­csinyek. Kész módszerem van az elsőre, az első fogalmak bevezetésére s azt hiszem, nem a legrosszabb. Hetedikes, nyolcadikos növendékekkel mindig nehézségeim voltak. Nem tudom pontosan megtalálni a han­got velük. Különösen, ha nem én kezdtem ve­lük, ha nem én vittem fel őket. Felsőbb osz­tályokban pedáns és kellemetlen tanár va­gyok, ezt tudom magam is. Ez nálam védeke­zés. Nem tehetek róla. Negyedikig minden diákommal jóban vagyok. S most ez az egészen idegen osztály. Ezeket mind Halasi vitte föl, mint osz­tályfőnök, elsőtől. Most, éppen most, érettsé­gi előtt kerülnek hozzám. Halasit kinevezték aligazgatónak Miskolcra. Mindig stréber volt. Már a vakáció alatt elutazott. Harmincnégy növendéket hagyott Még nem vagyok teljesen tisztában veiük. Ahogy a latint nézem, nem a legjobb állapot­ban hagyta őket. Soha nem bíztam túlságo­san Halasiban. A növendékek grammatikai tudása általában közepes. Fogalmazás gyenge. Memoriterre be vannak állítva. Ezt vártam is. ez a Halasi módszer. Memoriter, ami mutatós és kényelmes. De az egyik növendék, Pulisz­ka, tegnap megakadt egy igénél. Nem ismert füil egy pTusquamperfeítumot. ,.Jó“-ja volt Halasinál. Nálam nem lesz. Az osztály fegyelmi állapotát nem isme­rem még eléggé. Egyelőre nem panaszkod­hatott). Általában azt mondhatom, hogy egy bizonyos csend van. Mészáros, aki négy éve viszi őket magyarból, azt állítja, hogy az osz­tály megjavult. Szerinte ez nem Halasi érde­me, hanem a coeducatio érdeme. Tavaly ka­pott az osztály hat leánynövendéket, hetedik­ben. Ez az első coedcicios eset a mi intéze­tünkben. Egyelőre kísérlet, a minisztérium határozott kívánságára. Nem vagyok a coedu- cacio híve. De Mészáros azt állítja, hogy jó ha­tással van a fiú-növendékekre. Komolyabbak és ipar kod ók- Ebbő] én nem veszek észre sem­mit A leánynövendékek közül hatan járnak be a rendes előadásokra. Rögtön, első nap úgy intézkedtem, hogy külön üljenek, mind a ha­tan egy padban, a baloldalon. Nem óhajtom, hogy a fiunövendékek közé vegyülve üljenek. Horatiusbán otthon vagyok. Tacitust ok­tóber elején kezdem. Kénytelen vagyok ké­szülni az órákra. Régen nem foglalkoztam Tacitussal. Tegnap a háziasszonyom azzal a kíván­sággal lepett meg, hogy vásároljak meg egy kanárit kalitkával együtt. A kanárit a szom­szédos szabó özvegye kínálja megvételre. A szabó egy félév előtt halt meg. Tímár taná­csára gondoltam s megvettem a kanárit Kö­zönséges, kissé zöldes kanári. Első nap az ebédlőben lógott, de az én érzésem szerint egy kissé sokat fütyült. Bár tagadhatatlanul kel­lemesen fütyült, de sokat. Ezért megkértem a gazda3szonyomat hogy vigye a szobájába a kanárit. Nem érzem semmi szükségét annak, hogy kanárit tartsak. Gondoltam arra, hogy talán aranyhalakat vásárlók, azok csöndesek és mozognak. Itt a Flórián-utcán van egy üzlet, ahol nagyon szép aranyhalakat kapni, elég jutányosán. De aztán meggondoltam magam: semmi szükségét nem érzem ezeknek a halak­nak. Az ilyen állatokkal mindig csak baj van. Megbetegszenek, elöregednek és megdögle- nek s aztán sajnálkozik az ember. Nem kell semmi. Ha kutyát vennék, azzal csak gondom len­ne. Nem kell kutya sem. Különben is egyre jobban érzem magam. Ma délután az utcán mentem, miitor az állatorvos megállított. Ré­gen nem láttuk egymást. Azt mondta: „Nagyszerű színben vagy. Egészen meg- fiatalodtál. A járásod is a régi. Egészen a régi vagy/4 Magam is érzem, hogy a járásom a régi Hátul összekulcsolt kezekkel, keményen já­rok, mint azelőtt. Néhány hónapja még nem igy jártam. S jól alszom. Tűrhetően alszom. ■: aief • ■ ■ ■ < ■ . Erre a nyárra már úgy gondolok vissza, mint egy nagyon távoli, rossz emlékre évek előttről­Október 5. — Minden jól megy. Tegnap megállapítottam az uj napirendemet. Napirend nélkül nem lehet élni. Ez az uj napirendem: XT; Fölkelés. 7: Reggeli: X8: Séta. 8—12: Előadás. 12— Hl: Séta. X1—X2; Ebéd. ,K2— X3: Siesta. —5: Dolgozatjavitás. készülődés más­napra. 5— 6: Séta. 6— K>8: Kaszinó. 8: Vacsora (könnyű, hús nélkül). 9: lefekvés, olvasás az ágyban. 10: Alvás. Ez csak pénteken változik, amikor kon­ferencia van. Ilyenkor a szieszta elesik s a kaszinó megrövidül egy félórával. Azt hi­szem, sikerült egy célszerű napirendet össze­állítanom, aminek keretein belül egészsége­sen el lehet élni. Október 6. — Ma az aradi vértanuk ün­nepe. Nekem, mint nyolcadikos osztályfőnök­nek, növendéket kellett kiválaszíonom, aki az ifjúsági gyászbeszédet tartsa. Nem ismertem az osztályt s ezért felszólítottam a növendé­keket, hogy jelentkezzen az, aki a gyászbeszéd elmondására alkalmas. Az egész osztály lár­mázni kezdett „Madár!" — kiabálták egyhangúan -- „Madár!" Madár az osztály költője, mint megtud­tam. S az önképzőkör titkára. Még nem tűnt fel eddig nekem. A jobboldalon ül, ötödik padsor széle. Pattanásos, nagy orrú, zavart tekintetű, nem nagyon rokonszenves növen­dék. (Folytatjuk. . 2 MMiuit.it, uLiam«Bi»wj>wMBZ5aMBBaaiaBaii—auw~waaiiiiw— ™„qz elsőszerek® • • • ‘ * • Á * * e v * • <• REGENy* irh*: AVARAI O ANDOR SCHMIDTHAUER­megtisztítja a szervezetet a belekben képződő rothadásos anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az * érelmeszesedés és az öregségi elváltozások kifejlődését. Kaphntá Ulti- én nagyt>v«!)t»ca. liétkttláés! helyi Ismáa4l heterttvlz lórrámvállalBí Komárom. Árie*yiéh timétdiddtatk IdviiMtra Mnacatic.

Next

/
Oldalképek
Tartalom