Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)

1925-08-27 / 192. (935.) szám

Csütörtök, augusztus 27. I A@St£31S%rf«BS AfT JPji Jfgf I CsütfürMoifi | Elsejólíj ojílsa meg ez elölizstésü 1-------------------- ■■urniiwM --------------­Me gint gyilkolt a Tátra. Megfent erre vittek előttünk egy siralmas, nyomorult roncsolt, mely valaha ember voltt. A szeroncsótlenséig részletei ropdősnek a szomorúan döcögő szekér körül, minit a fekete varjak. Az uj történet nyomán régiek elevenednek, szörnyű zu­hanások, halálsiikoitás, melyet senki nem hallott, csak a konok, fekete szár te k visszhangozták s ta­lán a gonosz tekintetű mormoták füttyén tettek utána gúnyosan. Csontvázak olvadnak lel a hó alól, a meztelen halálfejek rémes viigyorral vigyo­rognak bele a jeges magasságokba, most is örül­nek még, mily hatalmas, mily sorvasztóan gyö­nyörű, gyilkos vágyat keltőén szép minden ott fenn? Két csúcs közötti hágón zuhant le egy apa. Feleségével és fiával indult s tőlük elválva ment még tovább, „csak kissé 'körülnézni". A szintek szerelme megbabonázta, megkapta a zord magas­ságok mámora, csak feljebb, feljebb, fekete hasa- dékokban, görcsösen markoló ujjakkal, pattanásig feszült inakkal. S a fekete szíriből leválik egy darab, az izmos ököl üresen kap a híg, rettenete­sen híg levegőbe és szánalmasan kalimpáló féreg­ként zuhan alá — hogy odalent tompa zökkenés­sel véres ronccsá legyen — egy ember . . . A két csúcs s közte a hágó ide látszik. Az ormokat komor felhők súrolják, a hágón nehéz árnyék borong, valami olyan ez néha, mintha az egész Tátra egyetlen titáni test volna s rossz­kedvében haragos palástot redőzne magára. Ti­tán, akinek szent testét sérti a törpék érintése, akiinek egekbe nyúló méltósága nem engedi, hogy csak meg is moccanjon elhessegetni az apró fér­geket. Csak van, és konokul mozdulatlan redöí ezer halált rejtenek. Csak áll és öl. Felhőt von a vállalta, meg alánéz, mintha mondaná: ám jérték. Van mélységem elég, hogy elnyeljen, szűrtem, hogy összemorzsoljon. És néha olyan, mintha az embervért Ízlelt szi'klacsompók mint rémületesen nagy állkapocs fogai felvicsorognának a csúcsokhoz: Ugy-e, ezt jól elintéztük? Ugyan mikor jön az újabb falat? És jön. Jönni fog, míg ember van s emberi gyilkoló vad, sötét sziklatornyok vannak. Tyn. — (Masaryk elnök Tapoícsányban,) Ta­polcsányi tudósítónk jelenti: Tegnap este félkilenc órakor érkezett meg Masaryk el­nök nagytapolesányi nyári tartózkodására. A vasútállomáson Kállay dr. teljhatalmú mi­niszter fogadta az elnököt és elkísérte a kastélyba. — (Viilani bukaresti követ Bethlen gróf* náh) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Vil­lám Frigyes báró volt prágai/ jelenleg buka­resti magyar követ látogatást tett Bethlen miniszterelnöknél. A követ a románmiagyar kereskedelmi szerződés ügyébe, tárgyalt Bethlennel. Ugyanis amíg a jugOozláv-ma- gyar kereskedelempolitikai tárgyalások ked3 vező mederben folynak, addig a román tár­gyalások elé sok akadály gördült. A román- magyar kereskedelmi szerződés ...egkötése az egész középeurópai gazdasági életet érin3 ti s így Viilani követ a tárgyalások ujrafelvé- telének kérdésében Interveniált a miniszter­ek. öknél­— (Gouraud tábornok Pozsonyban.) Po­zsonyból jelentik: Gouraud tábornok, Páris kato­nai kormányzója s a csehszlovák légiók vezetője a világháborúban, Mittelhauser tábornok vezér­kari főnök társaságában Pozsonyba érkezett, ahol az állomáson Okánik polgármester, Stodola Kornél, Spiré tábornok, a Pozsonyban horgonyzó francia monitorok legénységének küldöttsége s a pozsonyi francia konzulátus tisztviselői fogadták. Az állomás előtti téren diszfelvonulás volt. Ez­után Gouraud Vajnoriba ment, ahol koszorút he­lyezett Steíanik tábornok sírjára. — (Vass József miniszter Biatorbágy díszpolgára.) Budapestről jelentik: Biator­bágy és Páty községek Va*s József népjóléti minisztert díszpolgárukká választották. A*z erről szóló díszoklevelet a falvak küldöttsége ma adta át a miniszterelnökhelyettesnek. <fl» Felhős, esős, meleg — (A pénzhamisító Friedlendert átadták a debreceni ügyészségnek.) Sátoraljaújhely3 ről jelentik: Friedlender Sámuelt tegnap be­szállították Debrecenbe és átadták az ügyészségnek. Sátoraljaújhelyen összesen 25, Olaszliszkán 7 és az olaszliszkai postán 10 darab hamisított bankjegyet találtak, Friedlender családja mentőakciót kezdett a el tartóztatott érdekében és azt állítja, hogy a hamis bankókat az otaszlisizkai templom perse3 lyébe a bodrogkereszturi rabbi csempészte be, aki tavaly a rabbiválasztáson megbukott s igy akart bosszút állni a csodarabbi család­ján. A kassai rendőrség ma értesítette a sá3 toraljaujhelyi rendőrséget, hogy a nyomo­zást Szlovenszkón is megkezdte a pénzhami3 sitó társaság szereplésének felderítésére. — (Beiratkozás a kassai magyarnyelvű női kereskedelmi tanfolyamra.) A kassai római katolikus hitközség magyar nyelvű keres­kedelmi tanfolyamára a beiratkozások szép3 tember 1-én és 2-iikán történnek meg. A tanfolyam in terná tussal van összekötve, amelyet szent-orsolyarendi szerzetesnők ve3 zetnek. Bővebb felvilágosítást az intézet Kassa, Fő-utca 72. szám alatt nyújt. Ferenc hitközségi elnök elnöklete alatt egy­hangúlag elhatározta a régi templom lebontá­sát s az uj templom fölépítését. A nagyköz3 gyűlés határozata értelmében a templom megtervezésére s az építés vezetésére a volt monarchia legnagyobb zsidó templom-építő3 jét, Baumihorn Liipót budapesti műépítészt kértük fel. Ö tervezte a régi Magyarország legszebb zsidó templomát, a szegedit is; amelynek mintájára készült a mi uj templo= műnk. — A valóságnak megfelelően elmondhat­juk, hogy templomunk Szlovenszkó legszebb és legnagyobb zsidó temploma. Tempio3 munkban az álló helyektől eltekintve 1100 férőhely van. Az építés költségei kb- másfél millió koronát tesznek ki s ezt az egész ösz- szeget kizárólagosan a losonci hitközség tag3 jainak áldozatkészsége hozta össze. Hitköz­ségünk minden egyes tagja vagyoni helyzete arányában kivette részét a költségek feae3 zésében­— A szeptember 8-iki fölavatási ünnepé3 lyünkön dr. Klein Sámuel jeruzsálemi egye* térni tanárnak, volt érsekujvári rabbinak/ to­vábbá dr. Sehönfeld Áron besztercebányai és dr. Fischer Benő treneséni rabbiknak a közre3 működésére számítunk. Rajtuk kívül a testvér- hitközségeknek, valamint az összes helybeli egyházaknak képviselőit is várjuk. Az ünnep3 ségek a városháza nagytermében díszköz­gyűléssel kezdődnek- majd a hitközség a ré3 gi imaházból ünnepélyesen áthozza a thórát az uj templomba, ahol a zárkő letétele után megtartjuk a fölavató istentiszteletet. A nap este a Vigadó nagytermében 200 terítékes bankettel fejeződik be. (fg.) — (Ottó magyar nevelője visszautazott Lequeitóba.) Budapestről jelentik: Ottó ma­gyar nevelője, Blazovich Jákó volt pápai bencés fő gimnáziumi igazgató, szabadságá­ról visszatért Lequeitóba; — (Újabb kémkedési per a prágai tör* vényszék előtt.) Tegnap kezdődött a prágai törvényszék Kratochwil büntetőtanácsa előtt egy újabb kémkedési per főtrágyalása, mely­nek vádlottjait, Vodicska Jánost és Dryák Jó­zsefet azzal vádolják, hogy Szovjetorosz- ország javára kémkedtek. Az ügyész indít­ványára zárt tárgyalást rendeltek el. A tár­gyalás több napig fog tartani. ítélet csak szombatra várható­— (Jaksch tanár utódja.) A Bohémia ér3 tesiülése szerint a jövő félévvel nyugalomba vonuló Jaksch tanárnak, a prágai német egyetem belgyógyászati* klinikája vezetőjé­nek helyére Eppinger János dr., bécsi bel- gyógyász3egyetemi tanárt hívják meg- Eppin­ger tanszékét az 1925—26. félév második sze­meszterében foglalja el. Eppinger személyé­ben a prágai német egyetem kiváló tudóssal gazdagodik. — (Sakkversenyek.) A pozsonyi sakk- tornán tegnap Réti első ízben remizált Faze­kas dr. ellen- Haida legyőzte fingéit, Walíer Horákot, Schultz Haseket. A Zabodoroczky3 Teller játszma remisszel végződött. A ver­seny állása a Vili. forduló után: Réti 6.5 (l), Pokorny, Haida, Schiultz 4, Walter, Teher, Horák 3.5, Eengel 3.5 (l), Fazekas, Zabod3 roczky 2-5, Hasek 1.5. A debreceni mester3 versenyen tegnap a függőjátszmákat bonyo­lították le. A Steiner—Vukovics és Johner— Grűnfeld játszmák remisszel végződtek. A versenyt ma fejezik be. Az első dij a bécsi Kmooh számára már biztosítottnak látszik. Amennyiben azonban vészit Seitz ellen, Joh- nerrel, vagy Tartakoverrel osztozik a díjon. — (Hegedükoncfcrí Nagyszombatban.) Gumbir József 18 éves hegedűművész, a po3 zsonyi Zenede nagytehetségü növendéke, szülőföldjén, Nagyszombatban szeptember 5-én önálló koncertet rendez a városi szín3 házban. Zongorán húga, a nem kevésbé ta- lentumos Gumbir Valika kiséri. Az estély iránt városszerte nagy érdeklődés nyilvánul meg. — (Megünneplik a mohácsi vész négy­száz éves évfordulóját.) Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Jövő év augusz3 tus 29-én lesz a négyszáz éves évfordulója a mohácsi nagy csatavesztésnek. Magyaror­szág a nevezetes évfordulót emlékünneppel üli meg. Ez’ alkalomimra restaurálják és újra szentelik a 'barátok templomát, megfestetik a mohácsi csatát és múzeumot állítanak fel, amelyben elhelyezik a csata és az egész tő3 rök uralom emlékét, amelyeket most Buda­pesten őrzik. A relikviák négy hatalmas termet fognak betölteni. Az ünnepségen Tö­rökország is résztvesz. — (Az érsekujvári negyedik gyógyszer3 tár sorsa.) Érsekujvári munkatársunk írja: Kolek István gyógyszerész még az év ele­jén koncessziót kapott Érsekújvárra, a ne­gyedik gyógyszertár felállítására. A koncesz3 szió a Bernolák-térre szólt, de Kolek inkább a Sugár-utón vett ki helyiséget, amelyet je3 lentékeny költséggel átépített, még mielőtt a koncesszió helyváltoztasára megérkezett vol­na az engedély* Az uj gyógyszerész a városi képviselőtestülettől kérte az áthelyezés enge3 délyezését, amelyet annak idején heves vita után csak minimális szótöbbséggel sikerült elfogadtatnia, mivel a kisgazda képviselők in­kább a gazdanegyedben levő Bernolák-téren kívánták a gyógyszertárt. A képviselőtestü3 let határozatát többen megfelebbezték s a já­rási tanács legutóbbi ülésén megsemmisítet­te a képviselőtestület határozatát azzal az indokolással, hogy nem tartozik hatáskörébe a helyváltoztató engedély megadása. — (Elhagyta újszülött gyermekét.) Ér3 sekujvári tudósítónk jelenti: Tegnap este Pál Rózsa 23 éves helembai születésű leány, 4 hetes csecsemőjével betért Csencsár István­ná Rózsa-utcai lakásába és ott szállást kért Csencsárné helyet adott a fiatal anyának, aki ma reggel kisfiát szállásadónőjénél hagyva, megszökött. A szívtelen anya állítólag Ma3 gyarországba távozott- A rendőrség körözi. — (Nagy szénleletek Burgenlandban.) Bécs- böl jelentik: A tajtamenbi Bnuckban ismét fúráso­kat eszközöltek, melyek bebizonyították, hogy a Burgenlandban é.s a határos álsó ausztriai terüle­teken igen nagy kőszénrétegek vannak. E kőszén minősége állítólag jobb, mint a felsősziiéz;iai bá­nyákban található széné. Hir szerint 1926 tava­szán Burgenlandban megkezdik a rendszeres bá- nyászást. — (Nem találják a szélhámos újpesti adó­föellenört.) Budapestről jelentik: Újpest város tanácsa holnapi ülésén foglalkozik Kiss József adófőiellenőr zsarolási botrányá­val. Amint megírtuk, az adófődlenőr eltűnt Újpestről és eddigclé nem sikerült a nyo­mára jutni. A budapesti rendőrség ma kiadta Kiss József ellen a körözölevelet. | Tenniszlabdákat „Slazenger Hard Court“ tucatonkint 207. — koronáért, valamint „Slazenger MaSs, Iiammer, Williams" ra3 kelteket szállít Kovács sportüzlete Rima­szombat — (Egy súlyosan beteg tanítónő) részére ma a következő adományok érkeztek szer3 kesiztőségünkhöz: Martin Hilda, Klenovci 10 N- N., Presov 25, Egy magát megnevezni nem akaró tantestület 100, összesen 135 kor — (Száraz-törvény Jugoszláviában.) Becskerekről jelentik: A jugoszláv kormány a szesz termelés és szeszkimérés szabályo­zására uj törvény javaslatot dolgozott ki. A tervbevett intézkedés szerint az ország te­rületén életbe léptetik a szombat estétől hétfő reggelig terjedő alkoholttilaimat. A bá­náti vendéglős-egyesület tagjai természete­sen tiltakoztak az ellen, hogy az amerikai „száraztörvé'ny“-t, ha csak részlegesen megvalósítsák az S. H. S. királyságban és határozatot fogadtak el, amely szerint fel­veszik a harcot a reájuk sérelmes törvény- javaslat ellen. ooocí^í^ococxxxíasooooaaooooococjo Jobban és erősebben lehet hallani a Philips Ráfliélámpáli taáláil Kapható minden rácüókeresfeedésben — (Egy millió háromszázezer munkanélküli Angliában.) Londonból jelentik: Az augusztus 17-iki hivatalos kimutatás szerint Angliában e napon 1.298.400 munkanélküli volt, azaz 28.950- nel több, mint az elmúlt héten és 176.085-tel több, mint az elmúlt évnek hasonló idején. — (Hlasivec, az apagyilkos Erűimben.) Hlasivec Zdenek építészt, aki apját megölte és emiatt egyszer már a prágai esküdfbiró- ság előtt állott, Brünnbe szállították, hogy az ottani egyetem klinikáján rriegvizsgáilj'álk elmeállapotát. A losonci isiiiiöga-aiiSás Szlovenszkó legszebb és legnagyobb zsidó templomát avatják föl Losoncon Losonc, augusztus 26. (Saját tudósi tóinktól-) A losonci zsidó hit3 község uj templomának építkezése már befe­jezést nyert s a szeptember 8-ikára kitűzött templomavatási ünnepségek nagyarányú elő3 készületei is már folyamatban vannak. A ha­talmas kupolával koronázott nagy imaiház valóságos építészeti remekmű, amelyet min­denki megcsodál s amelyhez hasonló messze földön nem található. A losonci zsidóság történetének neveze­tes eseménye lesz a szeptember 8-iki temp3 lomavatás. E nagyjelentőségű esemény alkal­mából munkatársunk fölkereste dr. Vajda Béla losonci főrabbit és nyilatkozatot kért tő3 le az uj templomról és annak fölavatásáról. A tudós főrabbi készségesen állott rendelkezé­sünkre s a következő fölvLlágositást adta: — A száz és egynéhány esztendős múlt­ra visszatekintő losonci zsidó hitközség a harmadik templomot fogja most fölavatni- Az előbbi templom már hosszabb ideje szűknek bizonyult és hitközségünk évek óta foglalko3 zott a templomépités tervével. A múlt esz­tendő elején abból az alkalomból, hogy én it­teni működésem 25ű:k esztendejét befejeztem a hitközség nagyközgyülése dr, Oppenhelmerj (*) Bartók Béla Táncsultje Londonban. Lon­donból jelentik: A londoni filharmónikusok sze­zonnyitó koncertjükön előadták Bartók Béla Táncsuitjét, amely legutóbb a prágai nemzetközi zeneünnepélyen aratott nagy elismerést és óriási sikert. (*) Fazekas Imre uj drámája. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Fazekas Imre, ki­nek tavaly Altona cimü drámája nagy sikert ara­tott, Madonna címen uj színmüvet irt, amelyet az őszi szezonban a Vígszínház fog bemutatni. (*) Magyar bemutató a bécsi Operában. Bécsből jelenítik: A Volksoper igazig,atósága de­cemberre tűzte ki Poldirii-Vajda nagysikerű vig- operájánaik, a Farsangi lakodalomnak bemutató­ját. A zenekart Tangó Egisto fogja vezetni, a ren­dezést maga Gruder-Guntram igazgató vezeti, míg a női főszerepet a magyar Gerő Erzsi énekli. (*) Faragó Ödön Érsekujvárott. Érsekujvári tudósítónk írja: Érsekújvár város meghívására tegnap délután Faragó Ödön, a szlovenszkói ma­gyar színház igazgatója, Kassáról Érsekújvárra érkezett, hogy megtekintse a városi színház ter­mének és színpadjának átalakításáról készült ter­veket Az igazgató többórás tanácskozást folyta­tott Gombos Ferenc városi főmérnökkel, akinek az összes szükséges szakszerű, főleg színpadtech­nikai utasításokat megadta az átalakítási munká­latokhoz. Érsekujvári munkatársunk előtt Faragó kijelentette, hogy a terv a legnagyobb mértékben megnyerte tetszését s különös örömét fejezte ki afölött, hogy az uj színpad a legmodernebb igé­nyeknek meg fog felelni. így, ha az uj terem ide­jében elkészül, az érsekujvári vendégszereplés február 1-én való megkezdésének nem lesz sem­mi akadálya. (*) Műkedvelő! szinielöadás Léván. Lévai tu­dósítónk jelenti: Kersék Jánosnak komoly szín­padi sikert elért Szirmaiék cimü énekes népszín­művét harmadszor vitték színre a lévai műkedve­lők. A zsúfolásig megtelt ház melegen ünnepelte a kitűnő műkedvelőket és a jelenlévő szerzőt. A főbb szerepekben kitűntek Hotovítz Kató és Tur- pinszky József. Sikerrel állották meg helyüket Groihmann Bözsi, Totzer Manci, Vadkerti Ilus, Jánossy Ilus, Kovács István, Győrváry József, Baranya László és Béla, Kovács Jenő, Baranya Sándor, Doleg Lajos és Bucsek Gyula. A rende­zést Taby Lajos végezte nagy hozzáértéssel. Or- szágh Rezső körmöcbányai zeneszerző magyaros melódiáit a lévai dalárda karnagya, Heckmann István adta elő zongorán. Az előadás jövedelmét az árvaház javára fordítják és a darabot a rok­kantak javára vasárnap negyedszer megismétlik. (*) Vajda-premier Moszkvában.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Vajda Ernő­nek a Hárem és a Válópörös hölgy cimü viigjáté- kait a közel jövőben a moszkvai színházban mu­tatják be. (’■) Japán színtársulat európai turnén. Buda­pesti szerkeesztőségünk jelenti telefonon: A Pesti Napló értesülése szerint az ősszel egy japán szín­társulat, melyben a női szerepeket is férfiak ala­kítják, európai turnéra indul és Magyarországra is ellátogat. A társulat történelmi és lélektani drá­mákat fog előadni. Faragó Ödön színtársulatának műsora Kassán: Csütörtökön: A csirkefogó. Pénteken: Szent titok. (Vécsey Zoltán színmüve.) Szombaton délután: Magnetic (félhelyárakkal.) " : ómba tón este: Dolly. (Operettujdqnság Faragó felléptével.),

Next

/
Oldalképek
Tartalom