Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)

1927-01-23 / 18. (1352.) szám

1927 január 23. vasárnap. 11 rillREK—^ —n— i 'i t.—iib«w———«*—* ; Január Vasárnap Diis iiji m Misét! zjamnana..lsx.. xmua*M3amrjfi&iMisank^'mu.'xanmvm.TLrvm mmvm...mm* Revolveres féltékenységi dráma a szokok-budapesti vonaton Fiatalok civódása —- tragikus csattanóval — A férfit nem érte a golyó, a leány halállal vívódik A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: A prágai diák, Hans Ewers regénye. ALMA: Aki a szerelemre születeti. AMERICAN: Az ifjú maharadzsa. (Rudolf Va- lentinival). HELIOS: Ben Húr, meghosszabbítva. HVEZDA: Csákó és kalap, humoreszk a régi katona-életből. •tULIS: Vállópor akadályokkal. KAPITOL: Csákó és kalap, Roda-Roda filmje. KORUN A: A páncélszoba. (Stuart Webbs.) LUCERNA: tíigoló, amerikai fiira. SVETOZOR: ,4 férfiak karjaiban. Budapest, január 22. Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Ma reggel a Szol­nokról Budapest felé haladó személyvonat egyik harmadosztályú fülkéjében izgalmas revolverei kaland játszódott le. Gyomrod állomáson felszállt a vonatra Kugler Erzsébet 22 éves varrónő és Zom bor y Gyula 21 éves sofför. A fiatalok már heves vita közben foglalták el helyüket a szakasz­ban és vitájuk a vonat elindulása után mind hevesebbé vált. Az utasok nem sokat, törőd­tek eleinte velük s csak annyit éreztek ki a nő hangjából, hogy féltékenységi jelenet tört ki a fiatalok között. Egyszerre csak a nő felnyitotta kézitáskáját. Fronimer- pisztolyt rántott elő és mielőtt bárki megakadályozhatta volna, rálött a férfira. A férfi áronban fél re ugrott s ugylótszik. gyorsabb volt a revolvergolyónál, mert az nem tett benne kárt. A nő a követke­ző pillanatban maga ellen fordította re­volvert s kétszer elsütötte. Az egyik go-. Ivó halántékát fúrta keresztül s a leány eszméletlenül törült el a koesi padlóján, A vonat szakasz bán ülök erre meghúzták a vészféket s a vonat megállt. Az utasok kö­zölt ivagv riadalom támadt, mert az első percben azt hitték, hogv tolvajok garázdál­kodnak a vonaton. Hamarosan előkerült egy orvos is. aki ugyancsak a vonaton utazott és első segélyben részesítette az öngyilkos leánvt, majd a vonat tovább folytatta útját, Telefonon értesítették a budapesti mentőket, akik az állomásra befutó vonatról a sebesült leányt beszállították a Rókus-kórházba. Álla­pota válságos. A férfit a főkapitányságra ve­zették, ahol kihallgatták. — Az egészségügyi minisztérium fogadónapja. Tásó József díj*, egészségügyi miniszter feleket minden szerdán 10-íől 12 óráig fogad Prága—- -Smidiovban, Zboroviska 2ö. — Léva uj plébánosa. Léváról jelentik: Érte­sülésünk szerint Léva város plébánosául a kegy- ur Zachár István bélabányai plébánost mutatta be a nagyszombati egyházmegyei hatóságnak. Péntekén az egyházközség küldöttsége felkereste Jantauseh Pál dr. nagyszombati apostoli admi- ■niszárótort és arra kérte, hogy nevezze ki sürgő­sen a kegyur által bemutatott plébánost. Zachár kitűnő szónok és a lévai hívek szeretettel várják. — Tanítói jubileum. Léváról jelentik: A lé­vai izraelita hitközség minapi közgyűlésén bú­csúztatták el Bányai Ferenc ígazgató-tanitót. aki negyven évi működés után nyugalomba vonult. Az ünnepi beszédet Balog Sándor dr. hitközségi elnök tartotta. — A keresztéaiyyzcwaAÜstftpárt asarvezkedése. Komáromi tudósítónk jelenti: Most folyt le az efeecsi keresztényszocialista pártszervezet tiszt- ujitása, melynek során a szervezet elnökévé Lu- kovics József tekintélyes kisbirtokost választot­ták meg. Szila* községben is újjáalakult a párt- szervezet és elnökévé Mészáros Géza földbirto­kost választotta- A körzet választmányába Mé­száros Gézát és Bartal Lajos kisgazdát 'küldte ki. — HaM)lo*áísók. Lfcihtoer Jenő dr. pozsonyi Ügyvéd, a zsidó neológ hitközség tiszteletbeli el­nöke ötvennyolc éves korában meghalt. Vasár­nap temetik. — Tomaschek Sándorné, Tomasehek Sándor málasi jegyző felesége hosszas szenvedés után elhunyt. A megboldogultban Biró Lucián komáromi főgimnázium! tanár és Biró Béla szö- gyéni igazgató-tanító nővérüket, Tamás Lajos, a heves szlovenszkói költő pedig sógornőjét gyá­szolják. — özv. nagymegyeri Rátz Gáspámé, szfiL Magyary-Kossa Gizella földbirtokosnő ötven éves korában Kamocsán meghalt. Halálát négy fia. és leánya, Földes Lajos református lelkész neje gyászolják. — Bodor Ödön halálos szerencsétlen­sége. Budapesti szerkesztőségünk jelenti te­lefonom: Bodor Ödön, az MTK régi gárdájá­nak jónevü tagija és atlétikai trénere, ismert s-porthirlapiró, tegnap e?te a műjégpályán korcsolyázás közben oly szerencsétlenül esett el, hogy koponyacsontbörést és agyráz­kódást szenvedett. Beszállították a Szent Já­nos kórházba, ahol — anélkül, hogy eszmé­letét visszanyerte volna — meghalt. Halálá­val a magyar sporttárs ad álmát súlyos vesz­teség érte. \ — A Toldy-Kör nagysikerű műkedvelő elő­adása. Pozsonyi tudósi tónk jelenti: Zsúfolt ház nézte végig tegnap a Toldy-Kör műkedvelő gár­dájának nagysikerű előadását. Színre került Gé- czy István népszínműve, „A gyimes vadvirág" és a kitűnő műkedvelő gárda ismét tanúságot szol­gáltatott arról, hogy nehezebb sainpadi feladatok megoldásával is meg tud birkózni. A rendezés, az ossz játék, a zene egytől-egyig ismét kiállották a tüzpróbát és ^ közönség mindvégig szűnni nem akaró tapssal jutalmazta a szereplők kitűnő tel­jesítményét. Az ünneplés középpontjában Maison Ernőné állott, aki elsősorban a pompás rende­zésért érdemelt teljes elismerést, mint színész­nő pedig a darab női főszerepében közvetlen és bájos játékával tűnt ki. Horváth Ernő markáns parasztlegénye, Helzler Teri halk, lírai játéka, különösen pedig gyönyörű éneke jelentékenyen járult hozzá az est sikeréhez. Sárai Pali, Limba- eher Lolo. Dul-aa Zólyomi Norbert, Késik Herold, Dömék Béla, Szabó Manyi, Kemémy Pál, Strausz Gréti, Kemény Pál, Szolgai Elemér, Cottely N., Kardhordó Miklós, Selle Viola, Szolgai Hilda, Lerchner Mi na. Pataki Tivadar, Marcell Zoltán, Fehér Andor, Nagy Magdi, Polócz Margit és Plulzef Károly alakítások komoly értékei vol­tak az előadásnak. Lamperth Klári és Guseo Sándor pompás csángó táncduettje szintén nagy sikert aratott. A Sendlein János által betanított és Wagner Jóska által vezényelt cserkész-zene­kar kitünően illeszkedett bele az előadásba.-- Keppieh dr. Cottage-Szanatórinroa, Bralisla- va, Védcölöp-ut 47. (a Kecske-kapunál), sebészeti betegek részére. Telefon 14—76. A dühöngő influenzajárvány miatt elzárták a török határt Helyzetjelentés ai ünfluenzatrontról —150 megbetegedés, 3 halott volt esem a Héten Prágában — A népszövetség jelentése — Török­országban a járvány hatalmas méreteket öltött Prága. január 22. A zelmult héten az in­fluenza járvány az egyre tartó kedvezőtlen idő­járás miatt országszerte növekvő mérteket öl­tött. Prágában tegnap 150-re emelkedett a kórházban ápolt, tehát hivatalosan számontartott, spa­nyollázban megbetegedettek száma, akik közül eddig hárman haltak meg a járvány övetkeztébcr- beállott tüdőgyulladá­sos komplikációban. Érdekes, hogy7 a járvány Prágában szinte egyenlő arányban lépett fel a férfiak és a nők között, amennyiben a megbe­tegedéseknek 52 százaléka férfi, 48 százaléka pedig nő. Genf, január 22. A népszövetség egészség- ügyi osztályának legutolsó jelentése szerint a spanyol járvány különösen Svájcban terjedt el pusztító mértékben, ahol e héten a nagyobb városokban 80 ember halt meg. A legtöbb halálozás magára Genfre esett. Spanyolországban a járvány jóindulatúnak mutatkozik, ellenben Németországban újabb gyobbszabásu megbetegedések történtek. .4 berlini kórházakban összesen 1050 spanyolbeteget kezeltek. Angliában, Franciaországban, Magyarorszá­gon, Ausztriában és északon csak elvétve for­dult elő spanyolmegbetegedés. Amerikában a járványos megbegedések száma a múlt évi ki­mutatáshoz viszonyítva alig emelkedett. Brjtt- indiában 14 újabb halálozást jelentettek. Konstantinápoly, január 22. A városban óriási méreteket öltött a spanyol járvány. Eddig a, hivatalosan bejelentett megbegedé- sek száma megközelíti a húszezret s a meg­betegedéseknek átlag tíz százaléka halálos. Az ország határait a betegség továbbter­jesztésének megakadályozása céljából el­zárták. Budapesten is több halálozás történt Budapest, január 22. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése). A tiszti főorvosi hiva­tal jelentése szerint a fővárosban tegnap az in­fluenza súlyosabb alakjának, a spanyol influen­zának két esetét jelentették be s mindkettő halá­los volt. Az egyik beteg a klinikán halt meg, diagnózisát a boncolás is megerősítette, a másik magánlakásban halálozott el, de fel nem boncol­ták. Ezen a két eseten kívül a mai napig úgy­nevezett spanyol influenzában való halálozás nem fordult elő. A Szent László kórházban 68 influen­zás beteget kezelnek, közülük 17-nél tüdőgyulla­dásos komplikáció állott be s ezek közül ma kel­tő meghalt. A kerületi elöljáróságok jelentései szerint a magánlakásokban ápolt influenzás be­tegek száma 42, akik közül kettő tegnap meghalt. Az újabb óvó-rendszabályok megtétele céljából összehívták a főváros közegészségügyi bizottságát. A vidéken a járvány csökkenőben van, igy a megbetegedések száma Miskolcon és Egerben apad. Szegeden azonban a helyzet még mindig aggasztó. A katonaságnál 300 beteg van, mig a kegyesrendi gimnázium tanulói közül 73-a,n bete­gedtek meg. Itt is megtettek minden óvintézke­dést a járvány továbbterjedésének megakadá­lyozására. Nagyidai cigánylegények követték el a szepsii rablógyilkosságot Csendőrkézen Rusznyák Péter kereskedő két gyilkosa — Az áruló aranyóra — Kassa, január 22. (Kassai tudósítónk te- leíanjele ütése.) A P. M. H. részletesen be­számolt arról a borzalmas rabi ágy ilkosság- ról, amelyet január 19-én követtek el Szepsi- ben. A szörnyű bűntény áldozata Rusznyák Péter ottani kereskedő, akit az elvetemült tettesek két fejszecsapással megöltek s pén­zét elrabolták. A kassai rendőrség nyomban a gyilkos merénylet felfedezése után hozzáfogott a nyomozáshoz. A daktilloszkópiai vizsgálat semmi pozitív adatot nem szolgáltatott, mivel a véres tett színhelyén a detektívek megér­kezéséig számosán jártak s emiatt a rendőr­kutya igénybevétele sem vezetett eredmény­re. A kutyái szimatja az egyik szepsi-i gazda házához vezette. A gyanúsított gazdát nyomban va Hatóra is fogták. A gyanúsított előadta, hogy a szür­kület beállta után vásárolni akart és benyi­tott Rusznyák bolthelyiségébe, egy ideig várt, de senki sem jelentkezett, minek következté­ben azt vélte, hogy Rusznyák biz osan a szom­szédba ment át és erre ő maga is eltávozott az üzlethelyiségből. A gazda ellen a továb­biakban sem merült fel semmi gyanú s ezért a nyomozást más irányba vezették. Nagyidén ezalatt a csend őr ség arról ér­tesült, hogv egy utcai árusnő előtt egy fiatal cigánylegény aranyórát mutogatott és azt el­adásra kinálta. Megállapították, hogy az il­lető Csiszár Gyula 17 éves nagvidai cigány. A csendőrség azonnal letartóztatta és laiká- sán házkutatást tartott. A házkutatás szenzá­ciós eredménnyel végződött. Megtalálták az aranyórát, amelyben fel­ismerték a meggyilkolt Rusznyák Péter tulajdonát. A cigánylegényt a szepesi csendőrségr.e kisérték, ahol erősen vallatóra fogták. A gyanúsított rövid tagadás után bevallotta, hogy7 az állati kegyetlenséggel végrehajtott gyilkosságot ö követte el két társával: Rudák József 20 éves, szepsi és Horvát i János nagvidai 20 éves cigánylegénnyel, í akit a cigányok népies néven, egymás között Gickének neveznek. Horvátot elfogták, aki eleinte szintén tagadott, de a szembesítésnél megtört és bevallotta bűnösségét. Rudák azonban eltűnt a faluitól, állítólag Torna felé vette útját. Valószínű azonban, hogy ő nem vett részt a gyilkosságban, .csupán a kapu előtt őrködött, mig társai odabent szörnyű tettüket elkövették. A csendőrség megtett minden intézkedést Rudák elfogására. — A herényi himnusréueklőket elitébe a po- I z&onyj tábla. Komárom i tudóéi tónk jelenti: Még- | irtuk annakidején, hogy a komáromi törvényszék i fölmentette az izgatás vádja alól azokat a hotényi lakásokat, akik 1925. március 15-én a református templomban elénekelték a magyar himnuszt. A pozsonyi Ítélőtábla most megváltoztatta a tör­vényszék ítéletét és Borisa Zoltán lelkészt tizen- óégynapi,. a többi huszonkét vádlottat pedig | egyenkjnt nyolcmyolr napi fogházra Ítélte el, az i ítélet végrehajtását azonban egy évre feliüggész- ; tette. í — Medikusból Pozsonyban. A pozsonyi j egyetem medikusai január 27.-én rendezik ez évi reprezentációs báljukat a városi Vigadó he­lyiségeiben. A bál iránt máris nagy érdeklődés : nyilvánul meg, ami a múlt évi rendezés sike­rével magyarázható. Esti kilenc órakor kezdö- * dik a bál, amelyhez katona- és cigányzenekar ’ szolgáltatja a tánczenét. ; — Megkerült a* eltűnt nagysiöllösi fö 5 rabbi. Kassai tudósítónk jelenti telefonon: Jelentettük, hogv Klein nagyszőllösi főrabbi [ a bét eleién eltávozott lakásáról, hogy a ti*- l szaujláki rabbiértekezle-tre menjen. Minthogy . a rabbi késő estig nem érkezett haza, hozzá- . tartozói kétségbeesetten jelentették eltűnését a rendőrségen. Mára Iriüint, hogv a rabbi a hitközség vezetőinek akarata ellenére mégis résztvett. a tiszaujlaki értekezleten. A két., fiatalember, akivel Nagvszöllős utcáin utol­jára látták. Spira munkácsi főrabbi követe volt. atoiik Klein rabbit Nagyszőllős határá­ban hintával várták és azon vitték e] a gyű­lésre. — Miért, nem mutatkozik Krapiár Prága ‘ utcáin? A Bohemiában olvassuk: ..Kromár­hoz közelálló körökben az utóbbi időben fel­tűnt, hogy vezérük vasárnap óla nem hagy-- ta el lakását, sőt azt is beszélik, hogy sem- ! mi módon sem lehet öl rávenni, hogy kite­gye lábát az utcára. Most azután indiszkréció révén megtudtuk Kramár magatartásának okát is: Múlt vasárnap Kramár még kint sé­tált néhány barátjával a Grobgnen. Barátsá­gosan s mosolyogva vitatkozott klubtársával a kormány jobboldali tendenciáiról, amikor egy kis cserkészfiu hirtelen elébe toppant s igy szólt: Na levő, Fané, na levő! (Balra, : uram, balra!) Kmrnár első meglepetésében nem akart hinni a fülének. Mikor azonban a gyöngéd, figyelmeztetést az orra elé tartott plakáton is szóról-szóra meglátta, menten elkedvetlenedett a további sétától. Intett egy autótaxinak. hazarobogott s azóta nem moz­dult ki „kis Hradzsinu-fából.“ Si non verő, bene e trovato! — A komáromi Dalegyes iitet farsangja. Ko­máromi tudósítónk jelenti: A komáromi'■ p gye­sifiet február 26-án műsoros estélyi rendít:, 'ame­lyen Heckimamn István lévai karnagynak, a jeles zeneszerzőnek legújabb magyar dalait is bemu­tatják. — Makacs öngyilkosjelölt. Lévai tudósítónk jelenti: Botka Gyula napszámos, közismert alko­holista a napokban egymásután háromszor köve­tett el öngyilkossági kísérletet. Kétszer fe! vkr'ez- totta magát, de tettét észrevették és le tógák a kö­télről. Tegnap pedig lugkövet ivott, úgy, hogy sú­lyos, de neon életveszélyes sérüléssel beszáIrtot­ták a kórházba. — Nátha- és skarlátjárvány Ausztriában. Bécsiből jelentik: Salzburgban a gimnázium három osztályát számos nálbamegbetegedés miatt bezár­ták. A bécsi Theresianu-mot néhány skarláteset miatt a városi egészségügyi hivatal tizennégy napra bezáratta. — Megindul a szegedi tanyai vasút. Szeged­ről jelentik: A szegedi tanyai vasutat január 28-án nyitják meg. A vasút vezetősége a vonal népszerűsítése céljából azt az érdekes határoza­tot hozta, hogy a vonalon az első héten ingyen utazhat mindenki. — A lévai munkásság a munkás biztosit 6 pénztári választásokért. Lévai tudósítónk jelenti: Mégy egy évvel a szociális biztosítás törvényé­nek végrehajtása előtt felfüggesztették a lévai munkás biztosító pénztár autonómiáját is és úgy a lévai munkásságnak, . mint a munkásadóknak, minden eddigi kísérlete eredménytelen maradt az autonómia visszaállítására. A munkásság most elhatározta, hogy sérelmeit népgyülésen fogja föl­tárni, egyúttal követelni fogja a pénztári főorvos felváltását is. — Pozsonyban a Dunába ugrott egy ismeret­len uriasszony. Pozsonyi tudósitónk jelenti: Csü­törtökön este a Zuckermandlinál a Dunába ug­rott egy harjpinc-harmincöt év körüli uriasan öltözött asszony. A rendőrök^ tettét észrevették és utána eveztek, sőt egy munkás a csolnakból az asszony ruháját is megérintefe, a víz azonban továbbsodorta a súlyos testet. Az öngyilkos asz- szony holttestét pénteken reggel a téli-kikötőbén kifogták. Személyazonosságát még nem állapítot­ták meg. Elfogták a nyíri kasszarablás egyik tet­tesét. Oroszkai tudósi tónk jeleníti: Mintegy három héttel ezelőtt megírtuk, hogy a zselizi járásban fekvő Nyír községben Drozdi János biró lakásá­ból vakmerő betörők elrabolták a Wertheim- szekrényt és a határban elterülő szántóföldeken szétfeszítették s a benne talált húszezer korona adópénzt elvitték. A megindított csendőri. nyomo­zás alapján most letartóztatták Horváth József foglalkozásnélküli nyíri lakost, akinél betörő­szerszámókat találtak s gkiben a ka.-szarablás egyik tettesét vélik. Horváthot tagadása ellenére bekísérték a zséíizi járásbíróság fogházába-

Next

/
Oldalképek
Tartalom