Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)

1924-11-07 / 253. (701.) szám

Péntek, november 7, » — (Nagy tűz RékospalotanO Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap éjjel Rákos-palotán egy eldobott cigarettátó' kigyuladt és teljesen leégett egy faraktár.- egy lakóház és egy zománcedény-raktár. A kár felül van a négyszázmil'ió koronán­— (Milliárdos vámcsalás Magyarorszá­gon.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Az Ovomaltint előállító Mandel-íéle gyár ellen az egyik budapesti lap értesülése szerint nyomozás indult meg egy több mil­liárd koronára rugó vámcsalás ügyében. — (Szobrot kap Tömörkényi István.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: A szegedi irók és művészek körében mozgalom indult meg, hogy Tömörkényi Ist­vánnak szobrot emeljenek. Országszerte gyűjtést fognak indítani a nagy iró emlék­művére. t- (ítélet a postarabiók hün-pörében.) Po­zsonyi tudósítónk jelenti: Szerdán estefelé hirdették ki az esküdtek verdiktjét és az Íté­letet a posta rabi ássál vádolt Prancsl Béla és társ-ai bűn pőrében. Prancsl Bé'la elsőrendű vádlottat a verdikt alapján rablásért három- esztendei fegyházra, Sós Zitáik János harmad­rendű vádlottat tizhónapi börtönre ítélték. Betyák Antal pincérfiut, a másodrendű vád- fc-ttaii fölmentették. — (A fehér oroszláurend statútumának módo­sítása.) Értesüléseink szerint a kormány módosí­tani kívánja a cseh-szlovák fehér oroszlánrend statútumait abban az értelemben, hogy az I. osz­tályban további alosztályt tag megszervezni, melynek jelvénye erősen aranyozott ezüst lánc lesz, -melynek kát végét egy rövidebb lánc fogja össze a köztársaság monogramját ábrázoló csat­tal. Ezt a kitüntetést csakis idegen államok fejei kaphatják. A fehér oroszláurend statútumainak to­vábbi módosítása abban áll, hogy az I—V. osz­tálya fehér oroszlánrendek szánta jelentősen fel­emeltetik. — (Hogyan mentették íö! az anyagyil- kosí?) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Nemecz Lajots ikiisseniköci lakosnak az any agy tikossá g alól való fölmentése jo-gászkörökben is élénk föl'timéS’t kelt. Maga a védő sem volt elké­szülve a fölmentő ítéletre. Amint értesülünk, Formánok dr. állam ügyész semmiség! pana­szát igen érdekes körülményeikre alapítja. Az esküdtek közüli legalább öt nem beszéli a cseh nyelvet, már pedig a tárgyalás csehül és nem szlovákul folyt. A tizenkét esküdt között volt egy, aki az egész tárgyalás alatt bóbiskolt, szóval úgy látszott, hogy egy szót som ért. . Az ügyész kérdésére ki-jelen tette, hogy alig ért. egy. szót is, mert — süket. Az ügyész indítványozta a süket esküdt ki­zárását és a tanácskozáshoz a kisorsolt pót­esküdt berendelését. Kavecsfca elnök azonban ezt az indítványt elutasította. Igen különösen viselkedtek a fő tárgyaláson a kissenköci csendőrök. Egészen más, Nemeczre kedvező vallomást tettek, jóllehet a vizsgálóbíró előtt terhelőén vallottak ellene. Az ügyész hamis tanuzás miatt az eljárás megindításét fogja indítvány ózni a csendőrök elten, mert nyil­ván való a gyanú, hogy hamisan vallottak. Az esküdtek a ténykérdésre, azaz arra, hogy Nemecz az anyját tényleg agyonlőtte-e, igen­nel, de arra, hogy ez háncs elekmény-e (jog­kérdés), nemmel feleitek, úgy. hogy a brumm legfelső bíróság az esküdtszéki törvény ér­telmében elitéibe,ti a vádlottat anélkül, hogy m tárgyalást kdilems kitűznie. A süket es­küdt miatt azonban nagyon valószínű az uj tárgyalás kitűzése — (A peches betörő.) Ruszinszkói szer-: kesztöségünk jelenti: November 4-ére virra­dó éjjel a Kossuth-téri Fried-palota legszél­ső íestéküzlet-ében tűz ütött ki. A tűzoltók a tüzet lokalizálták. . A nyomban megtartott íüzvjzsgálat megállapitotta, hogy valaki az üzlet alatti pincén keresztül betört az üzlet­be és ott vagy gondatlanságból, vagy kész­akarva tüzet idézett elő. A további vizsgálat során megállapították, hogy a betörő kifúrta a szomszédüzlet falát is. Ezen átbújva egy gépgyári irodába került. Mivel itt sem talált semmit, ismét kifúrt egy falat és igy jutott be egy csemegekereskedésbe, ahol kétség- beesésében becsemegézett. Falatozása köz­ben hallotta meg a tüzilármát, de menekü­lési útját elzárta a füst cs a láng. Utolsó menedékül a kirakat alatti szekrényt vá­lasztotta, ahol reggel a rendőrök megtalál­ták. A betörő neve Sulha Miklós, 19 éves ukrán származású és november 3-án szaba­dult ki az ungvári ügyészségi fogházból. Is­mét becsukták. ............. .....- tUjból mértéket veitek a birákrál.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A bírák Szlo­venszkón október 28-ikára sem kapták meg a beígért talárt. Az igazság ügymin isztérium utasítása értelmében szerdán, újból pontos mértéket vettek a b(.rákról. Úgy látszik.tehát, a talár leérkezése már csak rövid idő kér­dése. A bnccari-i állomási önök ellopta Manóra királyné bőröndjét BeJgrád, november 6. Sándor szerb király felesége, Marimra királynénak egyik utazótáskáját a bucoari-i állomáson, mikor ott átutazott, ellopták. A bőröndben rendkívül értékes ékszerek vob&k s két bőrkötésű könyv, amibe a királyné bun­galói szokták -a nevüket bejegyezni. A király­né elveszett táskájának felkutatására széles­körű nyomozás indult, amely azonban hete­iken keresztül nem vezetett eredményre. Néhány nappal ezelőtt Vargazon dr., a belgrádi vasutigazgatóság inspektora vasúti lopás ügyében folytatott vizsgálatot Buccari- bao. Az inspektor az állomásijnők pénztárá­nak átvizsgálásakor két értékes kötésű köny­vet pillantott meg. a pénzszekrény ben, amely­ben királyi monogram volt. Az állom ásfönök izgatottan igyekezett elrejtem a könyveket Vargazon dr. lefoglalta a könyveket és felje­lentést tett az állomás-főnök ellen a rendőrsé­gen. A rendőrség a házkutatás során az áliő- másfönöknél megtalálta a királyné bőröndjét és az ékszereik egy részét. Az áliomásfőnök kihallgatásaikor azt val­lotta, hogy a koffert irodájában találta és mert tulajdonosa nem jelentkezett, felfeszitetite. A táskában talált ékszerekről megállapította, hogy a királyi ház tulajdonát képezik, mivel azonban a bőröndöt jogtalanul bontotta föl, nem mert jelentést tenni. A vizsgálat során kiderült, hogy az áMo- másfőnak a kofferban talált értéktárgyaikból sokat elajándékozott. Utazásai alatt a táskát is többször magával vitte. A tolvaj állomás- főnököt letartóztatták. M "'hár^"‘‘ * (Marék Antal: Plrkadás.) Most jelent meg ez a kis kötet, amely a szerző kiválasztott elbe­széléseit tartalmazza. Péidényonkint 10 öK; szá­mozott példány a szerző aláírásával 20 öK. Meg­rendelhető a P. M. H. szerkesztőségében és a szerzőnél (Katerinskáhuta). * (Megjelent Rév József: Dalol a csend cimii verskötete.) A csinos alakú verskötet november 1-én hagyta el a sajtót. Részletes ismertetésére legközelebb visszatérünk, most csak a szerző ké­rését közöljük, aki árra kéri az előfizető-gyűjtő­ket, hogy a gyüjtőiveket neki haladéktalanul visz- szaküldeni szíveskedjenek. A könyv postai meg­rendelési ára 11 K 50 i. Megrendelhető a szerző­nél, Rév József dr., Michalovce. (?) A komáromi színészet. Komáromi tudósí­tónk jelenti: Kedden kezdte meg Faragó Ödön szín­társulata Komáromban előadásait Zilahy Lajos szinmüujdonságá v a 1. a Hazajáró lélekkel. A drá­mai együttes, melyből Rákosi Pál, Homonnay Re­zső, Nagy Erzsi és Kolos Ernő válnak ki, pompá­san gördülő előadást nyújtott. A kii’íurpalota szín­háztermében megjelent kisszámú közönség lelke­sen fogadta a bemutató-előadást és lelkes tapsok­kal köszöntötte a színészeket. (*) Fedák Sári és Molnár Ferenc Becsben. Bocsi tudósítónk ma a következő két érdekes ese­ményről ad hírt: Fedák Sári december közepén kezdi meg vendégszereplését a Raímund-tiieat.er- ben. ahol Lengyel Menyhért Antóniájának cím­szerepét fogja játszani. Az Antónia sorozatos elő­adásai közben Fedák Sári több más szerepet is fog kreá’ui német nyelven a Ralm;u ndthcaícrbe-n és a Vcfkstihpáterben. Beer igazgatónak az a ter­ve, hogy Fedák Sárit brünni és pozsonyi színhá­zaiban is fellépteti a bécsi vendégjáték befejezése utpn. . 4 Pún fihivrv'ir Wien.-- Róbert rendezésé­ben legközelebb megkezdi Molnár Ferenc les Pir­iének fi’mfelvét eleit. A ckiiszérepet Ábel Alfréd, az ismert berlini jeLeniszinész fogja kreálni. E két jelentés kapcsán kerültek egymás mellé e hir címében Fedik Sári és Molnár Ferenc nevei. (*) Németh Mária a jövő hónapban kezdi meg budapesti vendégszereplését. Bécsi tudósítónk je- leuti: Németh Mária már teljesen felépült torok­bajából és Scha’k igazgató kiváltságára a hónap végén Sába királynőjének Szutamitjárt fogja cne- kclni a Staatsoperben. Budapesti vendégszereplé­sét értesüléseink szerint decemberben kezdi meg. (*) Kálmán Imre uj operettje a Theater an dér Wien ben. Brammer és Grün-waid. az ismert bécs> librettógyárosok Savoir: Nagyhcrcegno és szoba- pmoér cimii vigjátekábó! irtuk szövegkönyvet Kaimén Imre számára. Kálmán most foglalkozik a megzenésítéssé!. Az uj operettet a Theater an der Wien, ame!y meg mindig esténk int a Mórica gróf- nőt já'.sza, még ebben a szezonban bemutatja. Faragó Ödön sziovcnszkól magyar színtársu­latának műsora: Komáromban: Pénteken Lengyelvér. Szombaton Uj rokon. Vasárnap délután Árvácska. Vasárnap este Antónia. Érsekujvárott: Pénteken Hárem. Szombaton Dorina és a véletlen. Vasárnap délután és este nincs előadás. Horváth Kálmán magyar színtársulatának műsora Ungváron: 9 Pénteken Lengyelvér. Szombat déiután az Élő halott Szombat este a Bajazzók. Vasárnap délután a Felség csókja. Vasárnap este a Bajazzók. Hétfőn Tosca. Á CsAF—MLSz sérelme Prága, november 6. Sokáig hallgattunk! Szem előtt tartva a sport nemzetközi eivét, nenr akartuk élesebb hangon tá­madni a Cseh Labdarugó Szövetségei, jóllehet er­re nagyon sokszor-alkalmat adott Tovább azonban már nem hallgathatunk! A CsAF mai ténykedése csak megerősíti régi állítá­sunkat, hc-gy nem áll feladata magaslatán. Nem a sport fölötti őrködést, a nemzetközi sport fejlődé­sét tűzte ki feladatul, hanem követi a cseh politi­kai pántokat eljárásaikban s a hatalmat — önkén­telenül is — kezében tartva, ‘ lábbal tiporja nemcsak a nemzetközi jogokat és szabályokat, hanem saját alapszabályait is semmibe se veszi. A CsAF rendkívüli közgyűlést kivont össze, hogy a professzionizmus kérdését rendezze. A közgyűlésen azonban uj végrehajtó bizottságot is választottak. Az alapszabályok szerint a végre­hajtó bizottság a maga keretén belül választja meg az elnökséget (egy elnököt, négy al-elnököt). A szabályok szerint az alelnöki tisztséget a négy legnagyobb, vagyis legtöbb tagot számláló al- szövetség kiküldöttei toltuk be. így jutott eddig egy alelnöki álláshoz a CsAF-MLSz is. Most azonban ettől is megfosztották öt! A választást ez évben furcsa módon ejtették meg. A végrehajtó bizottság megválasztása után a ta­gok kilencven százaléka elménk Néhány ur azon­ban még ott maradt s a sarokba visszavonulva egymás között osztották szét a tisztségeket. Amikor az MLSz kiküldötte, Kohnt Pál, a cso­porthoz közeledett, már csak kész listát látott s ni ég csak nem is állt módjában tiltakozni eme szabályellenes eljárás ellen, mert a klikk mélyen tisztelt • urai hirtelen eltávoztak! Az MLSz-t ezzel sérelem érte, amely csupán formai, mert hiszen az alelnöki tisztség csak ha­táskör nélküli cím. Itt azonban nem arról van szó. A CsAF mái vezetősége puccsszerűen dolgo­zott a rendkívüli közgyűlésen. A választás szabályellenesen történt s a közgyűlés különben is határozatképtelen volt. Ebben az ügyben ‘követeljük a rendkívüli közgyű­lés határozatainak megsemmisítését, a mai CsAF vezetőség azonnali távozását. Ha a CsAF a Szlo- vensz-kót uraló magyar labda rúg óspo.r tót továbbra is el fogja nyomni és saját alapszabályai ellen vétkezve jogaitól megfosztja, úgy a szlovenszkói magyar sport társadalom ugyancsak fütyülni fog a CsAF rendelkezésekre s a. maga utjain haladva, a külföldi sportvilág előtt fogja föltárni bajait. Hadd lássa a világ, milyen ,;\viríschafí“ folyik a híres CsAF-bán! (—per.) A üípárta működik! Úgy látszik, hogy a Spár- ta már rekonstruálta csapatát $ elég erősnek érzi magát ahhoz, hogy nemzetközi mérkőzésekéit játszhasson. Most vasárnap a bécsi Wackcr lesz az ellenfele itt Prágában. November 12-én az osz­trák nemzeti ünnepen az Amarteure ellen játszik Dicsben s 17-én a Vicnna lesz a Sparna vendége Prágában. Rittert, a Pozsonyi TE volt kapu-sáp leszer­ződte a bécsi professzionista Slováa klub. Zsolna ötmillió koronás kölcsönt vés* (el. A zsolnai képviselőtestület — a Lidové Noviny értesülése szerint — elhatározta, hogy a tisnovi városi takarékpénztártól i nii.lió koronás kölcsönt vesz fel. — A beiiölui vaspme. A belföldi vaspiac hely­zete hetek óta változatlan. A witkowitjsi és a kladaói üzemredukciók nem folytatódtak. Egyes vasművek olcsó ajánlatokat’tettek küllőid! vúílain- ‘to-kna-k, hogy üzemüket tovább N fentart’nassák és .munkásaikat ne legyenek kénytelenek elbocsátani. Az exportheiyzet nagyjából váitoVatlan és válto­zás nem is várható. — A vasúti prioritások és az oszerátt- magyar háború előtti hitellevelek összeírása. A pénzügyminisztérium a Bursa értesülése szerint rövidesen cl íogja rendelni valameny- nyi vasúti prioritás és a fundált osztrák-ma­gyar háború előtti hitel,evetek összeírását. Az összeírás alapján belső állami kölcsönt fog a kormány kiírni, melyet azonban nem készpénzzel, hanem néhány állami beruhá­zási értékkel lehet majd jegyezni. — Az utódállamok megbízottai Rómá­ban fognak tanácskozni az osztrák postata­karékpénztárral szemben fönnálló követelé­sekről. Az utódállamok megbízottai a Ná- rcdiiii Liisity értesülése szerint december J-éu fogják folytatni tanácskozásaikat az utódál­lamoknak az osztrák postatakarékpénztárral szemben fennálló követeléseiről. — A magyar postatakarékpénztárra! szembeni követelések összeírása. A magyar postatakarékpénztárral szembeni követelések ügyében köztudoinás szerint egyezmény jött létre, melyet valamennyi utódállam alá­irt. Az egyezmény.t Lengyelország kivételé­vel a többi utódállam ratifikálta is. Mihelyst Lengyelország is’ ratifikálja az egyezményt, a cseh-szlovák külügyminisztérium elrendeli a követelések összeírását. — GyultómonopóMum Lengyelországban. Var­sóból jelentik: A kormány az állami bevételeket gyujtóraónopólhum létesítésével igyekszik fokozni. A kérdést a terv megvalósítása előtt szak értők fogják megvizsgálni. — A Tátra-Bank és a Gömöri Hitelbank fúziója. Rimaszombatból jelentik: A Tátra- Bank és a Gömöri Hitelbank között folyta­tott fuziós tárgyalások befejezést nyertek. A Tátra-Bank magába olvasztotta a Gömöri Hitelbank r.-i. rimaszombati fűintézetét, va­lamint Dobsinán, Pohorclamasán, Hints tán, Veská Revucán, Siacou levő fiókjait és Vei­ké Slavosonovcén levő kirendeltségét, me­lyekét átszervezve mint saját fiókjait ke­zeli. — 560 uiHliárddal emelkedett a magyar bankjegyforgalom. Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: A Nemzeti Bank leg­utóbbi kimutatása szerint a bankjegyforga­lom 560-6 milliárd koronával emelkedett. A Nemzeti Bank fennállása óta ez a legna- gyob bankjegyszaporulat. Oka abban rejlik, hegy a kormány az elmúlt hét végén a ren­delkezésére álló összegből 341.7 milliárd ko­ronát vett fül, míg á bank külföldi devizák vásárlására 62.6 milliárd koronát fordított. A váltótárca is jelentősen emelkedett.. — A bukott bankok szanálása. A Morva-Szi­léziai, a Bohémra és a Bödénbankot a háborús vi­szonyok által okozott károk enyhítésére szolgáló alapból fogják szanálni. A Morva-Sziléziai Bank szanálásra Bnbllk igazgató indítványt készített el s a szanálást a brünni Morva Jelzálogbank igény­bevételével fogják megejteni. A szanálás 500 mil­lió koronát igényel. Eddig azonban a Bursa érte­sülése szerint csupán 200 milliót sikerült előterem­teni. Valószínű, hogy a Morva-Sziléziái Bank fel­számi toló bizottsága igénybe fogja venni az emlí­tett alapót, de emelni fogja a kvótái azzal az ősz- szeggel, melyet ezenkívül szerez. A bukott pénz­intézetek szanálása valószínűen hosszabb időt fog igénybe venni. I ,F»iíe®.wsaa/s* Vulk |pP WE4GkftiYlI.T j| 3gs«s>s-€i:<!eSS'^sass ess 4s» éjjaiftlcá fi&W4e&«5a£<&s. ex •Mas’lsKxxsxBi „Jiíwu&BS" l»»ir««Ba«&OT^'*2P«&xrKM»B« fitép'ejsse,feie fiftevafeccitiM $xía>&ens3sSiá Russ - 1 ■ Í6W TTxsüf ®s £«^iw<é!te*DiKi efe* 9»@a>endezések. O ÜHETAIH. J 9 1 ffdj^-íUHícca S® 5© |1

Next

/
Oldalképek
Tartalom